Add parallel Print Page Options

If thieves came to you, robbers by night
    —how you have been destroyed!—
    would they not steal merely till they had enough?
If grape pickers came to you,
    would they not leave some gleanings?[a](A)
[b]How Esau has been searched out,
    his treasures hunted down!
To the border they have driven you—
    all your allies;
Your partners have deceived you,
    they have overpowered you;
Those who eat your bread[c]
    will replace you with foreigners,
    who have no understanding.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5 Something of value may escape the thief, and the grape picker always leaves something for the gleaners, but God’s devastation of Edom will be complete.
  2. 6 With the past tense in vv. 5–7, the prophet presents a future event as if it had already happened.
  3. 7 Those who eat your bread: alliances were often established by covenant meals (cf. Gn 31:44–46). When Edom is destroyed, foreigners will replace the Edomites, who were known for wisdom (cf. v. 8; Jer 49:7; Jb 2:11).

“If thieves came to you,
    if robbers in the night—
oh, what a disaster awaits you!—
    would they not steal only as much as they wanted?
If grape pickers came to you,
    would they not leave a few grapes?(A)
But how Esau will be ransacked,
    his hidden treasures pillaged!
All your allies(B) will force you to the border;
    your friends will deceive and overpower you;
those who eat your bread(C) will set a trap for you,[a]
    but you will not detect it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Obadiah 1:7 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.