Numbers 7
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
Offerings of the Leaders
7 On the day when Moses had finished setting up the tabernacle, and had anointed and consecrated it with all its furnishings, and had anointed and consecrated the altar with all its utensils, 2 the leaders of Israel, heads of their ancestral houses, the leaders of the tribes, who were over those who were enrolled, made offerings. 3 They brought their offerings before the Lord, six covered wagons and twelve oxen, a wagon for every two of the leaders, and for each one an ox; they presented them before the tabernacle. 4 Then the Lord said to Moses: 5 Accept these from them, that they may be used in performing the service of the tent of meeting, and give them to the Levites, to each according to his service. 6 So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites. 7 Two wagons and four oxen he gave to the Gershonites, according to their service; 8 and four wagons and eight oxen he gave to the Merarites, according to their service, under the direction of Ithamar son of Aaron the priest. 9 But to the Kohathites he gave none, because they were charged with the care of the holy things that had to be carried on the shoulders.
10 The leaders also presented offerings for the dedication of the altar at the time when it was anointed; the leaders presented their offering before the altar. 11 The Lord said to Moses: They shall present their offerings, one leader each day, for the dedication of the altar.
12 The one who presented his offering on the first day was Nahshon son of Amminadab, of the tribe of Judah; 13 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 14 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 15 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 16 one male goat for a sin-offering; 17 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nahshon son of Amminadab.
18 On the second day Nethanel son of Zuar, the leader of Issachar, presented an offering; 19 he presented for his offering one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 20 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 21 one young bull, one ram, one male lamb a year old, as a burnt-offering; 22 one male goat as a sin-offering; 23 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nethanel son of Zuar.
24 On the third day Eliab son of Helon, the leader of the Zebulunites: 25 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 26 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 27 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 28 one male goat for a sin-offering; 29 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliab son of Helon.
30 On the fourth day Elizur son of Shedeur, the leader of the Reubenites: 31 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 32 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 33 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 34 one male goat for a sin-offering; 35 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elizur son of Shedeur.
36 On the fifth day Shelumiel son of Zurishaddai, the leader of the Simeonites: 37 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 38 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 39 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 40 one male goat for a sin-offering; 41 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Shelumiel son of Zurishaddai.
42 On the sixth day Eliasaph son of Deuel, the leader of the Gadites: 43 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 44 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 45 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 46 one male goat for a sin-offering; 47 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliasaph son of Deuel.
48 On the seventh day Elishama son of Ammihud, the leader of the Ephraimites: 49 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 50 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 51 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 52 one male goat for a sin-offering; 53 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elishama son of Ammihud.
54 On the eighth day Gamaliel son of Pedahzur, the leader of the Manassites: 55 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 56 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 57 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 58 one male goat for a sin-offering; 59 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Gamaliel son of Pedahzur.
60 On the ninth day Abidan son of Gideoni, the leader of the Benjaminites: 61 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 62 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 63 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 64 one male goat for a sin-offering; 65 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Abidan son of Gideoni.
66 On the tenth day Ahiezer son of Ammishaddai, the leader of the Danites: 67 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 68 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 69 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 70 one male goat for a sin-offering; 71 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahiezer son of Ammishaddai.
72 On the eleventh day Pagiel son of Ochran, the leader of the Asherites: 73 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 74 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 75 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 76 one male goat for a sin-offering; 77 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Pagiel son of Ochran.
78 On the twelfth day Ahira son of Enan, the leader of the Naphtalites: 79 his offering was one silver plate weighing one hundred and thirty shekels, one silver basin weighing seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of choice flour mixed with oil for a grain-offering; 80 one golden dish weighing ten shekels, full of incense; 81 one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt-offering; 82 one male goat for a sin-offering; 83 and for the sacrifice of well-being, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahira son of Enan.
84 This was the dedication-offering for the altar, at the time when it was anointed, from the leaders of Israel: twelve silver plates, twelve silver basins, twelve golden dishes, 85 each silver plate weighing one hundred and thirty shekels and each basin seventy, all the silver of the vessels two thousand four hundred shekels according to the shekel of the sanctuary, 86 the twelve golden dishes, full of incense, weighing ten shekels apiece according to the shekel of the sanctuary, all the gold of the dishes being one hundred and twenty shekels; 87 all the livestock for the burnt-offering twelve bulls, twelve rams, twelve male lambs a year old, with their grain-offering; and twelve male goats for a sin-offering; 88 and all the livestock for the sacrifice of well-being twenty-four bulls, the rams sixty, the male goats sixty, the male lambs a year old sixty. This was the dedication-offering for the altar, after it was anointed.
89 When Moses went into the tent of meeting to speak with the Lord,[a] he would hear the voice speaking to him from above the mercy-seat[b] that was on the ark of the covenant[c] from between the two cherubim; thus it spoke to him.
Footnotes
- Numbers 7:89 Heb him
- Numbers 7:89 Or the cover
- Numbers 7:89 Or treaty, or testimony; Heb eduth
Números 7
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
A dedicação da Tenda Sagrada
7 Quando Moisés acabou de montar a Tenda Sagrada, consagrou com azeite a tenda e os seus utensílios, e fez a mesma coisa com o altar e os seus utensílios. 2 Então os chefes de Israel, que eram os chefes das famílias e das tribos, os mesmos que ajudaram a fazer o censo, vieram 3 e trouxeram como oferta ao SENHOR seis carroças cobertas e doze bois; ou seja, uma carroça para cada dois chefes e um boi para cada chefe. Eles os puseram diante da Tenda Sagrada.
4 Então o SENHOR disse a Moisés:
5 —Receba estas ofertas de carroças e bois, e que sejam entregues aos levitas. Estes deverão colocar tudo isso ao serviço das atividades da Tenda do Encontro, conforme o trabalho que corresponde a cada um.
6 Então Moisés recebeu as carroças e o gado e os deu aos levitas. 7 Deu duas carroças e quatro bois aos gersonitas, pois isso era o que eles precisavam para fazer seu trabalho; 8 quatro carroças e oito bois aos meraritas, pois isso era também o que eles precisavam para fazer seu trabalho sob a direção de Itamar, filho do sacerdote Aarão. 9 Não deu nada disso aos coatitas porque o trabalho de transportar as coisas sagradas o deviam fazer eles mesmos, sobre seus ombros.
10 Quando o altar foi consagrado, os chefes das tribos também trouxeram ofertas e as colocaram diante do altar. 11 Então o SENHOR disse a Moisés:
—Que cada dia venha um chefe de tribo diferente e traga sua oferta para a consagração do altar.
12 Quem apresentou sua oferta no primeiro dia foi Naassom, filho de Aminadabe, da tribo de Judá.
13 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio[a] e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 14 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 15 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 16 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 17 Finalmente, para o sacrifício da comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Naassom, filho de Aminadabe.
18 No segundo dia levou a sua oferta Natanael, filho de Zuar, chefe da tribo de Issacar.
19 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 20 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 21 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 22 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 23 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Natanael, filho de Zuar.
24 No terceiro dia levou as suas ofertas Eliabe, filho de Helom, chefe da tribo de Zebulom.
25 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 26 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 27 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 28 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 29 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Eliabe, filho de Helom.
30 No quarto dia levou as suas ofertas Elizur, filho de Sedeur, chefe da tribo de Rúben.
31 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio, e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 32 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 33 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 34 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 35 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Elizur, filho de Sedeur.
36 No quinto dia levou as suas ofertas Selumiel, filho de Zurisadai, chefe da tribo de Simeão.
37 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio, e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 38 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas cheia de incenso. 39 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 40 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 41 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Selumiel, filho de Zurisadai.
42 No sexto dia levou as suas ofertas Eliasafe, filho de Deuel, chefe da tribo de Gade.
43 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio, e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 44 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 45 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 46 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 47 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Eliasafe, filho de Deuel.
48 No sétimo dia levou as suas ofertas Elisama, filho de Amiúde, chefe da tribo de Efraim.
49 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio, e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 50 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 51 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 52 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 53 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Elisama, filho de Amiúde.
54 No oitavo dia levou as suas ofertas Gamaliel, filho de Pedazur, chefe da tribo de Manassés.
55 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio, e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 56 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 57 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 58 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 59 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Gamaliel, filho de Pedazur.
60 No nono dia levou as suas ofertas Abidã, filho de Gideoni, chefe da tribo de Benjamim.
61 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio, e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 62 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 63 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 64 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 65 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Abidã, filho de Gideoni.
66 No décimo dia levou as suas ofertas Aieser, filho de Amisadai, chefe da tribo de Dã.
67 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio, e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 68 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 69 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 70 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 71 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Aieser, filho de Amisadai.
72 No décimo primeiro dia levou as suas ofertas Pagiel, filho de Ocrã, chefe da tribo de Aser.
73 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio, e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 74 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 75 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 76 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 77 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Pagiel, filho de Ocrã.
78 No décimo segundo dia levou as suas ofertas Aira, filho de Enã, chefe da tribo de Naftali.
79 Nisto consistia sua oferta: uma bandeja de prata que pesava um quilo e meio, e uma bacia de prata que pesava oitocentos gramas, de acordo com o peso oficial, para a oferta de cereal. Ambas foram entregues cheias de farinha da melhor qualidade misturada com azeite. 80 Ofertou também uma concha de ouro que pesava cento e quinze gramas, cheia de incenso. 81 Deu também um bezerro, um carneiro e um cordeiro de um ano, para o sacrifício que deve ser queimado completamente. 82 Ofertou, além disso, um bode, para o sacrifício pelo pecado. 83 Finalmente, para o sacrifício de comunhão, deu dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Aira, filho de Enã.
84 Essa foi a oferta de dedicação dos chefes de Israel para o altar quando este foi consagrado: doze bandejas de prata, doze bacias de prata e doze conchas de ouro. 85 Cada bandeja de prata pesava um quilo e meio. Cada bacia de prata pesava oitocentos gramas. Todos os objetos de prata pesavam vinte e sete quilos de acordo com o peso oficial. 86 As doze conchas de ouro cheias de incenso pesavam cada uma cento e quinze gramas, de acordo com o peso oficial. O ouro de todos as conchas pesava ao todo 1.380 gramas.
87 O número total de animais para o sacrifício que deve ser queimado completamente era de doze novilhos, doze carneiros e doze cordeiros de um ano com as suas correspondentes ofertas de cereal. Também tinha doze bodes para o sacrifício pelo pecado. 88 No que diz respeito aos animais para o sacrifício de comunhão, seu número total era de vinte e quatro novilhos, sessenta carneiros, sessenta bodes e sessenta cordeiros de um ano. Esta foi a oferta para a dedicação do altar depois que foi consagrado.
89 Quando Moisés entrou na Tenda do Encontro para falar com Deus, ouviu a voz de Deus que lhe falava de cima da tampa da arca da aliança, do meio dos dois querubins.
Footnotes
- 7.13 um quilo e meio Literalmente, “cento e trinta siclos”. Geralmente as medidas de peso, que neste livro são apresentadas em quilogramas para metais, se dão literalmente em “siclos”. Ver tabela de pesos e medidas.
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International