Numbers 5
Lexham English Bible
Rules Concerning Those Unclean
5 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 “Command the Israelites:[a] they must send everyone from the camp who is afflicted with a rash,[b] everyone with a fluid discharge, and everyone unclean through contact with a corpse. 3 You will send away both male and female;[c] you will send them outside the camp.[d] They must not make unclean their camps where I am dwelling in their midst.” 4 So the Israelites[e] did so. They sent them away outside the camp;[f] just as Yahweh spoke to Moses, so did the Israelites.[g]
Rules of Restitution
5 Yahweh spoke to Moses, saying, 6 “Speak to the Israelites:[h] ‘When a man or woman commits[i] any of the sins of humankind by acting unfaithfully, it is a sin against Yahweh, and that person will be guilty; 7 they will confess their sin that they did and will make restitution for their[j] guilt by adding a fifth to it[k] and giving it to whomever was wronged.[l] 8 But if the man does not have a redeemer to make restitution to him for the reparation, the reparation is to be given to Yahweh for the priest, in addition to the ram of atonement by which atonement is made for him. 9 And every contribution of all the holy objects of the Israelites[m] that they bring to the priest for him will be his. 10 The holy objects of a man will be for him;[n] whatever he gives to the priest will be for him.’”
Rules Concerning an Unfaithful Wife
11 Yahweh spoke to Moses, saying, 12 “Speak to the Israelites[o] and say to them, ‘If any man’s wife goes astray and acts unfaithfully to him, 13 and a man sleeps with her and ejaculates and it is hidden from the eyes of her husband and she is concealed, although she is defiled, and there is no witness against her and she was not caught, 14 if a spirit of jealousy comes over him, and he is jealous of his wife and she is defiled; or if a spirit of jealousy comes over him and he is jealous of his wife but she is not defiled, 15 he will bring his wife to the priest. And he will bring her offering for her, one-tenth of an ephah of flour. He will not pour oil on it, and he will not put frankincense on it because it is a grain offering of jealousy, a grain offering of remembering,[p] a reminding of guilt.
16 “‘Then the priest will bring her near and present her before[q] Yahweh; 17 the priest will take holy waters in a clay vessel, and from the dust that is on the floor of the tabernacle, and the priest will put it into the waters. 18 And the priest will present the woman before[r] Yahweh, and he will uncover the head of the woman; he will then put in her hands the grain offering of the remembering—which is the grain offering of jealousy—and in the hand of the priest will be the waters of bitterness that brings a curse. 19 Then the priest will make her swear an oath, and he will say to the woman, “If a man has not slept with you, and if you have not had an impurity affair under your husband, go unpunished from the waters of bitterness that brings this curse. 20 But if you have had an affair under your husband, and if you are defiled and a man other than your husband had intercourse with you,” 21 the priest will make the woman swear an oath of the sworn oath of the curse, the priest will say to the woman, “May Yahweh give you a curse and a sworn oath in the midst of your people with Yahweh making[s] your hip fall away[t] and your stomach swollen; 22 and these waters that bring a curse will go into your intestines to cause your womb to swell and to make your hip fall away.”[u] And the women will say, “Amen. Amen.”
23 “‘And the priests will write these curses on the scroll, and he will wipe them off into the waters of the bitterness. 24 He will make the woman drink the waters of the bitterness that brings[v] a curse, and the waters of bitterness that bring a curse will go into her. 25 The priest will take the grain offering of jealousy from the hand of the woman, and he will wave the grain offering before Yahweh,[w] and he will present it to the altar; 26 the priest will grasp her memorial offering from the grain offering, and he will turn it into smoke on the altar, and afterward he will make the woman drink the waters. 27 When he has made her drink the waters, it will come about, if she has defiled herself and acted unfaithfully to her husband and the waters of bitterness that bring a curse go into her and her stomach swells and her hip falls away,[x] the woman will be as a curse in the midst of her people. 28 And if the woman is not defiled, and she is pure, she will go unpunished and be able to conceive children.
29 “‘This is the regulation of jealousy, when a woman has an affair under her husband and she is defiled, 30 or when a spirit of jealousy comes over a man and he is jealous of his wife, he will present the woman before Yahweh,[y]and the priest will do to her all of this law. 31 The man will go unpunished from guilt, and the woman, she will bear her guilt.’”
Footnotes
- Numbers 5:2 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 5:2 The precise meaning is uncertain; many modern translations suggest “leprosy”
- Numbers 5:3 Literally “from male until female”
- Numbers 5:3 Literally “to an outside place of the camp”
- Numbers 5:4 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 5:4 Literally “to an outside place of the camp”
- Numbers 5:4 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 5:6 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 5:6 Literally “does”
- Numbers 5:7 Hebrew “his”
- Numbers 5:7 Literally “on top of it”
- Numbers 5:7 Literally “to whomever he was guilty”
- Numbers 5:9 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 5:10 That is, the priest
- Numbers 5:12 Literally “sons/children of Israel”
- Numbers 5:15 Or “memorial”
- Numbers 5:16 Literally “before the face of”
- Numbers 5:18 Literally “before the face of”
- Numbers 5:21 Hebrew “giving”
- Numbers 5:21 Or “waste away”
- Numbers 5:22 Or “waste away”
- Numbers 5:24 Hebrew “bring”
- Numbers 5:25 Literally “before the face of Yahweh”
- Numbers 5:27 Or “wastes away”
- Numbers 5:30 Literally “before the face of”
民数记 5
Chinese New Version (Simplified)
除净不洁
5 耶和华对摩西说: 2 “你要吩咐以色列人,把所有患痲风病的,患漏症的,以及因接触死人而不洁的,都送出营外; 3 无论男女,你们都要送出去;你们要把他们送出营外,免得他们玷污自己的营,这营就是我居住的。” 4 以色列人就这样行了,把他们送出营外;耶和华怎样吩咐摩西,以色列人就怎样行了。
赔偿条例
5 耶和华对摩西说: 6 “你要对以色列人说:无论男女,如果犯了人所犯的任何罪,以致得罪耶和华,那人就有了罪; 7 他(“他”直译是“他们”)要承认自己所犯的罪,把亏负人的损失,原数赔偿之外,另外加上五分之一,给予他亏负的人。 8 如果那人没有近亲可以把所亏负的赔偿给他,所亏负的,就要还给耶和华,就是归给祭司,此外还要献上为他赎罪的代罪公绵羊。 9 以色列人的一切圣物中,奉给祭司为举祭的,都要归给祭司。 10 各人所献的圣物,要归给祭司;人无论献给祭司甚么,都要归给祭司。”
疑妻不贞之试验方法与条例
11 耶和华对摩西说: 12 “你要告诉以色列人说:无论甚么人,如果他的妻子背离丈夫,对他不忠, 13 有人和她同寝,事情瞒过了丈夫,没有被查出,没有见证人指证她,犯罪时也没有被人捉住; 14 如果她的丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子实在是被玷污了;又或者丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子并没有被玷污, 15 这人就要把妻子带到祭司那里,又要为她带来供物,就是大麦面一公斤,不可浇上油,也不可加上乳香,因为这是疑忌的素祭,是思念的素祭,使人思念罪孽。
16 “祭司要使那妇人走进来,站在耶和华面前。 17 祭司要把圣水盛在瓦器里,又从帐幕的地面取些尘土,撒在水中。 18 祭司要使那妇人站在耶和华面前,松开她的头发,把思念的素祭,就是疑忌的素祭,放在她的手中,祭司的手里要拿着使人招致咒诅的苦水。 19 祭司要叫那妇人起誓,对她说:‘如果没有人与你同寝,作妻子时没有背弃丈夫被人玷污,你就免受这使人招致咒诅的苦水。 20 但是,如果你作妻子时背弃了丈夫,被人玷污了;如果你在你的丈夫以外,曾与别的男人同寝’, 21 这样,祭司就要叫那妇人发咒起誓,继续对她说:‘耶和华要使你的大腿消瘦,肚腹肿胀;愿耶和华叫你在你的族人中成为咒诅和起誓的话柄; 22 愿这招致咒诅的水进入你的腹中,使你的肚腹肿胀,大腿消瘦。’那妇人要说:‘阿们、阿们。’
23 “祭司要把这些咒诅的话写在卷上,又把所写的字洗在苦水里, 24 又要叫那妇人喝这招致咒诅的苦水,这招致咒诅的水要进入她里面,就引起痛苦。 25 祭司要从这妇人的手中取过那疑忌的素祭,把素祭在耶和华面前摇一摇,然后带到祭坛那里。 26 祭司要从素祭中取出一把来,作为记念,放在祭坛上焚烧,然后才叫妇人喝这水。 27 祭司叫她喝了这水以后,如果她被人玷污,对自己的丈夫不忠,这招致咒诅的水就必进入她里面,引起痛苦;她的肚腹必肿胀,大腿必消瘦;那妇人就要在她的族人中成为咒诅。 28 但是,如果这妇人没有被玷污,而是贞洁的,就不致受害,并且要怀孕生子。
29 “这是关于疑忌的律例:妻子在自己丈夫的权下,如果背离丈夫,被人玷污了; 30 或是人生了疑忌的心,疑忌自己的妻子,他就要叫那妇人站在耶和华的面前,祭司要对她执行这法例。 31 这样,男人可以免罪,妇人就要担当自己的罪孽。”
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.