民数记 4
Chinese New Version (Simplified)
哥辖子孙的职责
4 耶和华对摩西和亚伦说: 2 “你要从利未人中,登记哥辖子孙的总数,照着他们的家族、父家, 3 从三十岁以上,直到五十岁,能进来供职,在会幕里工作的,你都要登记。 4 哥辖子孙在会幕里的工作就是管理至圣之物。 5 起营出发的时候,亚伦和他的儿子要进去,把遮盖至圣所的幔子卸下来,用来遮盖约柜; 6 又把海狗皮罩盖在上面,再铺上纯蓝色的布,然后把杠穿上。 7 在陈设饼的桌子上,他们要铺上蓝色布,把盘子、碟子、杯和奠酒的爵摆在上面,桌子上也必须有常献饼; 8 在这些物件上面,他们要铺上朱红色布,再盖上海狗皮罩,然后把杠穿上。 9 他们要拿蓝色布,把灯台和灯台上的灯盏、剪子、蜡花盘,以及为灯台所用一切盛油的器具遮盖起来。 10 他们又要把灯台和灯台的一切器具,都包在海狗皮里,然后放在抬架上。 11 在金坛上面,他们要铺上蓝色布,再盖上海狗皮罩,然后把杠穿上。 12 他们又要把圣所里供职使用的一切器具,都包在蓝色布里,再盖上海狗皮罩,然后放在抬架上。 13 他们要清除坛上的灰,把紫色布铺在坛上。 14 又要把在坛上供职使用的一切器具,就是火鼎、肉叉、铲子、盘子,都摆在上面;再盖上海狗皮罩,然后穿上杠。 15 全营出发的时候,亚伦和他的儿子,把圣所和圣所的一切器具遮盖完了以后,哥辖的子孙就要来抬;只是他们不可触摸圣物,免得他们死亡。会幕里这些物件是哥辖的子孙应当抬的。 16 亚伦祭司的儿子以利亚撒的职务是看管点灯的油、芬芳的香、常献的素祭和膏油,也要看管整个帐幕和其中所有的一切,以及圣所和圣所的器具。”
17 耶和华对摩西和亚伦说: 18 “你们不可把哥辖家族的派系从利未人中剪除; 19 他们接近至圣之物的时候,亚伦和他的儿子要进去,指定他们各人当办的和当抬的工作;你们要这样待他们,好让他们活着,不至死亡; 20 只是他们连片刻也不可进去观看圣物,免得他们死亡。”
革顺子孙的职责
21 耶和华对摩西说: 22 “你也要登记革顺子孙的总数,照着他们的父家、家族, 23 从三十岁以上,直到五十岁,能进来供职,在会幕里工作的,你都要数点。 24 革顺人的家庭所作的事和所抬的物如下: 25 他们要抬帐幕的幔子、会幕和会幕的盖,以及盖在上面的海狗皮罩和会幕的门帘、 26 院子的帷子、院子的门帘(院子是围绕帐幕和祭坛的)、绳子,以及一切使用的器具;有关这些器具所当作的,他们都要办理。 27 革顺的子孙所有的任务,他们在一切当抬的和当办的事上,都要照着亚伦和他儿子的吩咐;他们当抬的,你们都要把职务分派给他们。 28 这是革顺子孙的家族在会幕里所办的事;他们的职务要受亚伦祭司的儿子以他玛的管理。
米拉利子孙的职责
29 “米拉利的子孙,你也要照着他们的宗族,按着他们的家室数点他们; 30 从三十岁以上,直到五十岁,能进来供职,在会幕里工作的,你都要数点。 31 他们在会幕里的一切事奉,他们的职务,就是抬帐幕的木板、横闩、柱子和插座、 32 院子四周的柱子、插座、橛子、绳子、一切用具和使用的东西;他们当抬的器具,你们要按着名字一一指定。 33 这是米拉利子孙的家族在会幕里所办的一切事务,都受亚伦祭司的儿子以他玛的管理。”
数点利未各宗族的人口
34 摩西、亚伦和会众的领袖们,把哥辖的子孙,按着他们的宗族和父家, 35 从三十岁以上,直到五十岁,能进来供职,在会幕里工作的,都数点了。 36 按着宗族,他们被数点的,共有二千七百五十人。 37 这是哥辖家族被数点的人数,是所有在会幕里办事的人数,就是摩西和亚伦,照着耶和华藉摩西吩咐数点的。
38 革顺的子孙,按着他们的宗族和父家被数点的, 39 从三十岁以上,直到五十岁,能进去供职,在会幕里工作的, 40 按着他们的宗族和父家,被数点的人数,共有二千六百三十人。 41 这些是革顺子孙的家族被数点的人数,是一切在会幕里办事的,就是摩西和亚伦照着耶和华的吩咐数点的。
42 米拉利的子孙,按着宗族和父家, 43 从三十岁以上,直到五十岁,能进去供职,在会幕里工作的,都数点了。 44 按着宗族,他们被数点的,共有三千二百人。 45 这些是米拉利子孙的家族被数点的人数,就是摩西和亚伦,照着耶和华的吩咐数点的。
46 被数点的利未人,就是摩西和亚伦,以及以色列的众领袖,按着宗族和家室数点的, 47 从三十岁以上,直到五十岁,可以进去供职,在会幕里作抬物件的工作的, 48 他们的人数,共有八千五百八十人。 49 照着耶和华藉摩西吩咐的,把他们数点,各人按着自己所办的事和所抬的物件被数点,正如耶和华吩咐摩西的。
民数记 4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
哥辖子孙的职责
4 耶和华对摩西和亚伦说: 2 “你要按宗族和家系统计利未人中哥辖子孙的人数, 3 登记三十岁到五十岁、可在会幕司职的男子。 4 他们在会幕里管理至圣之物。
5 “拔营出发的时候,亚伦父子们要进会幕解下圣所和至圣所之间的幔子,用它遮盖约柜, 6 再在上面依次盖上海狗皮和纯蓝色的布,然后穿上抬约柜的横杠。
7 “要在摆放供饼的桌子上铺一块蓝布,把盘、碟、杯和献酒用的瓶子摆在上面。桌上要有供饼。 8 这些东西上面要盖朱红色的布,再盖上海狗皮,然后穿上抬桌子的横杠。
9 “要用蓝布把灯台、灯盏、蜡剪、蜡盘和盛油的器皿全遮盖起来, 10 再在上面盖上海狗皮,然后放在抬架上。
11 “金香坛上面要盖蓝色布,再盖上海狗皮,穿上抬金香坛的横杠。
12 “圣所里面一切器皿都要用蓝色布包好,盖上海狗皮,放在抬架上。
13 “要清除祭坛上的灰烬,铺上紫色布, 14 然后把火鼎、肉叉、铲、碗等祭坛的器具放在上面,再盖上海狗皮,穿上抬祭坛的横杠。
15 “拔营出发时,哥辖的子孙要等到亚伦父子们把圣所和圣所的器具都盖好后,才可以来抬。他们负责抬这些会幕的器具,但不可触摸这些圣物,免得死亡。 16 亚伦祭司的儿子以利亚撒负责管理整个圣幕及里面的灯油、香料、素祭、膏油等一切物品。”
17 耶和华对摩西和亚伦说: 18 “不要让哥辖宗族在利未人中灭绝。 19 他们走近至圣之物以前,亚伦父子们要先进去指派他们做什么、抬什么,以免他们死亡。 20 他们不可进去看圣物,一刻都不可,免得死亡。”
革顺子孙的职责
21 耶和华对摩西说: 22 “你要按宗族和家系统计革顺子孙的人数, 23 登记三十岁到五十岁、可在会幕司职的男子。 24 以下是他们负责的事务。
25 “他们要抬圣幕的幔子、会幕、会幕顶盖、顶盖上的海狗皮、会幕门帘、 26 围绕圣幕和祭坛的院子的帷幔、院门门帘、绳索等器具,还负责其他相关事务。 27 你们要把任务分配给革顺的子孙,他们要遵照亚伦父子们的吩咐司职。 28 这是革顺宗族的人在会幕里的职责,他们要按祭司亚伦的儿子以他玛的吩咐司职。
米拉利子孙的职责
29 “你要按宗族和家系统计米拉利子孙的人数, 30 登记三十岁到五十岁、可在会幕司职的男子。 31 他们在会幕里负责抬圣幕的木板、横闩、柱子、带凹槽的底座, 32 院子四周的柱子及其带凹槽的底座、橛子、绳索和其他相关器具。你们要把当抬的物件一一指派给他们。 33 这是米拉利宗族的人在会幕的职责,由祭司亚伦的儿子以他玛监督。”
34 于是,摩西、亚伦和会众的首领按宗族和家系统计哥辖的子孙, 35 登记了三十岁到五十岁、可在会幕司职的男子, 36 共两千七百五十人。 37 这是哥辖宗族在会幕司职的人数,是摩西和亚伦照耶和华的吩咐统计的。
38-40 按宗族和家系统计,革顺的子孙中三十岁到五十岁、可在会幕司职的共两千六百三十人。 41 这是革顺宗族在会幕司职的人数,是摩西和亚伦照耶和华的吩咐统计的。
42-44 按宗族和家系统计,米拉利的子孙中三十岁到五十岁、可在会幕司职的共三千二百人。 45 这是米拉利宗族的人数,是摩西和亚伦照耶和华的吩咐统计的。
46 摩西、亚伦和以色列人的首领按宗族和家系统计了利未人的人数, 47-48 三十岁到五十岁可司职、搬运会幕器具的利未人共八千五百八十人。 49 照耶和华对摩西的吩咐,每个人都被统计在内,都有指定的职责和当抬的器具。这样,照耶和华对摩西的吩咐,人口统计完毕。
Numbers 4
New International Version
The Kohathites
4 The Lord said to Moses and Aaron: 2 “Take a census(A) of the Kohathite branch of the Levites by their clans and families. 3 Count(B) all the men from thirty to fifty years of age(C) who come to serve in the work at the tent of meeting.
4 “This is the work(D) of the Kohathites(E) at the tent of meeting: the care of the most holy things.(F) 5 When the camp is to move,(G) Aaron and his sons are to go in and take down the shielding curtain(H) and put it over the ark of the covenant law.(I) 6 Then they are to cover the curtain with a durable leather,[a](J) spread a cloth of solid blue over that and put the poles(K) in place.
7 “Over the table of the Presence(L) they are to spread a blue cloth and put on it the plates, dishes and bowls, and the jars for drink offerings;(M) the bread that is continually there(N) is to remain on it. 8 They are to spread a scarlet cloth over them, cover that with the durable leather and put the poles(O) in place.
9 “They are to take a blue cloth and cover the lampstand that is for light, together with its lamps, its wick trimmers and trays,(P) and all its jars for the olive oil used to supply it. 10 Then they are to wrap it and all its accessories in a covering of the durable leather and put it on a carrying frame.(Q)
11 “Over the gold altar(R) they are to spread a blue cloth and cover that with the durable leather and put the poles(S) in place.
12 “They are to take all the articles(T) used for ministering in the sanctuary, wrap them in a blue cloth, cover that with the durable leather and put them on a carrying frame.(U)
13 “They are to remove the ashes(V) from the bronze altar(W) and spread a purple cloth over it. 14 Then they are to place on it all the utensils(X) used for ministering at the altar, including the firepans,(Y) meat forks,(Z) shovels(AA) and sprinkling bowls.(AB) Over it they are to spread a covering of the durable leather and put the poles(AC) in place.
15 “After Aaron and his sons have finished covering the holy furnishings and all the holy articles, and when the camp is ready to move,(AD) only then are the Kohathites(AE) to come and do the carrying.(AF) But they must not touch the holy things(AG) or they will die.(AH) The Kohathites are to carry those things that are in the tent of meeting.
16 “Eleazar(AI) son of Aaron, the priest, is to have charge of the oil for the light,(AJ) the fragrant incense,(AK) the regular grain offering(AL) and the anointing oil. He is to be in charge of the entire tabernacle and everything in it, including its holy furnishings and articles.”
17 The Lord said to Moses and Aaron, 18 “See that the Kohathite tribal clans are not destroyed from among the Levites. 19 So that they may live and not die when they come near the most holy things,(AM) do this for them: Aaron and his sons(AN) are to go into the sanctuary and assign to each man his work and what he is to carry.(AO) 20 But the Kohathites must not go in to look(AP) at the holy things, even for a moment, or they will die.”
The Gershonites
21 The Lord said to Moses, 22 “Take a census also of the Gershonites by their families and clans. 23 Count all the men from thirty to fifty years of age(AQ) who come to serve in the work at the tent of meeting.
24 “This is the service of the Gershonite clans in their carrying and their other work: 25 They are to carry the curtains of the tabernacle,(AR) that is, the tent of meeting,(AS) its covering(AT) and its outer covering of durable leather, the curtains for the entrance to the tent of meeting, 26 the curtains of the courtyard surrounding the tabernacle and altar,(AU) the curtain for the entrance to the courtyard,(AV) the ropes and all the equipment(AW) used in the service of the tent. The Gershonites are to do all that needs to be done with these things. 27 All their service, whether carrying or doing other work, is to be done under the direction of Aaron and his sons.(AX) You shall assign to them as their responsibility(AY) all they are to carry. 28 This is the service of the Gershonite clans(AZ) at the tent of meeting. Their duties are to be under the direction of Ithamar(BA) son of Aaron, the priest.
The Merarites
29 “Count(BB) the Merarites by their clans and families.(BC) 30 Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the tent of meeting. 31 As part of all their service at the tent, they are to carry the frames of the tabernacle, its crossbars, posts and bases,(BD) 32 as well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, ropes,(BE) all their equipment and everything related to their use. Assign to each man the specific things he is to carry. 33 This is the service of the Merarite clans as they work at the tent of meeting under the direction of Ithamar(BF) son of Aaron, the priest.”
The Numbering of the Levite Clans
34 Moses, Aaron and the leaders of the community counted the Kohathites(BG) by their clans and families. 35 All the men from thirty to fifty years of age(BH) who came to serve in the work at the tent of meeting, 36 counted by clans, were 2,750. 37 This was the total of all those in the Kohathite clans(BI) who served at the tent of meeting. Moses and Aaron counted them according to the Lord’s command through Moses.
38 The Gershonites(BJ) were counted by their clans and families. 39 All the men from thirty to fifty years of age who came to serve in the work at the tent of meeting, 40 counted by their clans and families, were 2,630. 41 This was the total of those in the Gershonite clans who served at the tent of meeting. Moses and Aaron counted them according to the Lord’s command.
42 The Merarites were counted by their clans and families. 43 All the men from thirty to fifty years of age(BK) who came to serve in the work at the tent of meeting, 44 counted by their clans, were 3,200. 45 This was the total of those in the Merarite clans.(BL) Moses and Aaron counted them according to the Lord’s command through Moses.
46 So Moses, Aaron and the leaders of Israel counted(BM) all the Levites by their clans and families. 47 All the men from thirty to fifty years of age(BN) who came to do the work of serving and carrying the tent of meeting 48 numbered 8,580.(BO) 49 At the Lord’s command through Moses, each was assigned his work and told what to carry.
Thus they were counted,(BP) as the Lord commanded Moses.
Footnotes
- Numbers 4:6 Possibly the hides of large aquatic mammals; also in verses 8, 10, 11, 12, 14 and 25
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.