Revelation 13
Jubilee Bible 2000
13 ¶ And I stood upon the sand of the sea and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon its horns ten crowns, and upon its heads the name of blasphemy.
2 And the beast which I saw was like unto a leopard, and its feet were as the feet of a bear, and its mouth as the mouth of a lion; and the dragon gave it his power and his throne and great authority.
3 And I saw one of its heads as it were wounded to death; and its deadly wound was healed; and all the earth marveled, and followed the beast.
4 And they worshipped the dragon which had given the authority unto the beast: and they worshipped the beast; saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with it?
5 And there was given unto it a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto it to continue forty and two months.
6 And it opened its mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle and those that dwell in heaven.
7 And it was given unto it to make war with the saints and to overcome them; and power was given it over all kindreds and tongues and nations.
8 And all that dwell upon the earth shall worship it, whose names are not written in the book of the life of the Lamb that was slain from the foundation of the world.
9 If anyone has an ear, let him hear.
10 He that leads into captivity shall go into captivity; he that kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
11 ¶ Then I beheld another beast coming up out of the land; and he had two horns like the Lamb, but he spoke as the dragon.
12 And he exercised all the power of the first beast in its presence and caused the earth and those that dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
13 And he does great signs, so that he even makes fire come down from heaven to the earth in the sight of men
14 and deceives those that dwell on the earth by those signs which were given unto him to do in the presence of the beast, commanding those that dwell on the earth to make an image of the beast, which has the wound by the sword, and did live.
15 And it was given unto him to endue the image of the beast with spirit, so that the image of the beast should speak, and he shall cause those that do not worship the image of the beast to be killed.
16 And he caused all, both small and great, rich and poor, free and slaves, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads;
17 and that no one might buy or sell, unless he has the mark or the name of the beast or the number of its name.
18 Here is wisdom. Let him that has understanding count the number of the beast: for the number of man; and its number is six hundred sixty-six.
Apocalipsa 13
Nouă Traducere În Limba Română
Fiara din mare
13 Am văzut ridicându-se din mare o fiară care avea zece coarne şi şapte capete. Pe coarne avea zece diademe, iar pe capete avea nume blasfemiatoare. 2 Fiara pe care am văzut-o era asemenea unui leopard, dar picioarele îi erau ca ale ursului, iar gura – ca gura de leu. Balaurul i-a dat ei puterea lui, tronul lui şi o mare autoritate. 3 Unul dintre capetele ei era ca înjunghiat de moarte, dar rana ei de moarte a fost vindecată. Întregul pământ a fost uimit şi s-a dus după fiară. 4 Şi i s-au închinat balaurului, pentru că el îi dăduse autoritate fiarei. Ei s-au închinat şi fiarei, zicând: „Cine este ca fiara şi cine se poate război cu ea?!“
5 Fiarei i s-a dat o gură, ca să rostească vorbe mari şi blasfemii. I s-a dat să exercite autoritate pentru patruzeci şi două de luni. 6 Ea şi-a deschis gura blasfemiind împotriva lui Dumnezeu, blasfemiind Numele Său, cortul Său şi pe cei ce locuiesc în cer. 7 I s-a dat să poarte război cu sfinţii şi să-i învingă. Şi i s-a dat autoritate peste orice seminţie, popor, limbă şi neam. 8 Toţi locuitorii pământului i se vor închina, şi anume aceia ale căror nume nu au fost scrise de la întemeierea lumii în Cartea Vieţii Mielului, Care a fost înjunghiat.[a] 9 Cine are urechi, să audă!
10 Cine trebuie să meargă în captivitate,
în captivitate va merge!
Cine trebuie să fie omorât de sabie[b],
de sabie va fi omorât!
Aici este răbdarea şi credinţa sfinţilor!
Fiara din pământ
11 Am văzut ridicându-se din pământ o altă fiară. Avea două coarne ca de miel şi vorbea ca un balaur. 12 Ea a exercitat toată autoritatea primei fiare, în locul ei. A făcut ca pământul şi locuitorii lui să i se închine primei fiare, cea a cărei rană de moarte fusese vindecată. 13 Făcea semne mari şi cobora chiar foc din cer pe pământ înaintea oamenilor. 14 Ea îi ducea în rătăcire pe locuitorii pământului prin semnele care îi fusese dat să le facă în locul celeilalte fiare, spunându-le locuitorilor pământului să facă o imagine a fiarei care avusese rana cauzată de sabie, şi care totuşi a trăit. 15 I-a fost dat să dea suflare imaginii fiarei, pentru ca imaginea fiarei să şi vorbească şi totodată să facă ca toţi care nu se închină imaginii fiarei să fie omorâţi. 16 Ea a făcut ca la toţi – mici şi mari, bogaţi şi săraci, liberi şi sclavi – să li se dea un semn pe mâna dreaptă sau pe frunte 17 şi nimeni să nu poată cumpăra sau vinde dacă nu are semnul, adică numele fiarei sau numărul numelui ei. 18 Aici este înţelepciunea! Cel ce are pricepere, să calculeze numărul fiarei, pentru că este numărul unui om. Numărul său este şase sute şaizeci şi şase.
Footnotes
- Apocalipsa 13:8 Sau: ale căror nume nu au fost scrise în Cartea Vieţii Mielului, Care a fost înjunghiat de la întemeierea lumii
- Apocalipsa 13:10 Unele mss conţin: Cine ucide cu sabia
Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.