Add parallel Print Page Options

So the elders of Moab and the elders of Midian went away with the fees for (A)divination in their hand; and they came to Balaam and spoke Balak’s words to him. And he said to them, “Spend the night here, and I will bring word back to you as Yahweh may speak to me.” And the leaders of Moab stayed with Balaam. Then (B)God came to Balaam and said, “Who are these men with you?” 10 And Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent word to me, 11 ‘Behold, there is a people who came out of Egypt, and they cover the surface of the land; now come, curse them for me; perhaps I may be able to fight against them and drive them out.’” 12 And God said to Balaam, “Do not go with them; (C)you shall not curse the people, for they (D)are blessed.” 13 So Balaam arose in the morning and said to Balak’s leaders, “Go back to your land, for Yahweh has refused to allow me to go with you.” 14 And the leaders of Moab arose and came to Balak and said, “Balaam refused to go with us.”

Read full chapter

The elders of Moab and Midian departed with fees for divination in hand.(A) They came to Balaam and reported Balak’s words to him. He said to them, “Spend the night here, and I will give you the answer the Lord tells me.” So the officials of Moab stayed with Balaam.

Then God came to Balaam and asked, “Who are these men with you?”

10 Balaam replied to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent this message to me: 11 ‘Look, a people has come out of Egypt, and they cover the surface of the land. Now come and put a curse on them for me. I may be able to fight against them and drive them away.’”

12 Then God said to Balaam, “You are not to go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.”

13 So Balaam got up the next morning and said to Balak’s officials, “Go back to your land, because the Lord has refused to let me go with you.”

14 The officials of Moab arose, returned to Balak, and reported, “Balaam refused to come with us.”

Read full chapter