Add parallel Print Page Options

These be the generations of Aaron and of Moses, in the day in which the Lord spake to Moses, in the hill of Sinai. (These be the generations of Aaron and of Moses, on the day in which the Lord spoke to Moses, on Mount Sinai.)

And these be the names of the sons of Aaron; his first engendered, Nadab (Nadab, his first-born); afterward, Abihu, and Eleazar, and Ithamar;

these be the names of Aaron’s sons, (the) priests, that were anointed, and whose hands were [ful]filled and hallowed, that they should be set in priesthood. (these be the names of Aaron’s sons, the priests, who were anointed, and consecrated, so that they could be installed, or ordained, in the priesthood.)

Nadab and Abihu [died], when they offered alien fire in the sight of the Lord, in the desert of Sinai, (and they) were dead without free children; and Eleazar and Ithamar were set in priesthood before Aaron their father. (But then Nadab and Abihu were killed, when they offered unholy fire before the Lord, in the Sinai Desert, and they died before having any children; and so Eleazar and Ithamar were ordained in the priesthood in the sight of their father Aaron.)

And the Lord spake to Moses, saying,

Present thou the lineage of Levi, and make it to stand in the sight of Aaron, the priest, that they minister to him; (Present thou the tribe of Levi, and make them to stand before Aaron, the priest, to serve him;)

and (to stand) watch, and that they keep whatever thing pertaineth to the religion of the multitude, before the tabernacle of witnessing; (and to keep charge, and to do whatever thing pertaineth to the service of the multitude, in the Tabernacle of the Witnessing;)

and that they keep (charge of) the vessels of the tabernacle, and serve in the service of it.

And thou shalt give by free gift the Levites to Aaron and to his sons, to whom they be given (out) of the sons of Israel. (And thou shalt give the Levites as a gift to Aaron and his sons, to whom they be given from all the Israelites.)

10 Soothly thou shalt ordain Aaron and his sons on the religion of priesthood; a stranger that nigheth for to minister, shall die. (And thou shalt ordain Aaron and his sons to serve in the priesthood; a stranger who cometh near to try to minister, shall be put to death.)

11 And the Lord spake to Moses, saying,

12 I have taken the Levites (out) of the sons of Israel for each first engendered (male) thing that openeth the womb in the sons of Israel; and the Levites shall be mine,

13 for each first engendered (male) thing is mine; since the time I smote the first engendered (male) thing in the land of Egypt, I have hallowed to me whatever (male) thing is born first in Israel (I have consecrated to myself whatever male is first-born in Israel); from man unto beast they be mine; I am the Lord.

14 And the Lord spake to Moses in the desert of Sinai, and said,

15 Number thou the sons of Levi by their fathers’ houses, and by their families, each male from one month and above (every male one month of age and older).

16 [And] Moses numbered them, as the Lord commanded.

17 And the sons of Levi were found, by their names, Gershon, and Kohath, and Merari;

18 the sons of Gershon were Libni, and Shimei;

19 the sons of Kohath were Amram, and Izhar, Hebron, and Uzziel;

20 and the sons of Merari were Mahli, and Mushi.

21 Of Gershon were two families, (they) of Libni, and (they) of Shimei;

22 of which the people of male kind was numbered, from one month and above, seven thousand and five hundred. (of whom the number of the males, who were one month of age and older, was seven thousand and five hundred.)

23 These shall set tents behind the tabernacle at the west part, (They shall pitch their tents behind the Tabernacle, on the west side,)

24 under the prince Eliasaph, the son of Lael. (and their leader shall be Eliasaph, the son of Lael.)

25 And they shall have the keepings in the tabernacle of [the] bond of peace, the tabernacle itself, and the covering thereof, (and) the tent that is drawn before the gates of the covering of the witnessing of the bond of peace; (And they shall keep charge of the Tabernacle of the Covenant, that is, the Tabernacle itself, and its coverings, and the curtain which is hung at the entrance to the Tabernacle of the Covenant;)

26 and the curtains of the great entry, also the tent that is hanged in the entering of the great entry of the tabernacle, and whatever thing pertaineth to the use of the altar, the cords of the tabernacle, and to all the service thereof. (and the curtains for the courtyard all around the Tabernacle, and the curtain that is hung at the entrance to the courtyard, and whatever pertaineth to the use of the altar, and all the other things in the service thereof.)

27 The kindred of Kohath shall have the peoples of Amram, and of Izhar, and of Hebron, and of Uzziel; these be the families of Kohathites,

28 numbered by their names, all of male kind, from one month and above, eight thousand and six hundred. They shall have the keepings of the saintuary, (and the number of all the males, from one month of age and older, was eight thousand and six hundred. They shall keep charge of the holy things of the sanctuary,)

29 and they shall set their tents at the south coast thereof; (and they shall pitch their tents on its south side;)

30 and the prince of them shall be Elizaphan, the son of Uzziel. (and their leader shall be Elizaphan, the son of Uzziel.)

31 And they shall keep (charge of) the ark, and the table, and the candlestick, the altars, and the vessels of the saintuary in which it is served, and the veil, and all such manner purtenance. (And they shall keep charge of the Ark, that is, the Box containing the tablets of the Law, and the table, and the lamp-stand, and the altars, and the vessels of the sanctuary with which they shall serve, or they shall minister, and the Veil, and all the other things in the service thereof.)

32 Soothly the prince of princes of Levites shall be Eleazar, the son of Aaron, the priest; and he shall be upon the keepers of the keeping of the saintuary. (And the leader of the leaders of the Levites shall be Eleazar, the son of Aaron, the priest; and he shall be over those in charge of the sanctuary.)

33 And soothly of Merari shall be the peoples of Mahli, and of Mushi,

34 numbered by their names, all the male kind, from one month and above, six thousand and two hundred; (and the number of all the males, from one month of age and older, was six thousand and two hundred;)

35 the prince of them shall be Zuriel, the son of Abihail; they shall set their tents in the north coast. (their leader shall be Zuriel, the son of Abihail; and they shall pitch their tents on the north side of the Tabernacle.)

36 And under the keeping of them shall be the tables of the tabernacle, and the bars, and the pillars, and the foundaments of those, and all things that pertain to such adorning, (And the sons of Merari shall be in charge of the tables of the Tabernacle, and the bars, and the pillars, and their foundations, or their bases, and all the things in the service thereof,)

37 and the pillars of the great entry by compass (and the pillars all around the courtyard), with their bases, and the stakes with their cords.

38 Forsooth Moses, and Aaron with his sons, shall set their tents before the tabernacle of [the] bond of peace, that is, at the east coast, and shall have the keeping of the saintuary, in the midst of the sons of Israel; whatever alien nigheth thereto, he shall die. (And Moses, and Aaron with his sons, shall pitch their tents in front of the Tabernacle of the Covenant, that is, on the east side, and they shall be in charge of the sanctuary, on behalf of the Israelites; and any stranger who cometh near to it, shall be put to death.)

39 All the Levites, which Moses and Aaron numbered, by the commandment of the Lord, by their families, in male kind, from one month and above, were two and twenty thousand. (And the number of all the Levites, whom Moses and Aaron listed, or registered, by the Lord’s command, by their families, all the males from one month of age and older, was twenty-two thousand.)

40 And the Lord said to Moses, Number thou the first begotten of male kind of the sons of Israel, from one month and above (from one month of age and older); and thou shalt have the sum, or the number, of them;

41 and thou shalt take the Levites to me for all the first begotten of the sons of Israel; I am the Lord; and thou shalt take their beasts (to me) for all the first begotten of the sons of Israel. (and thou shalt give me the Levites in place of all the first-born sons of the Israelites; I am the Lord; and thou shalt give me the beasts of the Levites in place of all the first-born male beasts of the Israelites.)

42 And as the Lord commanded, Moses numbered the first begotten (male) children of the sons of Israel;

43 and the males were by their names, from one month and above, two and twenty thousand two hundred and seventy and three. (and the number of the males, listed by their names, from one month of age and older, was twenty-two thousand and two hundred and seventy-three.)

44 And the Lord spake to Moses, and said,

45 Take thou the Levites for the first begotten of the sons of Israel, and take the beasts of the Levites for the beasts of them, and the Levites shall be mine; I am the Lord. (Now give me the Levites in place of all the first-born sons of the Israelites, and the beasts of the Levites in place of the first-born male beasts of the Israelites, and so the Levites shall be mine; I am the Lord.)

46 Forsooth in the price of two hundred and seventy and three persons, that pass the number of the Levites, of the first begotten (sons) of the sons of Israel, (And as payment to buy back the two hundred and seventy-three persons, of the first-born sons of the Israelites, who surpass the number of the Levites,)

47 thou shalt take five shekels by each head, at the measure of the saintuary (thou shalt take five shekels for each one, by the measure of the sanctuary); a shekel hath twenty halfpence;

48 and thou shalt give the money to Aaron and to his sons, the price of them that be numbered above (the number of the Levites). (and thou shalt give this money to Aaron and to his sons, as payment for those who be listed, or registered, above the number of the Levites.)

49 Therefore Moses took the money of them that were numbered above, and which they had again-bought of the Levites, (And so Moses took the money for the first-born sons of the Israelites, who surpassed the number of the Levites, and so had to be bought back, or ransomed, or redeemed,)

50 for the first begotten (sons) of the sons of Israel, a thousand three hundred and sixty and five of shekels, by the weight of the saintuary; (in all, a thousand and three hundred and sixty-five shekels, by the measure of the sanctuary;)

51 and he gave that money to Aaron and to his sons, by the word that the Lord commanded to him.

Áron családja, a papok rendje

Ezek voltak Áron és Mózes leszármazottjai abban az időben, amikor a Sínai-hegyen az Örökkévaló beszélt Mózessel.

Áron fiai: Nádáb, az elsőszülött, azután Abihú, Eleázár és Ítámár. Mind a négyüket fölkenték[a] és felavatták a papi szolgálatra. Nádáb és Abihú azonban a Sínai-pusztában meghalt az Örökkévaló jelenlétében, amikor olyan illat-áldozatot[b] mutattak be az Örökkévalónak, amelyet ő nem parancsolt. Nádábnak és Abihúnak nem volt fia. Tehát csak Eleázár és Ítámár maradt Áron fiai közül, akik a papi szolgálatot végezték apjuk, Áron felügyelete alatt.

A léviták nemzetségei és feladataik

Ezt mondta az Örökkévaló Mózesnek: „A Lévi törzséből való férfiakat rendeld Áron felügyelete alá, hogy segítsék őt a feladatainak teljesítésében. Őrizzék a Sátrat, és álljanak Áron szolgálatára, meg az egész közösség szolgálatára a Találkozás Sátoránál. A léviták viseljenek gondot a Sátor egész fölszerelésére és őrizzék azokat, amikor az egész nép úton van, vagy tábort ver. Tehát rendeld a lévitákat Áron és fiai mellé, mert a lévitákat választottam ki Izráel egész népéből, hogy szolgáljanak a papoknak.

10 Áronnak és fiainak pedig parancsold meg, hogy viseljenek gondot a papi szolgálatra. Ha bárki illetéktelen személy beleavatkozik a papi szolgálatba,[c] az halállal bűnhődjön”.

11 Ezt mondta az Örökkévaló Mózesnek: 12-13 „Minden elsőszülött az én tulajdonom! Amikor az egyiptomiak elsőszülöttjeit megöltem, egyúttal magamnak szenteltem minden elsőszülöttet Izráel népéből, sőt még háziállataik közül is. Most azonban a lévitákkal helyettesítem Izráel elsőszülöttjeit. A lévitákat választottam ki Izráel népéből, hogy személyesen engem szolgáljanak. Én vagyok az Örökkévaló!”

14 Ezt mondta az Örökkévaló Mózesnek a Sínai-pusztában: 15 „Vedd számba a lévitákat, vagyis a Lévi törzsébe tartozó fiúkat és férfiakat egy hónapos kortól fölfelé, nemzetségeik és családjaik szerint”. 16 Mózes tehát számba vette őket, ahogyan az Örökkévaló megparancsolta.

17 Lévinek három fia volt: Gérsón, Kehát és Merári.

18 Gérsón fiai: Libni és Simei, akiktől a róluk elnevezett nemzetségek származtak.

19 Kehát fiai: Amrám, Jichár, Hebron és Uzzél, akiktől a róluk elnevezett nemzetségek származtak.

20 Merári fiai: Mahli és Músi, akiktől a róluk elnevezett nemzetségek származtak.

Tehát ezek a Lévi törzsének nemzetségei.

21-22 Gérsóntól származik a Libni- és a Simei-nemzetség. Ezek tehát a Gersón-nemzetségek, amelyekben összesen 7 500 egy hónapos és annál idősebb fiút, illetve férfit vettek számba. 23 E két nemzetség a Találkozás Sátora mögött, a nyugati oldalon táborozott. 24 Eljászáf, Láél fia vezette őket, mint nemzetségfő. 25-26 A gersóni nemzetségek feladata volt, hogy gondot viseljenek a Találkozás Sátorát borító takarókra, a bejáratokat fedő kárpitokra, és az udvar kerítését borító kárpitokra, meg a hozzájuk tartozó kötelekre és egyéb felszerelésekre, az oltárra, és őrizzék azokat. Az ő dolguk volt a Sátor részeinek szállítása, felállítása és szétbontása is.

27-28 Keháttól származnak az Amrám-, Jichár-, Hebron- és Uzzíél-nemzetségek. Ezek tehát a Kehát-nemzetségek, amelyek a Szent Sátorban lévő szent tárgyak őrzésére és gondozására voltak rendelve. A keháti nemzetségekben összesen 8 600[d] egy hónapos és annál idősebb fiút, illetve férfit vettek számba. 29 Ők a Találkozás Sátora mellett, a déli oldalon táboroztak. 30 Elicáfán, Uzzíél fia vezette őket, mint nemzetségfő. 31 A keháti nemzetségek feladata volt, hogy gondot viseljenek a Találkozás Sátorában lévő eszközökre és berendezési tárgyakra, őrizzék azokat, és ellássák a velük kapcsolatos szolgálatokat, amikor a tábor vonult, vagy megállt. Tehát rájuk volt bízva a Szövetségláda, az asztal, a mécstartó, a füstölő-oltár, a különféle eszközök és az a kárpit, amely a Szentek Szentje előtt függött.

32 Eleázár főpap, Áron fiaivolt az elöljárója a léviták vezetőinek. Az ő felügyelete alatt végezték a szolgálatukat mindazok, akik a Találkozás Sátorában lévő szent tárgyakat őrizték és gondozták.

33-34 Meráritól származik a Mahli- és a Músi-nemzetség. Ezek tehát a Merári-nemzetségek, amelyekben összesen 6 200 egy hónapos és annál idősebb fiút, illetve férfit vettek számba. 35 Cúriél, Abihail fia vezette őket, mint nemzetségfő. E két nemzetség a Találkozás Sátora mellett, az északi oldalon táborozott. 36 A merári nemzetségek feladata volt, hogy gondot viseljenek a Találkozás Sátorának deszkáira, reteszeire, oszlopaira, talpaira, 37 valamint az udvar kerítésére, az oszlopokra, talpakra, cövekekre, kötelekre, és őrizzék azokat. 38 A Találkozás Sátora előtt, attól keletre Mózes és Áron fiai sátoroztak. Ők voltak felelősek Izráel egész népe érdekében a szent hely bejáratának őrzéséért. Ugyanis ha illetéktelen személy jött a szent hely közelébe, annak meg kellett halnia.

39 Mózes és Áron az Örökkévaló parancsa szerint tehát nemzetségenként számba vették az összes lévitát, vagyis az egy hónapos és annál idősebb fiúkat és férfiakat, és úgy találták, hogy ezek létszáma 22 000 fő.

A léviták helyettesítik az elsőszülötteket

40 Ezt mondta az Örökkévaló Mózesnek: „Vedd számba Izráel népe között az összes elsőszülött fiút és férfit, akik legalább egy hónaposak, és vedd őket névjegyzékbe! 41 Az elsőszülöttekért cserébe a léviták lesznek az enyémek — én vagyok az Örökkévaló! Hasonlóképpen a léviták háziállatait is a saját tulajdonomnak tekintem azok helyett az elsőszülött háziállatok helyett, amelyek Izráel népének tulajdonában vannak”.

42-43 Mózes tehát számba vette az egy hónapos, vagy annál idősebb elsőszülött fiúkat és férfiakat Izráel egész népe között — ahogyan azt az Örökkévaló megparancsolta. Névjegyzékbe vette ezeket, és úgy találta, hogy a létszámuk 22 273 fő.

44 Akkor az Örökkévaló ezt mondta Mózesnek: 45 „Mostantól fogva a számba vett léviták az enyémek Izráel elsőszülöttjei helyett, s a léviták háziállatai a többi törzs háziállatainak elsőszülöttjei helyett. Bizony, a léviták hozzám tartoznak, mert személyesen engem szolgálnak — én vagyok az Örökkévaló! 46 Ami pedig azt a 273 kiváltandó elsőszülöttet illeti, akik a léviták létszámán fölül vannak, 47 értük szedj be fejenként öt sékel[e] ezüstöt. A szent sékel szerint számítsátok, amelyben egy sékel 20 gérát ér. Gyűjtsd össze ezt az ezüstöt, 48 és add oda Áronnak és a fiainak. Ez legyen a váltságdíj azért a 273 személyért”.

49-50 Mózes tehát összegyűjtötte a váltságdíjat attól a 273 elsőszülött fiútól és férfitól, akik a léviták létszámán fölül voltak. Összesen 1 365 sékel[f] ezüstöt gyűjtött össze (a szent sékel, vagyis a hivatalos mérték szerint számítva), 51 és ezt odaadta Áronnak és fiainak — ahogyan az Örökkévaló parancsolta.

Footnotes

  1. 4 Mózes 3:3 fölkenték Amikor valakit a papi szolgálatba állítottak, szent olajjal kenték meg a fejét.
  2. 4 Mózes 3:4 illat-áldozatot Szó szerint: „Idegen tüzet vittek az Örökkévaló elé”.
  3. 4 Mózes 3:10 illetéktelen… szolgálatba Vagy: „a lévitákon kívül bárki a szent dolgok közelébe jön, vagy hozzájuk nyúl”.
  4. 4 Mózes 3:27 8 600 Az ókori görög fordítás (LXX) néhány kéziratában 8 300 szerepel, a masszoréta héber szövegben pedig 8 600. Lásd 4Móz 3:22, 28, 34, 39.
  5. 4 Mózes 3:47 öt sékel Mai mértékkel kb. 60 g.
  6. 4 Mózes 3:49 1 365 sékel Mai mértékkel kb. 16 kg.

Now these are the generations of Aaron and Moses in the day that Jehovah spake with Moses in mount Sinai. And these are the names of the sons of Aaron: Nadab the first-born, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. These are the names of the sons of Aaron, the priests that were anointed, whom he consecrated to minister in the priest’s office. And Nadab and Abihu died before Jehovah, when they offered strange fire before Jehovah, in the wilderness of Sinai, and they had no children; and Eleazar and Ithamar ministered in the priest’s office in the presence of Aaron their father.

And Jehovah spake unto Moses, saying, Bring the tribe of Levi near, and set them before Aaron the priest, that they may minister unto him. And they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle. And they shall keep all the furniture of the tent of meeting, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle. And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are [a]wholly given unto him [b]on the behalf of the children of Israel. 10 And thou shalt [c]appoint Aaron and his sons, and they shall keep their priesthood: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

11 And Jehovah spake unto Moses, saying, 12 And I, behold, I have taken the Levites from among the children of Israel instead of all the first-born that openeth the womb among the children of Israel; and the Levites shall be mine: 13 for all the first-born are mine; on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I hallowed unto me all the first-born in Israel, both man and beast; mine they shall be: I am Jehovah.

14 And Jehovah spake unto Moses in the wilderness of Sinai, saying, 15 Number the children of Levi by their fathers’ houses, by their families: every male from a month old and upward shalt thou number them. 16 And Moses numbered them according to the word of Jehovah, as he was commanded. 17 And these were the sons of Levi by their names: Gershon, and Kohath, and Merari. 18 And these are the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shimei. 19 And the sons of Kohath by their families: Amram, and Izhar, Hebron, and Uzziel. 20 And the sons of Merari by their families: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers’ houses.

21 Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimeites: these are the families of the Gershonites. 22 Those that were numbered of them, according to the number of all the males, from a month old and upward, even those that were numbered of them were seven thousand and five hundred. 23 The families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward. 24 And the prince of the fathers’ house of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael. 25 And the charge of the sons of Gershon in the tent of meeting shall be the tabernacle, and the Tent, the covering thereof, and the screen for the door of the tent of meeting, 26 and the hangings of the court, and the screen for the door of the court, which is by the tabernacle, and by the altar round about, and the cords of it for all the service thereof.

27 And of Kohath was the family of the Amramites, and the family of the Izharites, and the family of the Hebronites, and the family of the Uzzielites: these are the families of the Kohathites. 28 According to the number of all the males, from a month old and upward, there were eight thousand and six hundred, keeping the charge of the sanctuary. 29 The families of the sons of Kohath shall encamp on the side of the tabernacle southward. 30 And the prince of the fathers’ house of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel. 31 And their charge shall be the ark, and the table, and the candlestick, and the altars, and the vessels of the sanctuary wherewith they minister, and the screen, and all the service thereof. 32 And Eleazar the son of Aaron the priest shall be prince of the princes of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary.

33 Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari. 34 And those that were numbered of them, according to the number of all the males, from a month old and upward, were six thousand and two hundred. 35 And the prince of the fathers’ house of the families of Merari was Zuriel the son of Abihail: they shall encamp on the side of the tabernacle northward. 36 And [d]the appointed charge of the sons of Merari shall be the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and the sockets thereof, and all the instruments thereof, and all the service thereof, 37 and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.

38 And those that encamp before the tabernacle eastward, before the tent of meeting toward the sunrising, shall be Moses, and Aaron and his sons, keeping the charge of the sanctuary [e]for the charge of the children of Israel; and the stranger that cometh nigh shall be put to death. 39 All that were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron numbered at the commandment of Jehovah, by their families, all the males from a month old and upward, were twenty and two thousand.

40 And Jehovah said unto Moses, Number all the first-born males of the children of Israel from a month old and upward, and take the number of their names. 41 And thou shalt take the Levites for me (I am Jehovah) instead of all the first-born among the children of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children of Israel. 42 And Moses numbered, as Jehovah commanded him, all the first-born among the children of Israel. 43 And all the first-born males according to the number of names, from a month old and upward, of those that were numbered of them, were twenty and two thousand two hundred and threescore and thirteen.

44 And Jehovah spake unto Moses, saying, 45 Take the Levites instead of all the first-born among the children of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am Jehovah. 46 And for [f]the redemption of the two hundred and threescore and thirteen of the first-born of the children of Israel, that are over and above the number of the Levites, 47 thou shalt take five shekels apiece by the poll; after the shekel of the sanctuary shalt thou take them (the shekel is twenty gerahs): 48 and thou shalt give the money, wherewith the odd number of them is redeemed, unto Aaron and to his sons. 49 And Moses took the redemption-money from them that were over and above them that were redeemed by the Levites; 50 from the first-born of the children of Israel took he the money, a thousand three hundred and threescore and five shekels, after the shekel of the sanctuary: 51 and Moses gave [g]the redemption-money unto Aaron and to his sons, according to the word of Jehovah, as Jehovah commanded Moses.

Footnotes

  1. Numbers 3:9 Hebrew given, given.
  2. Numbers 3:9 Or, from
  3. Numbers 3:10 Or, number
  4. Numbers 3:36 Hebrew the office of the charge.
  5. Numbers 3:38 Or, even
  6. Numbers 3:46 Or, those that are to be redeemed, the etc.
  7. Numbers 3:51 Or, the money of them that were redeemed