民数记 23
Chinese New Version (Simplified)
巴勒和巴兰献祭
23 巴兰对巴勒说:“你要在这里给我筑七座祭坛,给我预备七头公牛,七只公绵羊。” 2 巴勒照着巴兰吩咐的行了;巴勒和巴兰在每座祭坛上献一头公牛和一只公绵羊。 3 巴兰对巴勒说:“你要站在你的燔祭旁边,我要往前去,或者耶和华会来迎见我;他指示我甚么,我必告诉你。”于是巴兰上了一块高地。 4 神迎见巴兰;巴兰对 神说:“我已经预备了七座祭坛,在各座祭坛上献了一头公牛和一只公绵羊。” 5 耶和华把话传给巴兰,又说:“你要回到巴勒那里去,要这样这样说。” 6 他就回到巴勒那里,见他和摩押所有的领袖都站在燔祭旁边。
巴兰第一次预言
7 巴兰就作歌,说:
“巴勒把我从亚兰领出来,
摩押王引我出东山,说:
‘来吧,为我咒骂雅各,
来啊,咒骂以色列。’
8 神没有咒诅的,我怎能咒诅呢?
耶和华没有咒骂的,我怎能咒骂呢?
9 我从高峰观看他们,
从山上眺望他们;
这是独居的民族,
不列在万国之中。
10 谁能数算雅各的灰尘?
谁能计算以色列的四分之一呢?
愿我的死像正直人的死,
愿我之终如正直人之终。”
11 巴勒对巴兰说:“你向我作的是甚么事呢?我领你来咒诅我的仇敌,你反倒给他们祝福。” 12 巴兰回答,说:“耶和华传给我的话,我怎能不谨慎说呢?”
13 巴勒对巴兰说:“请你与我到另一个地方去,从那里你可以看见他们;不过你不能看见他们全部,只能看见他们边界的一部分;在那里你要为我咒诅他们。” 14 于是巴勒带巴兰到了琐腓田,上了毘斯迦山顶,筑了七座祭坛,在每座祭坛上献了一头公牛和一只公绵羊。 15 巴兰对巴勒说:“你要在这里站在你的燔祭旁边,等我到那边去迎见耶和华。” 16 耶和华见了巴兰,把话传给他,说:“你回到巴勒那里去,要这样这样说。” 17 巴兰回到巴勒那里,见他站在自己的燔祭旁边,摩押的领袖也与他在那里。巴勒问巴兰:“耶和华说了甚么话呢?”
巴兰第二次预言
18 巴兰作歌,说:
“巴勒啊,要起来听;
西拨的儿子啊,侧耳听我。
19 神不是人,必不致说谎,
也不是人子,必不致后悔。
他说话,怎能不作?
他发言,怎能不作成?
20 我奉命来祝福;
神要赐福,我不能改变。
21 在雅各中不见罪孽,
在以色列中也不见患难;
耶和华他们的 神与他们同在,
有君王欢呼的声音在他们中间。
22 领他们出埃及的 神,
对他们有如野牛的角。
23 在雅各中没有观兆的,
在以色列中也没有占卜;
到了适当的时候,必有话对雅各和以色列说:
‘ 神为他们行了何等的大事!’
24 这民族起来有如母狮,
挺身好象公狮;
不吃下猎物,不喝被杀的人的血,
决不卧下。”
25 巴勒对巴兰说:“你一点不要咒诅他们,也不要祝福他们。” 26 巴兰回答巴勒说:“我不是告诉过你说:‘耶和华吩咐我的,我都必要遵行’吗?”
27 巴勒对巴兰说:“你来,我领你到另一个地方去,或者 神喜欢你,你就可以在那里为我咒诅他们。” 28 于是,巴勒领巴兰到了俯视旷野的毘珥山顶去。 29 巴兰对巴勒说:“你要在这里给我筑七座祭坛,也要为我预备七头公牛和七只公绵羊。” 30 巴勒就照着巴兰所说的行了,在每座祭坛上,献上一头公牛和一只公绵羊。
民数记 23
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
巴兰的预言
23 巴兰对巴勒说:“你在这里为我筑七座祭坛,预备七头公牛和七只公绵羊。” 2 巴勒就照巴兰的话做了。他们二人在每座坛上献上一头公牛和一只公绵羊, 3 巴兰对巴勒说:“你留在燔祭旁边,我到前面去,也许耶和华会来见我。无论祂有什么指示,我必告诉你。” 4 上帝果然向巴兰显现。巴兰对上帝说:“我已经预备了七座祭坛,每座祭坛上献了一头公牛和一只公绵羊。” 5 耶和华告诉他当说的话,命他回去转告巴勒。 6 巴兰就回到巴勒那里,看见他和摩押的臣仆们都站在燔祭旁边。 7 巴兰吟诗预言说:
“巴勒引我出亚兰,
摩押王请我出东山,
说,‘来为我咒诅雅各,
来斥责以色列!’
8 上帝没有咒诅的,
我怎能咒诅?
耶和华没有斥责的,
我怎能斥责?
9 我从峰顶观看他们,
从高岗眺望他们,
这独居一方之民,
不与万国同列。
10 雅各的子孙多如尘土,
谁能数得清?
谁能数清以色列人的四分之一?
我愿像义人一样死去,
如义人般终此一生。”
11 巴勒对巴兰说:“你这是做什么?我请你来咒诅我的仇敌,你竟祝福他们!” 12 巴兰说:“耶和华让我说的话,我岂能不说?”
巴兰第二次预言
13 巴勒说:“请你跟我去另一个地方,那里看不见全部以色列人,只能看见一部分,你要在那里为我咒诅他们。” 14 他领巴兰上到毗斯迦山顶的琐腓田,在那里筑了七座祭坛,每座坛上都献了一头公牛和一只公绵羊。 15 巴兰对巴勒说:“你留在这些燔祭旁边,我到那边去见耶和华。” 16 耶和华向巴兰显现,告诉他当说的话,让他转告巴勒。 17 巴兰回到巴勒那里,看见他和摩押的臣仆们都站在燔祭旁边。巴勒问道:“耶和华说了什么?” 18 巴兰吟诗预言说:
“巴勒啊,要留心听!
西拨的儿子啊,请听我言。
19 上帝并非世人,祂不撒谎;
上帝不是凡人,祂不反悔。
祂言出必行,信守承诺。
20 我奉命祝福,祂已赐福,
我不能改变。
21 雅各的子孙中未见有罪恶,
以色列人中看不见有祸患。
他们的上帝耶和华与他们同在,
他们向自己的君王欢呼。
22 上帝把他们带出埃及,
祂[a]的力量如野牛之角。
23 没有邪术能害雅各,
没有咒语可伤以色列。
时候一到,人们必谈论雅各,
谈论以色列,说,‘看啊,
上帝的作为何等伟大!’
24 看啊,这民族挺身如母狮,
又像雄狮一跃而起,
不吞掉猎物不罢休,
不喝饱猎物的血不躺卧。”
25 巴勒对巴兰说:“你可以不咒诅他们,但也不该为他们祝福啊!” 26 巴兰回答说:“我不是说过,我必须按耶和华的指示做吗?”
27 巴勒说:“来吧,我带你去另一个地方,也许上帝会同意你在那里为我咒诅他们。” 28 他领着巴兰登上俯瞰旷野的毗珥山顶。 29 巴兰对巴勒说:“你在这里为我筑七座祭坛,预备七头公牛和七只公绵羊。” 30 巴勒就照巴兰的话在每座祭坛上献了一头公牛和一只公绵羊。
Footnotes
- 23:22 “祂”有古卷作“他们”。
Numbers 23
Holman Christian Standard Bible
Balaam’s Oracles
23 Then Balaam said to Balak, “Build me seven altars here and prepare seven bulls and seven rams for me.” 2 So Balak did as Balaam directed, and they offered a bull and a ram on each altar. 3 Balaam said to Balak, “Stay here by your burnt offering while I am gone. Maybe the Lord[a] will meet with me. I will tell you whatever He reveals to me.” So he went to a barren hill.
4 God[b] met with him and Balaam said to Him, “I have arranged seven altars and offered a bull and a ram on each altar.” 5 Then the Lord put a message in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak and say what I tell you.”
6 So he returned to Balak, who was standing there by his burnt offering with all the officials of Moab.
Balaam’s First Oracle
7 Balaam proclaimed his poem:
Balak brought me from Aram;(A)
the king of Moab, from the eastern mountains:
“Come, put a curse on Jacob for me;
come, denounce Israel!”(B)
8 How can I curse someone God has not cursed?
How can I denounce someone the Lord has not denounced?
9 I see them from the top of rocky cliffs,
and I watch them from the hills.
There is a people living alone;(C)
it does not consider itself among the nations.
10 Who has counted the dust of Jacob
or numbered the dust clouds[c] of Israel?
Let me die the death of the upright;
let the end of my life be like theirs.
11 “What have you done to me?” Balak asked Balaam. “I brought you to curse my enemies, but look, you have only blessed them!”
12 He answered, “Shouldn’t I say exactly what the Lord puts in my mouth?”(D)
Balaam’s Second Oracle
13 Then Balak said to him, “Please come with me to another place where you can see them. You will only see the outskirts of their camp; you won’t see all of them. From there, put a curse on them for me.” 14 So Balak took him to Lookout Field[d] on top of Pisgah, built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.
15 Balaam said to Balak, “Stay here by your burnt offering while I seek the Lord over there.”
16 The Lord met with Balaam and put a message in his mouth. Then He said, “Return to Balak and say what I tell you.”
17 So he returned to Balak, who was standing there by his burnt offering with the officials of Moab. Balak asked him, “What did the Lord say?”
18 Balaam proclaimed his poem:
Balak, get up and listen;
son of Zippor, pay attention to what I say!
19 God is not a man who lies,
or a son of man who changes His mind.
Does He speak and not act,
or promise and not fulfill?(E)
20 I have indeed received a command to bless;
since He has blessed,[e] I cannot change it.
21 He considers no disaster for Jacob;
He sees no trouble for Israel.[f]
The Lord their God is with them,(F)
and there is rejoicing over the King among them.
22 God brought them out of Egypt;
He is like the horns of a wild ox for them.[g](G)
23 There is no magic curse against Jacob
and no divination against Israel.
It will now be said about Jacob and Israel,
“What great things God has done!”
24 A people rise up like a lioness;
They rouse themselves like a lion.(H)
They will not lie down until they devour the prey
and drink the blood of the slain.
25 Then Balak told Balaam, “Don’t curse them and don’t bless them!”
26 But Balaam answered him, “Didn’t I tell you: Whatever the Lord says, I must do?”(I)
Balaam’s Third Oracle
27 Again Balak said to Balaam, “Please come. I will take you to another place. Maybe it will be agreeable to God that you can put a curse on them for me there.” 28 So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.[h](J)
29 Balaam told Balak, “Build me seven altars here and prepare seven bulls and seven rams for me.”(K) 30 So Balak did as Balaam said and offered a bull and a ram on each altar.
Footnotes
- Numbers 23:3 DSS, LXX, Sam read Maybe God
- Numbers 23:4 DSS, Sam read The Angel of God
- Numbers 23:10 Or numbered a fourth
- Numbers 23:14 Or to the field of Zophim
- Numbers 23:20 Sam, LXX read since I will bless
- Numbers 23:21 Or not observe sin in Jacob; not see wrongdoing
- Numbers 23:22 Or Egypt; they have the horns of a wild ox
- Numbers 23:28 Or overlooks Jeshimon
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.