Obadiah 1-14
New Living Translation
1 This is the vision that the Sovereign Lord revealed to Obadiah concerning the land of Edom.
Edom’s Judgment Announced
We have heard a message from the Lord
that an ambassador was sent to the nations to say,
“Get ready, everyone!
Let’s assemble our armies and attack Edom!”
2 The Lord says to Edom,
“I will cut you down to size among the nations;
you will be greatly despised.
3 You have been deceived by your own pride
because you live in a rock fortress
and make your home high in the mountains.
‘Who can ever reach us way up here?’
you ask boastfully.
4 But even if you soar as high as eagles
and build your nest among the stars,
I will bring you crashing down,”
says the Lord.
5 “If thieves came at night and robbed you
(what a disaster awaits you!),
they would not take everything.
Those who harvest grapes
always leave a few for the poor.
But your enemies will wipe you out completely!
6 Every nook and cranny of Edom[a]
will be searched and looted.
Every treasure will be found and taken.
7 “All your allies will turn against you.
They will help to chase you from your land.
They will promise you peace
while plotting to deceive and destroy you.
Your trusted friends will set traps for you,
and you won’t even know about it.
8 At that time not a single wise person
will be left in the whole land of Edom,”
says the Lord.
“For on the mountains of Edom
I will destroy everyone who has understanding.
9 The mightiest warriors of Teman
will be terrified,
and everyone on the mountains of Edom
will be cut down in the slaughter.
Reasons for Edom’s Punishment
10 “Because of the violence you did
to your close relatives in Israel,[b]
you will be filled with shame
and destroyed forever.
11 When they were invaded,
you stood aloof, refusing to help them.
Foreign invaders carried off their wealth
and cast lots to divide up Jerusalem,
but you acted like one of Israel’s enemies.
12 “You should not have gloated
when they exiled your relatives to distant lands.
You should not have rejoiced
when the people of Judah suffered such misfortune.
You should not have spoken arrogantly
in that terrible time of trouble.
13 You should not have plundered the land of Israel
when they were suffering such calamity.
You should not have gloated over their destruction
when they were suffering such calamity.
You should not have seized their wealth
when they were suffering such calamity.
14 You should not have stood at the crossroads,
killing those who tried to escape.
You should not have captured the survivors
and handed them over in their terrible time of trouble.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.