Add parallel Print Page Options

11 (A)Kubanga mu nnaku omukaaga Mukama Katonda mwe yakolera eggulu n’ensi, n’ennyanja, ne byonna ebibirimu, n’awummulira ku lunaku olw’omusanvu. Mukama kyeyava awa omukisa olunaku olwa Ssabbiiti n’alutukuza.

Read full chapter

11 For in six days the Lord made the heavens and the earth,(A) the sea, and all that is in them, but he rested(B) on the seventh day.(C) Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.

Read full chapter

17 (A)Kanaabeeranga kabonero wakati wange n’abaana ba Isirayiri emirembe gyonna, akalaga nti Mukama yakola eggulu n’ensi mu nnaku mukaaga, ne ku lunaku olw’omusanvu n’alekeraawo okukola, n’awummula.’ ”

Read full chapter

17 It will be a sign(A) between me and the Israelites forever, for in six days the Lord made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.(B)’”(C)

Read full chapter

(A)Kubanga waliwo w’ayogerera nti, “Katonda bwe yamala okukola emirimu gye gyonna n’awummulira ku lunaku olw’omusanvu.”

Read full chapter

For somewhere he has spoken about the seventh day in these words: “On the seventh day God rested from all his works.”[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 4:4 Gen. 2:2