Add parallel Print Page Options

Reasons for Edom’s Punishment

10 “Because of the violence you did
    to your close relatives in Israel,[a]
you will be filled with shame
    and destroyed forever.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10 Hebrew your brother Jacob. The names “Jacob” and “Israel” are often interchanged throughout the Old Testament, referring sometimes to the individual patriarch and sometimes to the nation.

10 Because of the violence(A) against your brother Jacob,(B)
    you will be covered with shame;
    you will be destroyed forever.(C)

Read full chapter

10 For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Read full chapter

11 This is what the Lord says:

“The people of Edom have sinned again and again,
    and I will not let them go unpunished!
They chased down their relatives, the Israelites, with swords,
    showing them no mercy.
In their rage, they slashed them continually
    and were unrelenting in their anger.

Read full chapter

11 This is what the Lord says:

“For three sins of Edom,(A)
    even for four, I will not relent.
Because he pursued his brother with a sword(B)
    and slaughtered the women of the land,
because his anger raged continually
    and his fury flamed unchecked,(C)

Read full chapter

11 Thus saith the Lord; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:

Read full chapter

but I rejected his brother, Esau, and devastated his hill country. I turned Esau’s inheritance into a desert for jackals.”

Esau’s descendants in Edom may say, “We have been shattered, but we will rebuild the ruins.”

But the Lord of Heaven’s Armies replies, “They may try to rebuild, but I will demolish them again. Their country will be known as ‘The Land of Wickedness,’ and their people will be called ‘The People with Whom the Lord Is Forever Angry.’

Read full chapter

but Esau I have hated,(A) and I have turned his hill country into a wasteland(B) and left his inheritance to the desert jackals.(C)

Edom(D) may say, “Though we have been crushed, we will rebuild(E) the ruins.”

But this is what the Lord Almighty says: “They may build, but I will demolish.(F) They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the Lord.(G)

Read full chapter

And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the Lord of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the Lord hath indignation for ever.

Read full chapter

I will make you desolate forever. Your cities will never be rebuilt. Then you will know that I am the Lord.

Read full chapter

I will make you desolate forever;(A) your towns will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.(B)

Read full chapter

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the Lord.

Read full chapter

O Lord, remember what the Edomites did
    on the day the armies of Babylon captured Jerusalem.
“Destroy it!” they yelled.
    “Level it to the ground!”

Read full chapter

Remember, Lord, what the Edomites(A) did
    on the day Jerusalem fell.(B)
“Tear it down,” they cried,
    “tear it down to its foundations!”(C)

Read full chapter

Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.

Read full chapter

45 You have made him old before his time
    and publicly disgraced him. Interlude

Read full chapter

45 You have cut short(A) the days of his youth;
    you have covered him with a mantle of shame.(B)

Read full chapter

45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.

Read full chapter

Edom Refuses Israel Passage

14 While Moses was at Kadesh, he sent ambassadors to the king of Edom with this message:

“This is what your relatives, the people of Israel, say: You know all the hardships we have been through. 15 Our ancestors went down to Egypt, and we lived there a long time, and we and our ancestors were brutally mistreated by the Egyptians. 16 But when we cried out to the Lord, he heard us and sent an angel who brought us out of Egypt. Now we are camped at Kadesh, a town on the border of your land. 17 Please let us travel through your land. We will be careful not to go through your fields and vineyards. We won’t even drink water from your wells. We will stay on the king’s road and never leave it until we have passed through your territory.”

18 But the king of Edom said, “Stay out of my land, or I will meet you with an army!”

19 The Israelites answered, “We will stay on the main road. If our livestock drink your water, we will pay for it. Just let us pass through your country. That’s all we ask.”

20 But the king of Edom replied, “Stay out! You may not pass through our land.” With that he mobilized his army and marched out against them with an imposing force. 21 Because Edom refused to allow Israel to pass through their country, Israel was forced to turn around.

Read full chapter

Edom Denies Israel Passage

14 Moses sent messengers from Kadesh(A) to the king of Edom,(B) saying:

“This is what your brother Israel says: You know(C) about all the hardships(D) that have come on us. 15 Our ancestors went down into Egypt,(E) and we lived there many years.(F) The Egyptians mistreated(G) us and our ancestors, 16 but when we cried out to the Lord, he heard our cry(H) and sent an angel(I) and brought us out of Egypt.(J)

“Now we are here at Kadesh, a town on the edge of your territory.(K) 17 Please let us pass through your country. We will not go through any field or vineyard, or drink water from any well. We will travel along the King’s Highway and not turn to the right or to the left until we have passed through your territory.(L)

18 But Edom(M) answered:

“You may not pass through here; if you try, we will march out and attack you with the sword.(N)

19 The Israelites replied:

“We will go along the main road, and if we or our livestock(O) drink any of your water, we will pay for it.(P) We only want to pass through on foot—nothing else.”

20 Again they answered:

“You may not pass through.(Q)

Then Edom(R) came out against them with a large and powerful army. 21 Since Edom refused to let them go through their territory,(S) Israel turned away from them.(T)

Read full chapter

14 And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

15 How our fathers went down into Egypt, and we have dwelt in Egypt a long time; and the Egyptians vexed us, and our fathers:

16 And when we cried unto the Lord, he heard our voice, and sent an angel, and hath brought us forth out of Egypt: and, behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of thy border:

17 Let us pass, I pray thee, through thy country: we will not pass through the fields, or through the vineyards, neither will we drink of the water of the wells: we will go by the king's high way, we will not turn to the right hand nor to the left, until we have passed thy borders.

18 And Edom said unto him, Thou shalt not pass by me, lest I come out against thee with the sword.

19 And the children of Israel said unto him, We will go by the high way: and if I and my cattle drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without doing anything else, go through on my feet.

20 And he said, Thou shalt not go through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand.

21 Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.

Read full chapter

Jacob Flees to Paddan-Aram

41 From that time on, Esau hated Jacob because their father had given Jacob the blessing. And Esau began to scheme: “I will soon be mourning my father’s death. Then I will kill my brother, Jacob.”

Read full chapter

41 Esau held a grudge(A) against Jacob(B) because of the blessing his father had given him. He said to himself, “The days of mourning(C) for my father are near; then I will kill(D) my brother Jacob.”(E)

Read full chapter

41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.

Read full chapter

10 Then my enemies will see that the Lord is on my side.
    They will be ashamed that they taunted me, saying,
“So where is the Lord
    that God of yours?”
With my own eyes I will see their downfall;
    they will be trampled like mud in the streets.

Read full chapter

10 Then my enemy will see it
    and will be covered with shame,(A)
she who said to me,
    “Where is the Lord your God?”(B)
My eyes will see her downfall;(C)
    even now she will be trampled(D) underfoot
    like mire in the streets.

Read full chapter

10 Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the Lord thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.

Read full chapter