Numbers 30
Christian Standard Bible Anglicised
Regulations about Vows
30 Moses told the leaders of the Israelite tribes,(A) ‘This is what the Lord has commanded: 2 When a man makes a vow to the Lord or swears an oath to put himself under an obligation, he must not break his word; he must do whatever he has promised.(B)
3 ‘When a woman in her father’s house during her youth makes a vow to the Lord or puts herself under an obligation, 4 and her father hears about her vow or the obligation she put herself under, and he says nothing to her, all her vows and every obligation she put herself under are binding. 5 But if her father prohibits her on the day he hears about it, none of her vows and none of the obligations she put herself under are binding. The Lord will release her because her father has prohibited her.
6 ‘If a woman marries while her vows or the rash commitment she herself made are binding, 7 and her husband hears about it and says nothing to her when he finds out, her vows are binding, and the obligations she put herself under are binding. 8 But if her husband prohibits her when he hears about it, he will cancel her vow that is binding or the rash commitment she herself made, and the Lord will release her.
9 ‘Every vow a widow or divorced woman puts herself under is binding on her.
10 ‘If a woman in her husband’s house has made a vow or put herself under an obligation with an oath, 11 and her husband hears about it, says nothing to her, and does not prohibit her, all her vows are binding, and every obligation she put herself under is binding. 12 But if her husband cancels them on the day he hears about it, nothing that came from her lips, whether her vows or her obligation, is binding. Her husband has cancelled them, and the Lord will release her. 13 Her husband may confirm or cancel any vow or any sworn obligation to deny herself. 14 If her husband says nothing at all to her from day to day, he confirms all her vows and obligations, which are binding. He has confirmed them because he said nothing to her when he heard about them. 15 But if he cancels them after he hears about them, he will be responsible for her commitment.’[a]
16 These are the statutes that the Lord commanded Moses concerning the relationship between a man and his wife, or between a father and his daughter in his house during her youth.
Footnotes
- 30:15 Or will bear her guilt
Numbers 30
King James Version
30 And Moses spake unto the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, This is the thing which the Lord hath commanded.
2 If a man vow a vow unto the Lord, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.
3 If a woman also vow a vow unto the Lord, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;
4 And her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
5 But if her father disallow her in the day that he heareth; not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand: and the Lord shall forgive her, because her father disallowed her.
6 And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;
7 And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.
8 But if her husband disallowed her on the day that he heard it; then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect: and the Lord shall forgive her.
9 But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her.
10 And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath;
11 And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
12 But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the Lord shall forgive her.
13 Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
14 But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them.
15 But if he shall any ways make them void after that he hath heard them; then he shall bear her iniquity.
16 These are the statutes, which the Lord commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.
Números 30
Reina-Valera Antigua
30 Y habló Moisés á los príncipes de las tribus de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo que Jehová ha mandado.
2 Cuando alguno hiciere voto á Jehová, ó hiciere juramento ligando su alma con obligación, no violará su palabra: hará conforme á todo lo que salió de su boca.
3 Mas la mujer, cuando hiciere voto á Jehová, y se ligare con obligación en casa de su padre, en su mocedad;
4 Si su padre oyere su voto, y la obligación con que ligó su alma, y su padre callare á ello, todos los votos de ella serán firmes, y toda obligación con que hubiere ligado su alma, firme será.
5 Mas si su padre le vedare el día que oyere todos sus votos y sus obligaciones, con que ella hubiere ligado su alma, no serán firmes; y Jehová la perdonará, por cuanto su padre le vedó.
6 Empero si fuére casada, é hiciere votos, o pronunciare de sus labios cosa con que obligue su alma;
7 Si su marido lo oyere, y cuando lo oyere callare á ello, los votos de ella serán firmes, y la obligación con que ligó su alma, firme será.
8 Pero si cuando su marido lo oyó, le vedó, entonces el voto que ella hizo, y lo que pronunció de sus labios con que ligó su alma, será nulo; y Jehová lo perdonará.
9 Mas todo voto de viuda, ó repudiada, con que ligare su alma, será firme.
10 Y si hubiere hecho voto en casa de su marido, y hubiere ligado su alma con obligación de juramento,
11 Si su marido oyó, y calló á ello, y no le vedó; entonces todos sus votos serán firmes, y toda obligación con que hubiere ligado su alma, firme será.
12 Mas si su marido los anuló el día que los oyó; todo lo que salió de sus labios cuanto á sus votos, y cuanto á la obligación de su alma, será nulo; su marido los anuló, y Jehová la perdonará.
13 Todo voto, ó todo juramento obligándose á afligir el alma, su marido lo confirmará, ó su marido lo anulará.
14 Empero si su marido callare á ello de día en día, entonces confirmó todos sus votos, y todas las obligaciones que están sobre ella: confirmólas, por cuanto calló á ello el día que lo oyó.
15 Mas si las anulare después de haberlas oido, entonces él llevará el pecado de ella.
16 Estas son las ordenanzas que Jehová mandó á Moisés entre el varón y su mujer, entre el padre y su hija, durante su mocedad en casa de su padre.
Numbers 30
New Revised Standard Version Updated Edition
Vows Made by Women
30 Then Moses spoke to the heads of the tribes of the Israelites, saying, “This is what the Lord has commanded. 2 When a man makes a vow to the Lord or swears an oath to bind himself by a pledge, he shall not break his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.(A)
3 “When a woman makes a vow to the Lord or binds herself by a pledge while within her father’s house, in her youth, 4 and her father hears of her vow or her pledge by which she has bound herself and says nothing to her, then all her vows shall stand, and any pledge by which she has bound herself shall stand. 5 But if her father overrules her at the time that he hears of it, no vow of hers and no pledge by which she has bound herself shall stand, and the Lord will forgive her because her father overruled her.(B)
6 “If she marries, while obligated by her vows or any thoughtless utterance of her lips by which she has bound herself,(C) 7 and her husband hears of it and says nothing to her at the time that he hears, then her vows shall stand, and her pledges by which she has bound herself shall stand. 8 But if, at the time that her husband hears of it, he overrules her, then he shall nullify the vow by which she was obligated or the thoughtless utterance of her lips by which she bound herself, and the Lord will forgive her.(D) 9 (But every vow of a widow or of a divorced woman, by which she has bound herself, shall be binding upon her.) 10 And if she made a vow in her husband’s house or bound herself by a pledge with an oath 11 and her husband heard it and said nothing to her and did not overrule her, then all her vows shall stand, and any pledge by which she bound herself shall stand. 12 But if her husband nullifies them at the time that he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning her pledge shall not stand. Her husband has nullified them, and the Lord will forgive her.(E) 13 Any vow or any binding oath to humble herself,[a] her husband may allow to stand or her husband may nullify. 14 But if her husband says nothing to her from day to day,[b] then he validates all her vows or all her pledges by which she is obligated; he has validated them because he said nothing to her at the time that he heard of them. 15 But if he nullifies them some time after he has heard of them, then he shall bear her guilt.”(F)
16 These are the statutes that the Lord commanded Moses concerning a husband and his wife and a father and his daughter while she is still young and in her father’s house.(G)
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.