Numbers 5
International Children’s Bible
Rules About Cleanliness
5 The Lord said to Moses, 2 “Command the Israelites to send away from camp anyone with a harmful skin disease. Send away anyone who gives off body fluid. And send away anyone who has touched a dead body. 3 Send both men and women away from camp. Then they won’t spread the disease there. I am living among you.” 4 So Israel obeyed God’s command. They sent those people outside the camp as the Lord had told Moses.
Paying for Doing Wrong
5 The Lord said to Moses, 6 “Tell the Israelites: ‘When a man or woman does something wrong to another person, that is really sinning against God. That person is guilty. 7 He must tell what he has done wrong. And he must fully pay for the wrong he has done. Then he must add one-fifth to it. And he must give it to the person he wronged. 8 But that person may be dead. That person may not have any close relatives to receive the payment. Then the one who did wrong owes the Lord. That person must pay the priest. The priest must sacrifice a male sheep to remove the wrong so that person will belong to God. 9 When an Israelite brings a holy gift, he should give it to the priest. 10 No one has to give these holy gifts. But if someone does give them, they belong to the priest.’”
Suspicious Husbands
11 Then the Lord said to Moses, 12 “Tell the Israelites: ‘A man’s wife might be unfaithful to him. 13 She might commit adultery with another man. Her sin might be kept hidden from her husband. Her husband might not know about the wrong thing she did. Perhaps no one saw it, and she wasn’t caught. 14 But her husband might have feelings of jealousy whether she has sinned or not. 15 He then should take her to the priest. The husband must also take an offering for her. This offering will be two quarts of barley flour. He must not pour oil or incense on it. This is a grain offering for jealousy. It is to find out if she is guilty.
16 “‘The priest will bring in the woman and make her stand before the Lord. 17 He will take some holy water in a clay jar. Then he will put some dirt from the floor of the Holy Tent into the water. 18 The priest will make the woman stand before the Lord. Then he will loosen her hair. And he will hand her the grain offering for jealousy. He will hold the bitter water that brings a curse on her. 19 The priest will tell her what the oath says will happen to her. He will ask her, “Has another man committed adultery with you? Have you been unfaithful to your husband? If you haven’t, then this water that brings a curse won’t hurt you. 20 But what if you have been unfaithful to your husband? What if you have committed adultery with a man besides your husband?” 21 The priest will tell her the curse that the oath will bring. He will say, “If you are guilty, the Lord will make the people curse you. Your stomach will get big, and you will not be able to have another baby. 22 This water that brings a curse will go inside you. Your stomach will get big, and you will not be able to have another baby.”
“‘The woman must say, “I agree.”
23 “‘The priest should write these curses on a scroll. Then he should wash the words off into the water. 24 Then he will make the woman drink the water that brings a curse. When she does, it may make her sick. 25 Then the priest will take the grain offering for jealousy from her. He will present it before the Lord. Then he will bring it to the altar. 26 Then the priest will take a handful of the grain. This is a memorial offering. He will burn it on the altar. After that he will make the woman drink the water. 27 He will make her drink it to see if she is not pure. He will know if she has sinned against her husband. When it goes into her, her stomach may get big. And she may not be able to have another baby. Her people will turn against her. 28 But if the woman has not sinned, she is pure. She is not guilty. She will be able to have more babies.
29 “‘So this is the teaching about jealousy. This is what to do when a woman is unfaithful to her husband. 30 It also should be done if the man gets jealous because he suspects his wife. The priest will have her stand before the Lord. Then he will do all these things. This is the teaching. 31 If the husband is right, the woman will suffer.’”
Nombres 5
Segond 21
Lois sur la pureté, le vol, la jalousie conjugale
5 L'Eternel dit à Moïse: 2 «Ordonne aux Israélites de renvoyer du camp tout lépreux et toute personne qui a un écoulement ou est souillée par un mort. 3 Hommes ou femmes, vous les renverrez à l’extérieur du camp, vous les renverrez afin qu'ils ne souillent pas le camp au milieu duquel je demeure.» 4 C’est ce que firent les Israélites: ils renvoyèrent ces personnes à l’extérieur du camp; les Israélites agirent comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
5 L'Eternel dit à Moïse: 6 «Transmets ces instructions aux Israélites: Lorsqu'un homme ou une femme péchera contre son prochain en commettant une infidélité envers l'Eternel et qu'il se rendra ainsi coupable, 7 il confessera son péché et il restituera l'objet mal acquis dans son intégralité en y ajoutant un cinquième. Il le remettra à celui envers qui il s'est rendu coupable. 8 S'il n'y a personne qui ait droit à la restitution de l'objet mal acquis, cet objet revient à l'Eternel, au prêtre, en plus du bélier expiatoire avec lequel on fera l'expiation pour le coupable. 9 Toute part prélevée sur les offrandes consacrées par les Israélites appartiendra au prêtre à qui elles seront présentées. 10 Ce qu'on aura consacré lui appartiendra, ce qu'on lui aura remis lui appartiendra.»
11 L'Eternel dit à Moïse: 12 «Transmets ces instructions aux Israélites: Supposons qu’une femme se détourne de son mari et lui devienne infidèle, 13 qu’un autre couche avec elle à l’insu de son mari et qu’elle se rende impure en secret, sans qu'il y ait de témoin contre elle et sans qu'elle soit prise sur le fait; 14 supposons que le mari soit saisi d'un esprit de jalousie et soupçonne sa femme, qu’elle se soit effectivement rendue impure ou non. 15 Le mari amènera sa femme au prêtre et apportera en offrande pour elle 2 litres de farine d'orge. Il n'y versera pas d'huile et n'y mettra pas d'encens, car c'est une offrande de jalousie, une offrande de souvenir qui rappelle une faute. 16 Le prêtre fera approcher la femme et la fera se tenir debout devant l'Eternel. 17 Il prendra de l'eau consacrée dans un récipient en terre, il prendra aussi de la poussière sur le sol du tabernacle et la mettra dans l'eau. 18 Le prêtre fera tenir la femme debout devant l'Eternel. Il défera la chevelure de la femme et posera sur ses mains l'offrande de souvenir, l'offrande de jalousie, tandis que lui-même tiendra dans sa main l’eau amère qui apporte la malédiction.
19 »Le prêtre fera jurer la femme et lui dira: ‘Si aucun homme n'a couché avec toi et si tu ne t’es pas tournée vers un autre que ton mari pour te rendre impure, sois reconnue innocente par cette eau amère porteuse de malédiction. 20 Mais si tu t’es tournée vers un autre que ton mari et t’es rendue impure, si un autre homme que ton mari a couché avec toi…’ 21 Le prêtre fera jurer la femme avec un serment de malédiction et ajoutera: ‘Que l'Eternel te fasse servir d’exemple dans les malédictions et les serments au milieu de ton peuple en faisant dessécher ta cuisse et enfler ton ventre, 22 et que cette eau porteuse de malédiction pénètre dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse!’ Et la femme dira: ‘Amen! Amen!’
23 »Le prêtre écrira ces malédictions dans un livre, puis les effacera avec l’eau amère. 24 Il fera boire à la femme l’eau amère porteuse de malédiction et cette eau entrera en elle pour produire l'amertume. 25 Le prêtre prendra l'offrande de jalousie des mains de la femme, fera le geste de présentation devant l'Eternel et l'offrira sur l'autel. 26 Il prendra une poignée de cette offrande comme souvenir et la brûlera sur l'autel. C'est après cela qu'il fera boire l’eau à la femme. 27 Quand il aura fait boire l’eau, si la femme s’est rendue impure et a été infidèle à son mari, l’eau porteuse de malédiction entrera en elle pour produire l'amertume; son ventre enflera, sa cuisse se desséchera et cette femme servira d’exemple dans les malédictions au milieu de son peuple. 28 Mais si la femme ne s'est pas rendue impure, si elle est pure, elle sera reconnue innocente et aura des enfants.
29 »Telle est la loi sur la jalousie, pour le cas où une femme se tourne vers un autre que son mari et se rend impure, 30 et pour le cas où un mari saisi d'un esprit de jalousie soupçonne sa femme. Le prêtre la fera se tenir debout devant l'Eternel et lui appliquera cette loi dans son intégralité. 31 Le mari sera considéré comme innocent, mais la femme supportera les conséquences de sa faute.»
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève