Add parallel Print Page Options

20 (A)Awo Miryamu, nnabbi omukazi era mwannyina wa Alooni, n’akwata ekitaasa; n’abakazi abalala ne bamugoberera nga balina ebitaasa era nga bwe bazina.

Read full chapter

20 And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Read full chapter

34 (A)Awo Yefusa bwe yakomawo e Mizupa mu maka ge, laba muwala we n’ajja okumukulisaayo ng’akuba ebitaasa era ng’amuzinira. Ye mwana yekka gwe yalina.

Read full chapter

34 When Jephthah returned to his home in Mizpah, who should come out to meet him but his daughter, dancing(A) to the sound of timbrels!(B) She was an only child.(C) Except for her he had neither son nor daughter.

Read full chapter

34 And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.

Read full chapter

25 (A)abayimbi nga bakulembedde, ab’ebivuga nga bavaako emabega
    ne wakati waabwe nga waliwo abawala abakuba ebitaasa.

Read full chapter

25 In front are the singers,(A) after them the musicians;(B)
    with them are the young women playing the timbrels.(C)

Read full chapter

25 The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.

Read full chapter