So the elders of Moab and (A)the elders of Midian departed with (B)the fees for divination in their hand. And they came to Balaam and gave him Balak's message. And he said to them, “Lodge here tonight, and I will bring back word to you, as the Lord speaks to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam. (C)And God came to Balaam and said, “Who are these men with you?” 10 And Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying, 11 ‘Behold, a people has come out of Egypt, and it covers the face of the earth. Now come, curse them for me. Perhaps I shall be able to fight against them and drive them out.’” 12 God said to Balaam, “You shall not go with them. You shall not curse the people, for (D)they are blessed.” 13 So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak, “Go to your own land, for the Lord has refused to let me go with you.” 14 So the princes of Moab rose and went to Balak and said, “Balaam refuses to come with us.”

Read full chapter

So the elders of Moab and Midian went with the payment for divination in their hands. They came to Balaam and told him Balak’s words. He said to them, “Spend the night here and I’ll bring back to you a word exactly as the Lord speaks to me.” So the officials of Moab stayed with Balaam.

God came to Balaam and said, “Who are these men with you?”

10 Balaam said to God, “Moab’s King Balak, Zippor’s son, sent them to me with the message, 11 ‘A people has come out of Egypt and covered the land. Now come and curse them for me. Perhaps I’ll be able to fight against them and drive them out.’”

12 God said to Balaam, “Don’t go with them. Don’t curse the people, because they are blessed.”

13 Then Balaam arose in the morning and said to Balak’s officials, “Go to your land, for the Lord has refused to allow me to go with you.”

14 The officials of Moab arose, they went to Balak, and they said, “Balaam refused to come with us.”

Read full chapter