Add parallel Print Page Options

Închinarea la idoli

25 Israel locuia în Sitim(A) şi poporul(B) a început să se dea la curvie cu fetele lui Moab. Ele au poftit(C) poporul la jertfele(D) dumnezeilor lor, şi poporul a mâncat şi s-a închinat(E) până la pământ înaintea dumnezeilor lor. Israel s-a alipit de Baal-Peor, şi Domnul S-a(F) aprins de mânie împotriva lui Israel. Domnul a zis lui Moise: „Strânge(G) pe toate căpeteniile poporului şi spânzură pe cei vinovaţi înaintea Domnului în faţa soarelui, pentru ca să se întoarcă de la Israel mânia aprinsă(H) a Domnului.” Moise a zis judecătorilor(I) lui Israel: „Fiecare(J) din voi să ucidă pe aceia dintre ai lui care s-au lipit de Baal-Peor.” Şi iată că un bărbat dintre copiii lui Israel a venit şi a adus la fraţii lui pe o madianită, sub ochii lui Moise şi sub ochii întregii adunări a copiilor lui Israel, pe când plângeau(K) la uşa cortului întâlnirii. La vederea acestui(L) lucru, Fineas, fiul(M) lui Eleazar, fiul preotului Aaron, s-a sculat din mijlocul adunării şi a luat o suliţă în mână. S-a luat după omul acela din Israel până în cortul lui, i-a străpuns prin pântece pe amândoi: atât pe bărbatul acela din Israel, cât şi pe femeia aceea. Şi a încetat astfel urgia(N) care izbucnise printre copiii lui Israel. Douăzeci şi patru de mii au murit(O) loviţi de urgia aceea. 10 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: 11 „Fineas(P), fiul lui Eleazar, fiul preotului Aaron, a abătut mânia Mea de la copiii lui Israel prin râvna pe care a avut-o pentru Mine în mijlocul lor, şi n-am nimicit, în mânia(Q) Mea, pe copiii lui Israel. 12 De aceea să spui că închei(R) cu el un legământ de pace. 13 Acesta va fi pentru el şi pentru sămânţa(S) lui după el legământul unei preoţii(T) veşnice, pentru că a fost plin de râvnă(U) pentru Dumnezeul lui şi a făcut ispăşire(V) pentru copiii lui Israel.” 14 Bărbatul acela din Israel care a fost ucis împreună cu madianita se numea Zimri, fiul lui Salu; el era căpetenia unei case părinteşti a simeoniţilor. 15 Femeia care a fost ucisă se numea Cozbi, fata lui Ţur(W), căpetenia seminţiilor ieşite dintr-o casă părintească din Madian.

Omorârea madianiţilor

16 Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: 17 „Priviţi-i pe(X) madianiţi ca vrăjmaşi şi ucideţi-i, 18 căci şi ei vi s-au arătat vrăjmaşi, amăgindu-vă prin vicleşugurile(Y) lor, în fapta lui Peor şi în fapta Cozbiei, fata unei căpetenii a lui Madian, sora lor, ucisă în ziua urgiei care a avut loc cu prilejul faptei lui Peor.”

Israel’s Harlotry in Moab

25 Now Israel remained in (A)Acacia Grove,[a] and the (B)people began to commit harlotry with the women of Moab. (C)They invited the people to (D)the sacrifices of their gods, and the people ate and (E)bowed down to their gods. So Israel was joined to Baal of Peor, and (F)the anger of the Lord was aroused against Israel.

Then the Lord said to Moses, (G)“Take all the leaders of the people and hang the offenders before the Lord, out in the sun, (H)that the fierce anger of the Lord may turn away from Israel.”

So Moses said to (I)the judges of Israel, (J)“Every one of you kill his men who were joined to Baal of Peor.”

And indeed, one of the children of Israel came and presented to his brethren a Midianite woman in the sight of Moses and in the sight of all the congregation of the children of Israel, (K)who were weeping at the door of the tabernacle of meeting. Now (L)when Phinehas (M)the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose from among the congregation and took a javelin in his hand; and he went after the man of Israel into the tent and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her body. So (N)the plague was (O)stopped among the children of Israel. And (P)those who died in the plague were twenty-four thousand.

10 Then the Lord spoke to Moses, saying: 11 (Q)“Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned back My wrath from the children of Israel, because he was zealous with My zeal among them, so that I did not consume the children of Israel in (R)My zeal. 12 Therefore say, (S)‘Behold, I give to him My (T)covenant of peace; 13 and it shall be to him and (U)his descendants after him a covenant of (V)an everlasting priesthood, because he was (W)zealous for his God, and (X)made [b]atonement for the children of Israel.’ ”

14 Now the name of the Israelite who was killed, who was killed with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, a leader of a father’s house among the Simeonites. 15 And the name of the Midianite woman who was killed was Cozbi the daughter of (Y)Zur; he was head of the people of a father’s house in Midian.

16 Then the Lord spoke to Moses, saying: 17 (Z)“Harass the Midianites, and [c]attack them; 18 for they harassed you with their (AA)schemes[d] by which they seduced you in the matter of Peor and in the matter of Cozbi, the daughter of a leader of Midian, their sister, who was killed in the day of the plague because of Peor.”

Footnotes

  1. Numbers 25:1 Heb. Shittim
  2. Numbers 25:13 Lit. covering
  3. Numbers 25:17 be hostile toward
  4. Numbers 25:18 tricks

Baal Worship at Peor

25 While Israel lived in (A)Shittim, (B)the people began to whore with the daughters of Moab. (C)These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods. So Israel yoked himself to Baal of Peor. And the anger of the Lord was kindled against Israel. And the Lord said to Moses, (D)“Take all the chiefs of the people and (E)hang[a] them in the sun before the Lord, (F)that the fierce anger of the Lord may turn away from Israel.” And Moses said to (G)the judges of Israel, (H)“Each of you kill those of his men who have yoked themselves to Baal of Peor.”

And behold, one of the people of Israel came and brought a Midianite woman to his family, in the sight of Moses and in the sight of the whole congregation of the people of Israel, while they were (I)weeping in the entrance of the tent of meeting. (J)When Phinehas (K)the son of Eleazar, son of Aaron the priest, saw it, he rose and left the congregation and took a spear in his hand and went after the man of Israel into the chamber and pierced both of them, the man of Israel and the woman through her belly. Thus the plague on the people of Israel was stopped. Nevertheless, (L)those who died by the plague were twenty-four thousand.

The Zeal of Phinehas

10 And the Lord said to Moses, 11 “Phinehas the son of Eleazar, son of Aaron the priest, has turned back my wrath from the people of Israel, in that he (M)was jealous with my jealousy among them, so that I did not consume the people of Israel in (N)my jealousy. 12 Therefore say, (O)‘Behold, I give to him my covenant of peace, 13 and it shall be to him and to (P)his descendants after him the covenant of (Q)a perpetual priesthood, because he was jealous for his God and made atonement for the people of Israel.’”

14 The name of the slain man of Israel, who was killed with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, chief of a father's house belonging to the Simeonites. 15 And the name of the Midianite woman who was killed was Cozbi the daughter of (R)Zur, who was the tribal head of a father's house in Midian.

16 And the Lord spoke to Moses, saying, 17 (S)“Harass the Midianites and strike them down, 18 for they have harassed you with their (T)wiles, with which they beguiled you in the matter of (U)Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the chief of Midian, their sister, who was killed on the day of the plague on account of Peor.”

Footnotes

  1. Numbers 25:4 Or impale