The vision of Obadiah.

Edom’s Certain Judgment

This is what the Lord God has said about Edom:(A)

We have heard a message from the Lord;(B)
an envoy has been sent(C) among the nations:
“Rise up,(D) and let’s go to war against her.”[a]
Look, I will make you insignificant(E)
among the nations;
you will be deeply despised.
Your arrogant heart has deceived you,(F)
you who live in clefts of the rock[b][c](G)
in your home on the heights,
who say to yourself,
“Who can bring me down to the ground?” (H)
Though you seem to soar[d] like an eagle(I)
and make your nest among the stars,(J)
even from there I will bring you down.
This is the Lord’s declaration.

If thieves came to you,(K)
if marauders by night—
how ravaged you would be!—
wouldn’t they steal only what they wanted?
If grape harvesters came to you,
wouldn’t they leave a few grapes?(L)
How Esau will be pillaged,(M)
his hidden treasures searched out!(N)
Everyone who has a treaty with you(O)
will drive you to the border;
everyone at peace with you
will deceive and conquer you.
Those who eat your bread(P)
will set[e] a trap for you.
He will be unaware of it.(Q)
In that day—
this is the Lord’s declaration—
will I not eliminate the wise ones of Edom(R)
and those who understand
from the hill country of Esau?
Teman,[f](S) your warriors(T) will be terrified
so that everyone from the hill country of Esau
will be destroyed by slaughter.(U)

Edom’s Sins against Judah

10 You will be covered with shame
and destroyed forever
because of violence done to your brother Jacob.(V)
11 On the day you stood aloof,(W)
on the day strangers captured his wealth,[g]
while foreigners entered his city gate
and cast lots for Jerusalem,(X)
you were just like one of them.(Y)
12 Do not[h] gloat over your brother(Z)
in the day of his calamity;
do not rejoice over the people of Judah(AA)
in the day of their destruction;
do not boastfully mock[i](AB)
in the day of distress.(AC)
13 Do not enter my people’s city gate
in the day of their disaster.(AD)
Yes, you—do not gloat over their misery
in the day of their disaster,
and do not appropriate their possessions(AE)
in the day of their disaster.
14 Do not stand at the crossroads[j](AF)
to cut off their fugitives,
and do not hand over their survivors
in the day of distress.

Judgment of the Nations

15 For the day of the Lord(AG) is near,
against all the nations.(AH)
As you have done,(AI) it will be done to you;
what you deserve will return on your own head.(AJ)
16 As you have drunk on my holy mountain,(AK)
so all the nations will drink continually.(AL)
They will drink and gulp down
and be as though they had never been.
17 But there will be a deliverance on Mount Zion,(AM)
and it will be holy;(AN)
the house of Jacob will dispossess(AO)
those who dispossessed them.[k](AP)
18 Then the house of Jacob will be a blazing fire,(AQ)
and the house of Joseph, a burning flame,
but the house of Esau will be stubble;
Jacob[l] will set them on fire and consume Edom.[m]
Therefore no survivor will remain(AR)
of the house of Esau,
for the Lord has spoken.

Future Blessing for Israel

19 People from the Negev will possess(AS)
the hill country of Esau;(AT)
those from the Judean foothills will possess
the land of the Philistines.(AU)
They[n] will possess
the territories of Ephraim and Samaria,(AV)
while Benjamin will possess Gilead.
20 The exiles of the Israelites who are in Halah[o]
and who are among the Canaanites as far as Zarephath(AW)
as well as the exiles of Jerusalem who are in Sepharad
will possess the cities of the Negev.(AX)
21 Saviors[p] will ascend Mount Zion(AY)
to rule over the hill country of Esau,
and the kingdom will be the Lord’s.(AZ)

Jonah’s Flight

The word of the Lord came to Jonah son of Amittai:(BA) “Get up!(BB) Go to the great city(BC) of Nineveh(BD) and preach against it(BE) because their evil(BF) has come up before me.”(BG) Jonah got up to flee to Tarshish(BH) from the Lord’s presence.(BI) He went down(BJ) to Joppa(BK) and found a ship going to Tarshish. He paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the Lord’s presence.

But the Lord threw(BL) a great wind onto the sea,(BM) and such a great storm arose on the sea that the ship threatened to break apart. The sailors were afraid, and each cried out to his god.(BN) They threw the ship’s cargo into the sea to lighten the load.(BO) Meanwhile, Jonah had gone down to the lowest part of the vessel and had stretched out and fallen into a deep sleep.(BP)

The captain approached him and said, “What are you doing sound asleep? Get up! Call to your god.[q](BQ) Maybe this god will consider us,(BR) and we won’t perish.”

“Come on!” the sailors said to each other. “Let’s cast lots.(BS) Then we’ll know who is to blame for this trouble we’re in.” So they cast lots, and the lot singled out Jonah.(BT) Then they said to him, “Tell us who is to blame for this trouble we’re in.(BU) What is your business,(BV) and where are you from? What is your country, and what people are you from?”

He answered them, “I’m a Hebrew.(BW) I worship[r] the Lord,(BX) the God of the heavens,(BY) who made the sea(BZ) and the dry land.”

10 Then the men were seized by a great fear and said to him, “What have you done?” The men knew he was fleeing from the Lord’s presence(CA) because he had told them. 11 So they said to him, “What should we do to you so that the sea will calm down for us?” For the sea was getting worse and worse.

12 He answered them, “Pick me up and throw me into the sea so that it will calm down for you, for I know that I’m to blame(CB) for this great storm that is against you.” 13 Nevertheless, the men rowed hard to get back to dry land, but they couldn’t because the sea was raging against them more and more.

14 So they called out to the Lord,(CC) “Please, Lord, don’t let us perish because of this man’s life, and don’t charge us with innocent blood! For you, Lord, have done just as you pleased.”(CD) 15 Then they picked up Jonah and threw him into the sea, and the sea stopped its raging.(CE) 16 The men were seized by great fear of the Lord,(CF) and they offered a sacrifice to the Lord and made vows.(CG)

17 The Lord appointed a great fish(CH) to swallow Jonah, and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.(CI)

Jonah’s Prayer

Jonah prayed to the Lord his God from the belly of the fish:(CJ)

I called to the Lord in my distress,(CK)
and he answered me.
I cried out for help from deep inside[s] Sheol;(CL)
you heard my voice.(CM)
When you threw me into the depths,(CN)
into the heart of the seas,(CO)
the current[t] overcame me.
All your breakers and your billows swept over me.(CP)
And I said, “I have been banished(CQ)
from your sight,(CR)
yet I will look[u] once more
toward your holy temple.”(CS)
The water engulfed me up to the neck;[v](CT)
the watery depths overcame me;
seaweed was wrapped around my head.(CU)
I sank to the foundations of the mountains,(CV)
the earth’s gates shut behind me forever!(CW)
Then you raised my life(CX) from the Pit, Lord my God!(CY)
As my life was fading away,(CZ)
I remembered the Lord,(DA)
and my prayer came to you,(DB)
to your holy temple.(DC)
Those who cherish worthless idols(DD)
abandon their faithful love,(DE)
but as for me, I will sacrifice(DF) to you
with a voice of thanksgiving.(DG)
I will fulfill(DH) what I have vowed.
Salvation[w] belongs to the Lord.(DI)

10 Then the Lord commanded the fish,(DJ) and it vomited Jonah onto dry land.

Jonah’s Preaching

The word of the Lord came to Jonah a second time:(DK) “Get up! Go to the great city of Nineveh(DL) and preach(DM) the message that I tell you.” Jonah got up and went to Nineveh according to the Lord’s command.

Now Nineveh was an extremely great city,[x](DN) a three-day walk. Jonah set out on the first day of his walk in the city and proclaimed,(DO) “In forty days Nineveh will be demolished!” Then the people of Nineveh believed God. They proclaimed a fast(DP) and dressed in sackcloth—from the greatest of them to the least.

When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth,(DQ) and sat in ashes. Then he issued a decree(DR) in Nineveh:

By order of the king and his nobles: No person or animal, herd or flock, is to taste anything at all. They must not eat or drink water. Furthermore, both people and animals must be covered with sackcloth, and everyone must call out earnestly to God.(DS) Each must turn from his evil ways(DT) and from his wrongdoing.[y] Who knows?(DU) God may turn and relent; he may turn from his burning anger so that we will not perish.(DV)

10 God saw their actions—that they had turned from their evil ways(DW)—so God relented from the disaster(DX) he had threatened them with. And he did not do it.

Jonah’s Anger

Jonah was greatly displeased and became furious.(DY) He prayed to the Lord,(DZ) “Please, Lord, isn’t this what I said while I was still in my own country? That’s why I fled toward Tarshish in the first place.(EA) I knew that you are a gracious and compassionate God,(EB) slow to anger, abounding in faithful love, and one who relents from sending disaster.(EC) And now, Lord, take my life from me,(ED) for it is better for me to die than to live.”(EE)

The Lord asked, “Is it right for you to be angry?”

Jonah left the city and found a place east of it.(EF) He made himself a shelter there and sat in its shade to see what would happen to the city. Then the Lord God appointed a plant, and it grew over Jonah to provide shade for his head to rescue him from his trouble.[z] Jonah was greatly pleased with the plant. When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant, and it withered.(EG)

As the sun was rising, God appointed a scorching east wind.(EH) The sun beat down on Jonah’s head(EI) so much that he almost fainted, and he wanted to die. He said, “It’s better for me to die than to live.”(EJ)

Then God asked Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant?”

“Yes, it’s right!” he replied. “I’m angry enough to die!”

10 And the Lord said, “You cared about the plant, which you did not labor over and did not grow. It appeared in a night and perished in a night. 11 So may I not care about the great city of Nineveh,(EK) which has more than a hundred twenty thousand people who cannot distinguish between their right and their left,(EL) as well as many animals?”(EM)

Footnotes

  1. 1 = Edom
  2. 3 Or in Sela; probably = Petra
  3. 3 Probably Petra
  4. 4 Or to build high
  5. 7 Some LXX mss, Sym, Tg, Vg; MT reads They will set your bread as
  6. 9 = a region or city in Edom
  7. 11 Or forces
  8. 12–14 Or You should not throughout vv. 12–14
  9. 12 Lit not make your mouth big
  10. 14 Hb obscure
  11. 17 DSS, LXX, Syr, Vg, Tg; MT reads Jacob will possess its inheritance
  12. 18 Lit they
  13. 18 Lit them
  14. 19 = The house of Jacob
  15. 20 Or of this host of the Israelites; Hb obscure
  16. 21 Or Those who have been delivered
  17. 1:6 Or God
  18. 1:9 Or fear
  19. 2:2 Lit from the stomach of
  20. 2:3 Lit river
  21. 2:4 LXX reads sight. Will I look...?
  22. 2:5 Or me, threatening my life
  23. 2:9 Or Deliverance
  24. 3:3 Or was a great city to God
  25. 3:8 Or injustice, or violence
  26. 4:6 Or disaster, or evil

Bible Gateway Recommends

CSB Kids Bible, Hardcover
CSB Kids Bible, Hardcover
Retail: $19.99
Our Price: $11.49
Save: $8.50 (43%)
5.0 of 5.0 stars
CSB Share Jesus Without Fear New Testament, Black LeatherTouch
CSB Share Jesus Without Fear New Testament, Black LeatherTouch
Retail: $12.99
Our Price: $9.99
Save: $3.00 (23%)
5.0 of 5.0 stars
The CSB Study Bible for Women, Teal Flowers LeatherTouch
The CSB Study Bible for Women, Teal Flowers LeatherTouch
Retail: $59.99
Our Price: $43.99
Save: $16.00 (27%)
4.5 of 5.0 stars
CSB Baby's New Testament with Psalms, Blue Imitation Leather
CSB Baby's New Testament with Psalms, Blue Imitation Leather
Retail: $7.99
Our Price: $6.29
Save: $1.70 (21%)
5.0 of 5.0 stars