Numbers 29
Christian Standard Bible Anglicised
Festival of Trumpets Offerings
29 ‘You are to hold a sacred assembly in the seventh month, on the first day of the month, and you are not to do any daily work.(A) This will be a day of trumpet blasts for you.(B) 2 Offer a burnt offering as a pleasing aroma to the Lord: one young bull, one ram, seven male lambs a year old – all unblemished – 3 with their grain offering of fine flour mixed with oil, six litres[a] with the bull, four litres[b] with the ram, 4 and two litres[c] with each of the seven male lambs. 5 Also offer one male goat as a sin offering to make atonement for yourselves. 6 These are in addition to the monthly and regular burnt offerings with their prescribed grain offerings and drink offerings. They are a pleasing aroma, a food offering to the Lord.
Offerings for the Day of Atonement
7 ‘You are to hold a sacred assembly on the tenth day of this seventh month and practise self-denial;(C) do not do any work. 8 Present a burnt offering to the Lord, a pleasing aroma: one young bull, one ram, and seven male lambs a year old. All your animals are to be unblemished. 9 Their grain offering is to be of fine flour mixed with oil, six litres with the bull, four litres with the ram, 10 and two litres with each of the seven lambs. 11 Offer one male goat for a sin offering. The regular burnt offering with its grain offering and drink offerings are in addition to the sin offering of atonement.
Offerings for the Festival of Shelters
12 ‘You are to hold a sacred assembly on the fifteenth day of the seventh month;(D) you do not do any daily work. You are to celebrate a seven-day festival for the Lord. 13 Present a burnt offering, a food offering, a pleasing aroma to the Lord: thirteen young bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old. They are to be unblemished. 14 Their grain offering is to be of fine flour mixed with oil, six litres with each of the thirteen bulls, four litres with each of the two rams, 15 and two litres with each of the fourteen lambs. 16 Also offer one male goat as a sin offering. These are in addition to the regular burnt offering with its grain and drink offerings.
17 ‘On the second day present twelve young bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old – all unblemished – 18 with their grain and drink offerings(E) for the bulls, rams, and lambs, in proportion to their number. 19 Also offer one male goat as a sin offering. These are in addition to the regular burnt offering with its grain and drink and their drink offerings.
20 ‘On the third day present eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old – all unblemished – 21 with their grain and drink offerings for the bulls, rams, and lambs, in proportion to their number. 22 Also offer one male goat as a sin offering. These are in addition to the regular burnt offering with its grain and drink offerings.
23 ‘On the fourth day present ten bulls, two rams, fourteen male lambs a year old – all unblemished – 24 with their grain and drink offerings for the bulls, rams, and lambs, in proportion to their number. 25 Also offer one male goat as a sin offering. These are in addition to the regular burnt offering with its grain and drink offerings.
26 ‘On the fifth day present nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old – all unblemished – 27 with their grain and drink offerings for the bulls, rams, and lambs, in proportion to their number. 28 Also offer one male goat as a sin offering. These are in addition to the regular burnt offering with its grain and drink offerings.
29 ‘On the sixth day present eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old – all unblemished – 30 with their grain and drink offerings for the bulls, rams, and lambs, in proportion to their number. 31 Also offer one male goat as a sin offering. These are in addition to the regular burnt offering with its grain and drink offerings.
32 ‘On the seventh day present seven bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old – all unblemished – 33 with their grain and drink offerings for the bulls, rams, and lambs, in proportion to their number. 34 Also offer one male goat as a sin offering. These are in addition to the regular burnt offering with its grain and drink offerings.
35 ‘On the eighth day you are to hold a solemn assembly; you are not to do any daily work.(F) 36 Present a burnt offering, a food offering, a pleasing aroma to the Lord: one bull, one ram, seven male lambs a year old – all unblemished – 37 with their grain and drink offerings for the bulls, rams, and lambs, in proportion to their number. 38 Also offer one male goat as a sin offering. These are in addition to the regular burnt offering with its grain and drink offerings.
39 ‘Offer these to the Lord at your appointed times in addition to your vow and freewill offerings, whether burnt, grain, drink, or fellowship offerings.’ 40 So Moses told the Israelites everything the Lord had commanded him.
民数记 29
Chinese New Version (Simplified)
吹角日献的祭(A)
29 “‘七月第一日,你们要有圣会;甚么劳碌的工都不可作。这是你们吹角的日子。 2 你们要把燔祭作馨香的祭献给耶和华,就是一头公牛犊、一只公绵羊、七只一岁没有残疾的公羊羔。 3 同献的素祭,是用油调和的细面,为每头公牛要献上三公斤;为每只公绵羊要献上两公斤; 4 为那七只公羊羔,每只要献一公斤; 5 还要献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪; 6 在月初的燔祭和同献的素祭、常献的燔祭和同献的素祭,以及照例同献的奠祭以外,还要献上这些给耶和华作馨香的火祭。
赎罪日献的祭(B)
7 “‘在七月十日,你们要有圣会,刻苦己心,甚么都不可作, 8 只要把燔祭作馨香的祭献给耶和华,就是一头公牛犊、一只公绵羊、七只一岁没有残疾的公羊羔。 9 同献的素祭,是用油调和的细面,为每头公牛要献三公斤;为每只公绵羊要献两公斤。 10 为那七只公羊羔,每只要献一公斤; 11 在为赎罪的赎罪祭、常献的燔祭和同献的素祭,以及同献的奠祭以外,还要献一只公山羊作赎罪祭。
住棚节献的祭(C)
12 “‘七月十五日,你们要有圣会;甚么劳碌的工都不可作,要向耶和华守节七天; 13 你们要给耶和华献燔祭,作馨香的火祭,就是十三头公牛犊、两只公绵羊、十四只一岁没有残疾的公羊羔。 14 同献的素祭,是用油调和的细面,为那十三头公牛,每只要献三公斤;为那两只公绵羊,每只要献两公斤; 15 为那十四只公羊羔,每只要献一公斤; 16 在常献的燔祭和同献的素祭,以及同献的奠祭以外,还要献一只公山羊作赎罪祭。
17 “‘第二日,要献公牛犊十二头、公绵羊两只、一岁没有残疾的公羊羔十四只, 18 并且为公牛、公绵羊和公羊羔,按着数目,照着规例,献上同献的素祭和同献的奠祭。 19 在常献的燔祭和同献的素祭,以及同献的奠祭以外,还要献一只公山羊作赎罪祭。
20 “‘第三日,要献公牛十一头、公绵羊两只、一岁没有残疾的公羊羔十四只; 21 并且为公牛、公绵羊和公羊羔,按着数目,照着规例,献上同献的素祭和同献的奠祭; 22 在常献的燔祭和同献的素祭,以及同献的奠祭以外,还要献一只公山羊作赎罪祭。
23 “‘第四日,要献公牛十头、公绵羊两只、一岁没有残疾的公羊羔十四只; 24 并且为公牛、公绵羊和公羊羔,按着数目,照着规例,献上同献的素祭和同献的奠祭; 25 在常献的燔祭和同献的素祭,以及同献的奠祭以外,还要献一只公山羊作赎罪祭。
26 “‘第五日,要献公牛九头、公绵羊两只、一岁没有残疾的公羊羔十四只; 27 并且为公牛、公绵羊和公羊羔,按着数目,照着规例,献上同献的素祭和同献的奠祭; 28 在常献的燔祭和同献的素祭,以及同献的奠祭以外,还要献上一只公山羊作赎罪祭。
29 “‘第六日,要献公牛八头、公绵羊两只、一岁没有残疾的公羊羔十四只; 30 并且为公牛、公绵羊和公羊羔,按着数目,照着规例,献上同献的素祭和同献的奠祭; 31 在常献的燔祭和同献的素祭,以及同献的奠祭以外,还要献上一只公山羊作赎罪祭。
32 “‘第七日,要献公牛七头、公绵羊两只、一岁没有残疾的公羊羔十四只; 33 并且为公牛、公绵羊和公羊羔,按着数目,照着规例,献上同献的素祭和同献的奠祭; 34 在常献的燔祭和同献的素祭,以及同献的奠祭以外,还要献上一只公山羊作赎罪祭。
35 “‘第八日,你们要有盛会;甚么劳碌的工都不可作, 36 只要给耶和华献燔祭,作馨香的火祭,就是公牛一头、公绵羊一只、一岁没有残疾的公羊羔七只; 37 并且为公牛、公绵羊和公羊羔,按着数目,照着规例,献上同献的素祭和同献的奠祭; 38 在常献的燔祭和同献的素祭,以及同献的奠祭以外,还要献一只公山羊作赎罪祭。
39 “‘在那些为还愿或是甘心所献,作你们的燔祭、素祭、奠祭,或是平安祭的以外,这些是在你们规定的时期内,要献给耶和华的祭物。’” 40 于是,摩西照着耶和华吩咐他的一切话,对以色列人说了。(本节在《马索拉文本》为30:1)
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.