Add parallel Print Page Options

Edom Wronged His Brother

10 For the slaughter and violence done to your brother Jacob,
    shame shall cover you,
    and you shall be cut off for ever.
11 On the day that you stood aside,
    on the day that strangers carried off his wealth,
and foreigners entered his gates
    and cast lots for Jerusalem,
    you too were like one of them.
12 But you should not have gloated[a] over[b] your brother
    on the day of his misfortune;
you should not have rejoiced over the people of Judah
    on the day of their ruin;
you should not have boasted
    on the day of distress.
13 You should not have entered the gate of my people
    on the day of their calamity;
you should not have joined in the gloating over Judah’s[c] disaster
    on the day of his calamity;
you should not have looted his goods
    on the day of his calamity.
14 You should not have stood at the crossings
    to cut off his fugitives;
you should not have handed over his survivors
    on the day of distress.

15 For the day of the Lord is near against all the nations.
As you have done, it shall be done to you;
    your deeds shall return on your own head.
16 For as you have drunk on my holy mountain,
    all the nations around you shall drink;
they shall drink and gulp down,[d]
    and shall be as though they had never been.

Read full chapter

Footnotes

  1. Obadiah 1:12 Heb But do not gloat (and similarly up to and including verse 14)
  2. Obadiah 1:12 Heb on the day of
  3. Obadiah 1:13 Heb his
  4. Obadiah 1:16 Meaning of Heb uncertain

10 Because of the violence(A) against your brother Jacob,(B)
    you will be covered with shame;
    you will be destroyed forever.(C)
11 On the day you stood aloof
    while strangers carried off his wealth
and foreigners entered his gates
    and cast lots(D) for Jerusalem,
    you were like one of them.(E)
12 You should not gloat(F) over your brother
    in the day of his misfortune,(G)
nor rejoice(H) over the people of Judah
    in the day of their destruction,(I)
nor boast(J) so much
    in the day of their trouble.(K)
13 You should not march through the gates of my people
    in the day of their disaster,
nor gloat over them in their calamity(L)
    in the day of their disaster,
nor seize their wealth
    in the day of their disaster.
14 You should not wait at the crossroads
    to cut down their fugitives,(M)
nor hand over their survivors
    in the day of their trouble.

15 “The day of the Lord is near(N)
    for all nations.
As you have done, it will be done to you;
    your deeds(O) will return upon your own head.
16 Just as you drank(P) on my holy hill,(Q)
    so all the nations will drink(R) continually;
they will drink and drink
    and be as if they had never been.(S)

Read full chapter

Psalm 26

Plea for Justice and Declaration of Righteousness

Of David.

Vindicate me, O Lord,
    for I have walked in my integrity,
    and I have trusted in the Lord without wavering.
Prove me, O Lord, and try me;
    test my heart and mind.
For your steadfast love is before my eyes,
    and I walk in faithfulness to you.[a]

I do not sit with the worthless,
    nor do I consort with hypocrites;
I hate the company of evildoers,
    and will not sit with the wicked.

I wash my hands in innocence,
    and go around your altar, O Lord,
singing aloud a song of thanksgiving,
    and telling all your wondrous deeds.

O Lord, I love the house in which you dwell,
    and the place where your glory abides.
Do not sweep me away with sinners,
    nor my life with the bloodthirsty,
10 those in whose hands are evil devices,
    and whose right hands are full of bribes.

11 But as for me, I walk in my integrity;
    redeem me, and be gracious to me.
12 My foot stands on level ground;
    in the great congregation I will bless the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 26:3 Or in your faithfulness

Psalm 26

Of David.

Vindicate me,(A) Lord,
    for I have led a blameless life;(B)
I have trusted(C) in the Lord
    and have not faltered.(D)
Test me,(E) Lord, and try me,
    examine my heart and my mind;(F)
for I have always been mindful of your unfailing love(G)
    and have lived(H) in reliance on your faithfulness.(I)

I do not sit(J) with the deceitful,
    nor do I associate with hypocrites.(K)
I abhor(L) the assembly of evildoers
    and refuse to sit with the wicked.
I wash my hands in innocence,(M)
    and go about your altar, Lord,
proclaiming aloud your praise(N)
    and telling of all your wonderful deeds.(O)

Lord, I love(P) the house where you live,
    the place where your glory dwells.(Q)
Do not take away my soul along with sinners,
    my life with those who are bloodthirsty,(R)
10 in whose hands are wicked schemes,(S)
    whose right hands are full of bribes.(T)
11 I lead a blameless life;
    deliver me(U) and be merciful to me.

12 My feet stand on level ground;(V)
    in the great congregation(W) I will praise the Lord.

The Seventh Seal and the Golden Censer

When the Lamb opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.

Another angel with a golden censer came and stood at the altar; he was given a great quantity of incense to offer with the prayers of all the saints on the golden altar that is before the throne. And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, rose before God from the hand of the angel. Then the angel took the censer and filled it with fire from the altar and threw it on the earth; and there were peals of thunder, rumblings, flashes of lightning, and an earthquake.

Read full chapter

The Seventh Seal and the Golden Censer

When he opened the seventh seal,(A) there was silence in heaven for about half an hour.

And I saw the seven angels(B) who stand before God, and seven trumpets were given to them.(C)

Another angel,(D) who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, with the prayers of all God’s people,(E) on the golden altar(F) in front of the throne. The smoke of the incense, together with the prayers of God’s people, went up before God(G) from the angel’s hand. Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar,(H) and hurled it on the earth; and there came peals of thunder,(I) rumblings, flashes of lightning and an earthquake.(J)

Read full chapter