民數記 24
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
巴蘭第三次預言
24 巴蘭見耶和華樂意賜福給以色列人,就不再像先前兩次那樣去求兆頭,而是面向曠野, 2 舉目四望,看見以色列人按支派紮營。上帝的靈降在他身上, 3 他便吟詩預言說:
「比珥之子巴蘭的預言,
是眼睛明亮者的話,
4 他得聽上帝之言,
俯伏在地,
得見全能者的異象。
5 雅各啊,
你的帳篷何等華美!
以色列啊,
你的居所何等佳美!
6 像連綿的山谷,
河畔的園子;
又如耶和華栽種的沉香,
水邊的香柏樹。
7 他們沐浴充沛的甘霖,
撒種於濕潤的沃土。
他們的君王高過亞甲,
國度名震四方。
8 上帝把他們帶出埃及,
祂[a]的力量如野牛之角。
他們要吞滅敵國,
打碎敵人的骨頭,
用利箭射穿仇敵。
9 他們蹲伏如雄獅,
躺臥如母獅,誰敢招惹?
祝福他們的人有福了!
咒詛他們的人有禍了!」
10 巴勒聽了大怒,用力擊掌,對巴蘭說:「我請你來咒詛我的仇敵,你竟三次祝福他們。 11 現在快回家去吧!我說過要給你重賞,但耶和華不讓你得到。」 12 巴蘭說:「我不是對你派來的使臣說過嗎? 13 就是你把滿屋的金銀都給我,我也不能違背耶和華的命令、憑自己的意思行事——無論好事壞事。我只能說耶和華讓我說的話。 14 現在我要回本族去了。但我要告訴你日後以色列人會怎樣對待你的人民。」
巴蘭第四次預言
15 巴蘭吟詩預言說:
「比珥之子巴蘭的預言,
是眼睛明亮者的話,
16 他得聽上帝之言,
明白至高者的旨意,
俯伏在地,
得見全能者的異象。
17 我所見的尚未發生,
我目睹的關乎將來。
一顆星要從雅各家升起,
一位君王要從以色列興起。
他要打爛摩押的前額,
擊碎舍特人的頭顱。
18 他必征服以東,
佔領敵疆西珥,
以色列必勇往直前。
19 雅各的後裔必掌權,
消滅城中的餘民。」
巴蘭最後的預言
20 巴蘭觀看亞瑪力人,並以詩歌預言說:
「亞瑪力原是列國之首,
但他的結局卻是滅亡。」
21 巴蘭又觀看基尼人,並以詩歌預言說:
「雖然你的居所堅固,
你的巢築在峭壁,
22 但你必遭滅頂,
被亞述擄去。」
23 巴蘭又以詩歌預言說:
「唉!若非上帝許可,
誰能存活呢?
24 船隻從基提駛來,
征服亞述和希伯,
但他也要滅亡。」
25 說完,巴蘭動身返回家鄉,巴勒也回去了。
Footnotes
- 24·8 「祂」有古卷作「他們」。
Numbers 24
Legacy Standard Bible
Spirit of God Comes upon Balaam
24 And Balaam saw that it was good in the eyes of Yahweh to bless Israel, so he did not go as at other times to [a]encounter (A)omens, but he set his face toward the (B)wilderness. 2 And Balaam lifted up his eyes and saw Israel dwelling tribe by tribe; and (C)the Spirit of God came upon him. 3 Then he took up his [b]discourse and said,
“(D)The oracle of Balaam the son of Beor,
And the oracle of the man whose eye is uncovered;
4 The oracle of him who (E)hears the [c]words of God,
Who beholds the (F)vision of [d]the Almighty,
Falling down, yet having his eyes opened,
5 How fair are your tents, O Jacob,
Your dwellings, O Israel!
6 Like [e]valleys that stretch out,
Like gardens beside the river,
Like (G)aloes planted by Yahweh,
Like (H)cedars beside the waters.
7 Water will flow from his buckets,
And his seed will be by many waters,
And his king shall be lifted up higher than (I)Agag,
(J)And his kingdom shall be exalted.
8 (K)God brings him out of Egypt,
He is for him like the horns of the wild ox.
(L)He will devour the nations who are his adversaries,
And will gnaw their bones in pieces,
And [f]shatter them with his (M)arrows.
9 (N)He [g]crouches, he lies down as a lion,
And as a [h]lion, who [i]dares rouse him?
(O)Blessed is everyone who blesses you,
And cursed is everyone who curses you.”
10 Then Balak’s anger burned against Balaam, and he struck his [j]hands together; and Balak said to Balaam, “I called you to curse my enemies, but behold, you have blessed them repeatedly these three times! 11 So now, [k]flee to your place. I said I would honor you greatly, but behold, Yahweh has held you back from honor.” 12 And Balaam said to Balak, “(P)Did I not tell your messengers whom you had sent to me, saying, 13 ‘Though Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything to trespass the [l]command of Yahweh, either good or bad, (Q)of my own [m]accord. (R)What Yahweh speaks, that I will speak’? 14 So now, behold, (S)I am going to my people; come, and I will advise you what this people will do to your people in the last days.”
Oracle of Balaam
15 Then he took up his discourse and said,
“(T)The oracle of Balaam the son of Beor,
And the oracle of the man whose eye is uncovered,
16 The oracle of him who hears the [n]words of God,
And knows the knowledge of the [o]Most High,
Who beholds the vision of the [p]Almighty,
Falling down, yet having his eyes opened.
17 I see him, but not now;
I behold him, but not near;
A star shall come forth from Jacob,
(U)A scepter shall rise from Israel,
(V)And shall crush through the [q]forehead of Moab,
And [r]tear down all the sons of [s]Sheth.
18 (W)And Edom shall be a possession,
(X)Seir, its enemies, also will be a possession,
While Israel performs valiantly.
19 And one from Jacob shall have dominion,
And will make the survivor perish from the city.”
20 Then he looked at Amalek and took up his discourse and said,
21 Then he looked at the (Z)Kenite and took up his discourse and said,
“Your habitation is enduring,
And your nest is set in the cliff.
22 Nevertheless Kain will be consumed;
How long will (AA)Asshur [u]keep you captive?”
23 Then he took up his discourse and said,
“Woe, who can live except when God has ordained it?
24 But ships shall come from the coast of (AB)Kittim,
And they shall afflict Asshur and will afflict (AC)Eber;
(AD)So they also will come to destruction.”
25 Then Balaam arose and went and returned to (AE)his place, and Balak also went his way.
Footnotes
- Numbers 24:1 Or meet, cf. 21:33; 22:34, 36; 23:3
- Numbers 24:3 Lit parable, so in ch
- Numbers 24:4 Lit sayings
- Numbers 24:4 Heb Shaddai
- Numbers 24:6 Or possibly palm trees
- Numbers 24:8 Or crush, cf. 24:17
- Numbers 24:9 Lit bows down
- Numbers 24:9 Or lioness
- Numbers 24:9 Lit shall
- Numbers 24:10 Lit palms
- Numbers 24:11 Lit flee for yourself
- Numbers 24:13 Lit mouth
- Numbers 24:13 Lit heart
- Numbers 24:16 Lit sayings
- Numbers 24:16 Heb Elyon
- Numbers 24:16 Heb Shaddai
- Numbers 24:17 Lit corners
- Numbers 24:17 Or the skull of the head of
- Numbers 24:17 Lit tumult
- Numbers 24:20 Lit to destroying
- Numbers 24:22 Lit take
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.