Add parallel Print Page Options

21 Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab. 22 God’s anger burned because he went; and Yahweh’s angel placed himself in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him. 23 The donkey saw Yahweh’s angel standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the donkey turned out of the path, and went into the field. Balaam struck the donkey, to turn her into the path. 24 Then Yahweh’s angel stood in a narrow path between the vineyards, a wall being on this side, and a wall on that side. 25 The donkey saw Yahweh’s angel, and she thrust herself to the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall. He struck her again.

26 Yahweh’s angel went further, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right hand or to the left. 27 The donkey saw Yahweh’s angel, and she lay down under Balaam. Balaam’s anger burned, and he struck the donkey with his staff.

28 Yahweh opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?”

29 Balaam said to the donkey, “Because you have mocked me, I wish there were a sword in my hand, for now I would have killed you.”

30 The donkey said to Balaam, “Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long until today? Was I ever in the habit of doing so to you?”

He said, “No.”

31 Then Yahweh opened the eyes of Balaam, and he saw Yahweh’s angel standing in the way, with his sword drawn in his hand; and he bowed his head, and fell on his face. 32 Yahweh’s angel said to him, “Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way is perverse before me. 33 The donkey saw me, and turned away before me these three times. Unless she had turned away from me, surely now I would have killed you, and saved her alive.”

34 Balaam said to Yahweh’s angel, “I have sinned; for I didn’t know that you stood in the way against me. Now therefore, if it displeases you, I will go back again.”

35 Yahweh’s angel said to Balaam, “Go with the men; but you shall only speak the word that I shall speak to you.”

So Balaam went with the princes of Balak.

Read full chapter

21 So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the officials of Moab.(A)

Balaam, the Donkey, and the Angel

22 God’s anger was kindled because he was going, and the angel of the Lord took his stand in the road as his adversary. Now he was riding on the donkey, and his two servants were with him. 23 The donkey saw the angel of the Lord standing in the road, with a drawn sword in his hand, so the donkey turned off the road and went into the field, and Balaam struck the donkey, to turn it back onto the road.(B) 24 Then the angel of the Lord stood in a narrow path between the vineyards, with a wall on either side.(C) 25 When the donkey saw the angel of the Lord, it scraped against the wall and scraped Balaam’s foot against the wall, so he struck it again. 26 Then the angel of the Lord went ahead and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right or to the left. 27 When the donkey saw the angel of the Lord, it lay down under Balaam, and Balaam’s anger was kindled, and he struck the donkey with his staff. 28 Then the Lord opened the mouth of the donkey, and it said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?”(D) 29 Balaam said to the donkey, “Because you have made a fool of me! I wish I had a sword in my hand! I would kill you right now!”(E) 30 But the donkey said to Balaam, “Am I not your donkey, which you have ridden all your life to this day? Have I been in the habit of treating you this way?” And he said, “No.”(F)

31 Then the Lord opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the Lord standing in the road, with his drawn sword in his hand, and he bowed down, falling on his face.(G) 32 The angel of the Lord said to him, “Why have you struck your donkey these three times? I have come out as an adversary because your way is perverse[a] before me. 33 The donkey saw me and turned away from me these three times. If it had not turned away from me, surely just now I would have killed you and let it live.” 34 Then Balaam said to the angel of the Lord, “I have sinned, for I did not know that you were standing in the road to oppose me. Now therefore, if it is displeasing to you, I will return home.”(H) 35 The angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but speak only what I tell you to speak.” So Balaam went on with the officials of Balak.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. 22.32 Meaning of Heb uncertain