Add parallel Print Page Options

33 Hae sunt mansiones filiorum Israel, qui egressi sunt de AEgypto per turmas suas in manu Moysi et Aaron,

quas descripsit Moyses juxta castrorum loca, quae Domini jussione mutabant.

Profecti igitur de Ramesse mense primo, quintadecima die mensis primi, altera die Phase, filii Israel in manu excelsa, videntibus cunctis AEgyptiis,

et sepelientibus primogenitos, quos percusserat Dominus (nam et in diis eorum exercuerat ultionem),

castrametati sunt in Soccoth.

Et de Soccoth venerunt in Etham, quae est in extremis finibus solitudinis.

Inde egressi venerunt contra Phihahiroth, quae respicit Beelsephon, et castrametati sunt ante Magdalum.

Profectique de Phihahiroth, transierunt per medium mare in solitudinem: et ambulantes tribus diebus per desertum Etham, castrametati sunt in Mara.

Profectique de Mara, venerunt in Elim, ubi erant duodecim fontes aquarum, et palmae septuaginta: ibique castrametati sunt.

10 Sed et inde egressi, fixerunt tentoria super mare Rubrum. Profectique de mari Rubro,

11 castrametati sunt in deserto Sin.

12 Unde egressi, venerunt in Daphca.

13 Profectique de Daphca, castrametati sunt in Alus.

14 Egressique de Alus, in Raphidim fixere tentoria, ubi populo defuit aqua ad bibendum.

15 Profectique de Raphidim, castrametati sunt in deserto Sinai.

16 Sed et de solitudine Sinai egressi, venerunt ad sepulchra concupiscentiae.

17 Profectique de sepulchris concupiscentiae, castrametati sunt in Haseroth.

18 Et de Haseroth venerunt in Rethma.

19 Profectique de Rethma, castrametati sunt in Remmomphares.

20 Unde egressi venerunt in Lebna.

21 De Lebna castrametati sunt in Ressa.

22 Egressique de Ressa, venerunt in Ceelatha.

23 Unde profecti, castrametati sunt in monte Sepher.

24 Egressi de monte Sepher, venerunt in Arada.

25 Inde proficiscentes, castrametati sunt in Maceloth.

26 Profectique de Maceloth, venerunt in Thahath.

27 De Thahath, castrametati sunt in Thare.

28 Unde egressi, fixere tentoria in Methca.

29 Et de Methca, castrametati sunt in Hesmona.

30 Profectique de Hesmona, venerunt in Moseroth.

31 Et de Moseroth, castrametati sunt in Benejaacan.

32 Profectique de Benejaacan, venerunt in montem Gadgad.

33 Unde profecti, castrametati sunt in Jetebatha.

34 Et de Jetebatha venerunt in Hebrona.

35 Egressique de Hebrona, castrametati sunt in Asiongaber.

36 Inde profecti, venerunt in desertum Sin, haec est Cades.

37 Egressique de Cades, castrametati sunt in monte Hor, in extremis finibus terrae Edom.

38 Ascenditque Aaron sacerdos in montem Hor jubente Domino: et ibi mortuus est anno quadragesimo egressionis filiorum Israel ex AEgypto, mense quinto, prima die mensis,

39 cum esset annorum centum viginti trium.

40 Audivitque Chananaeus rex Arad, qui habitabat ad meridiem, in terram Chanaan venisse filios Israel.

41 Et profecti de monte Hor, castrametati sunt in Salmona.

42 Unde egressi, venerunt in Phunon.

43 Profectique de Phunon, castrametati sunt in Oboth.

44 Et de Oboth venerunt in Ijeabarim, quae est in finibus Moabitarum.

45 Profectique de Ijeabarim, fixere tentoria in Dibongad.

46 Unde egressi, castrametati sunt in Helmondeblathaim.

47 Egressique de Helmondeblathaim, venerunt ad montes Abarim contra Nabo.

48 Profectique de montibus Abarim, transierunt ad campestria Moab, supra Jordanem, contra Jericho.

49 Ibique castrametati sunt de Bethsimoth usque ad Abelsatim in planioribus locis Moabitarum.

50 Ubi locutus est Dominus ad Moysen:

51 Praecipe filiis Israel, et dic ad eos: Quando transieritis Jordanem, intrantes terram Chanaan,

52 disperdite cunctos habitatores terrae illius: confringite titulos, et statuas comminuite, atque omnia excelsa vastate,

53 mundantes terram, et habitantes in ea. Ego enim dedi vobis illam in possessionem,

54 quam dividetis vobis sorte. Pluribus dabitis latiorem, et paucis angustiorem. Singulis ut sors ceciderit, ita tribuetur haereditas. Per tribus et familias possessio dividetur.

55 Sin autem nolueritis interficere habitatores terrae: qui remanserint, erunt vobis quasi clavi in oculis, et lanceae in lateribus, et adversabuntur vobis in terra habitationis vestrae:

56 et quidquid illis cogitaveram facere, vobis faciam.

從蘭塞到亞伯.什亭的路程

33 以下是以色列人按著他們的隊伍,在摩西和亞倫的手下,從埃及地出來以後所行的路程。 摩西照著耶和華的命令,把他們出發的路程記下來,他們出發的路程是這樣: 一月十五日,就是逾越節的次日,以色列人從蘭塞起行,在所有埃及人眼前昂然無懼地出去了。 那時,埃及人正在埋葬他們的長子,就是耶和華在他們中間擊殺的,耶和華也對他們的神施行審判。

以色列人從蘭塞起行,在疏割安營。 從疏割起行,在曠野邊界的以倘安營。 從以倘起行,轉到比哈.希錄,是在巴力.洗分前面,就在密奪對面安營。 從比哈.希錄起行,經過了海來到曠野,又在伊坦曠野走了三天的路程,就在瑪拉安營。 從瑪拉起行,來到以琳;在以琳有十二股水泉,七十棵棕樹;他們就在那裡安營。 10 從以琳起行,在紅海邊安營。 11 從紅海起行,在汛的曠野安營。 12 從汛的曠野起行,在脫加安營。 13 從脫加起行,在亞錄安營。 14 從亞錄起行,在利非訂安營,在那裡眾民沒有水喝。 15 從利非訂起行,在西奈的曠野安營。 16 從西奈的曠野起行,在基博羅.哈他瓦安營。

17 從基博羅.哈他瓦起行,在哈洗錄安營。 18 從哈洗錄起行,在利提瑪安營。 19 從利提瑪起行,在臨門.帕烈安營。 20 從臨門.帕烈起行,在立拿安營。 21 從立拿起行,在勒撒安營。 22 從勒撒起行,在基希拉他安營。 23 從基希拉他起行,在沙斐山安營。 24 從沙斐山起行,在哈拉大安營。 25 從哈拉大起行,在瑪吉希錄安營。 26 從瑪吉希錄起行,在他哈安營。 27 從他哈起行,在他拉安營。 28 從他拉起行,在密加安營。 29 從密加起行,在哈摩拿安營。 30 從哈摩拿起行,在摩西錄安營。 31 從摩西錄起行,在比尼.亞干安營。 32 從比尼.亞干起行,在曷.哈及甲安營。 33 從曷.哈及甲起行,在約巴他安營。 34 從約巴他起行,在阿博拿安營。 35 從阿博拿起行,在以旬.迦別安營。 36 從以旬.迦別起行,在尋的曠野安營,尋就是加低斯。 37 從加低斯起行,在以東地邊界上的何珥山安營。

38 以色列人從埃及地出來以後四十年,五月一日,亞倫祭司照著耶和華的吩咐,上了何珥山,就死在那裡。 39 亞倫死在何珥山上的時候,是一百二十三歲。

40 那時,住在迦南地南方的迦南人亞拉得王,聽說以色列人來了。

41 以色列人從何珥山起行,在撒摩拿安營。 42 從撒摩拿起行,在普嫩安營。 43 從普嫩起行,在阿伯安營。 44 從阿伯起行,在摩押邊境的以耶.亞巴琳安營。 45 從以耶.亞巴琳起行,在底本.迦得安營。 46 從底本.迦得起行,在亞門.低比拉太音安營。 47 從亞門.低比拉太音起行,在尼波前面的亞巴琳山安營。 48 從亞巴琳山起行,在耶利哥對面,約旦河邊的摩押平原安營。 49 他們在摩押平原,沿著約旦河邊安營,從帕.耶施末直到亞伯.什亭。

50 耶和華在摩押平原約旦河邊,耶利哥對面對摩西說: 51 “你要吩咐以色列說:‘你們過約旦河到了迦南地的時候, 52 就要把所有的居民從你們面前趕出去,毀壞他們的一切雕像,以及一切鑄像,又拆毀他們的一切邱壇。 53 你們要佔領那地,住在那裡,因為我已經把那地賜給你們作產業。 54 你們要按著家族抽籤承受那地作產業;人多的,要把產業多分給他們;人少的,要把產業少分給他們;抽籤抽出那地歸誰,就歸誰;你們要按著宗族支派承受產業。 55 如果你們不把那地的居民從你們面前趕出去,所留下的人就必成為你們眼中的刺,肋旁的荊棘,在你們所住的地方擾害你們; 56 並且我原計劃怎樣待他們,也要怎樣待你們。’”