Numbers 22
New American Standard Bible
Balak Sends for Balaam
22 (A)Then the sons of Israel journeyed on, and camped in the plains of Moab beyond the Jordan opposite Jericho.
2 Now (B)Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. 3 (C)So Moab was in great fear because of the people, for they were numerous; and Moab was in dread of the sons of Israel. 4 Moab said to the elders of (D)Midian, “Now this [a]horde will eat up all that is around us, as the ox eats up the grass of the field!” And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time. 5 So he sent messengers to (E)Balaam the son of Beor, at (F)Pethor, which is near the Euphrates River, in the land of the sons of his people, to call for him, saying, “Behold, a people came out of Egypt; behold, they have covered the surface of the land, and they are living opposite me. 6 (G)Now, therefore, please come, (H)curse this people for me since they are too [b]mighty for me; perhaps I will be able to [c]defeat them and drive them out of the land. For I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.”
7 So the elders of Moab and the elders of Midian left with the fees for (I)divination in their hands; and they came to Balaam and [d]repeated Balak’s words to him. 8 And he said to them, “Spend the night here, and I will bring word back to you just as the Lord may speak to me.” And the leaders of Moab stayed with Balaam. 9 Then (J)God came to Balaam and said, “Who are these men with you?” 10 Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, sent word to me: 11 ‘Behold, there is a people who came out of Egypt, and they cover the surface of the land; now come, curse them for me; perhaps I will be able to fight against them and drive them out.’” 12 But God said to Balaam, “Do not go with them; (K)you shall not curse the people, for they (L)are blessed.” 13 So Balaam got up in the morning and said to Balak’s representatives, “Go back to your land, for the Lord has refused to let me go with you.” 14 And the representatives from Moab got up and went to Balak, and said, “Balaam refused to come with us.”
15 Then Balak sent representatives once again, more numerous and more distinguished than [e]the previous. 16 They came to Balaam and said to him, “This is what Balak the son of Zippor says: ‘I beg you, let nothing keep you from coming to me; 17 for I will indeed honor you richly, and I will do whatever you tell me. (M)Please come then, curse this people for me.’” 18 But Balaam replied to the servants of Balak, “(N)Even if Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything, either small or great, contrary to the [f]command of the Lord my God. 19 Now please, you also stay here tonight, and I will find out what else the Lord will say to me.” 20 And God came to Balaam at night and said to him, “If the men have come to call you, rise and go with them; but you shall do (O)only the thing that I tell you.”
21 (P)So Balaam arose in the morning, saddled his donkey, and went with the leaders of Moab.
The Angel and Balaam
22 But God was angry that he was going, (Q)and the angel of the Lord took his stand in the road as an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him. 23 When the donkey saw the angel of the Lord standing in the road with his sword drawn in his hand, the donkey turned off from the road and went into the field; and Balaam struck the donkey to guide her back onto the road. 24 Then the angel of the Lord stood in a narrow path of the vineyards, with a stone wall on this side and on that side. 25 When the donkey saw the angel of the Lord, she pressed herself against the wall and pressed Balaam’s foot against the wall, so he struck her again. 26 Then the angel of the Lord went farther, and stood in a narrow place where there was no way to turn to the right or to the left. 27 When the donkey saw the angel of the Lord, she lay down under Balaam; so (R)Balaam was angry and struck the donkey with his staff. 28 Then (S)the Lord opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?” 29 And Balaam said to the donkey, “It is because you have made a mockery of me! If only there had been a sword in my hand! For (T)I would have killed you by now!” 30 But the donkey said to Balaam, “Am I not your donkey on which you have ridden all your life to this day? Have I ever been in the habit of doing such a thing to you?” And he said, “No.”
31 Then the Lord opened Balaam’s eyes, and he saw (U)the angel of the Lord standing in the way with his sword drawn in his hand; and he bowed [g]all the way to the ground. 32 Then the angel of the Lord said to him, “Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way was (V)reckless and contrary to me. 33 But the donkey saw me and turned away from me these three times. If she had not turned away from me, I certainly would have killed you just now, and let her live.” 34 So Balaam said to the angel of the Lord, “(W)I have sinned, for I did not know that you were standing in the way against me. Now then, if it is displeasing to you, I will turn back.” 35 But the angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but (X)you shall speak only the word that I [h]tell you.” So Balaam went along with the representatives of Balak.
36 When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the city of Moab, which is on the Arnon border, [i]at the extreme end of the border. 37 Then Balak said to Balaam, “Did I not urgently send word to you to call for you? Why did you not come to me? Am I really unable to honor you?” 38 So Balaam said to Balak, “Behold, I have come to you now! (Y)Am I really able to speak anything? The word that God puts in my mouth, that only shall I speak.” 39 And Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-huzoth. 40 Balak sacrificed oxen and sheep, and sent some to Balaam and the leaders who were with him.
41 Then it came about in the morning that Balak took Balaam and brought him up to [j](Z)the high places of Baal, and he saw from there [k]a (AA)portion of the people.
Footnotes
- Numbers 22:4 Lit assembly
- Numbers 22:6 Or numerous
- Numbers 22:6 Lit strike
- Numbers 22:7 Lit spoke
- Numbers 22:15 Lit these
- Numbers 22:18 Lit mouth
- Numbers 22:31 Lit and prostrated himself to his face
- Numbers 22:35 Or speak to
- Numbers 22:36 Lit which is at
- Numbers 22:41 Or Bamoth-baal
- Numbers 22:41 Lit the extremity of the people
Números 22
Nueva Biblia Viva
22 El pueblo de Israel siguió su viaje hacia las llanuras de Moab y acampó al oriente del río Jordán, frente a Jericó. 2-3 Cuando el rey Balac de Moab (hijo de Zipor) se enteró del número de los israelitas, y se enteró de lo que le habían hecho a los amorreos, él y su pueblo tuvieron gran temor. 4 Rápidamente consultaron a los jefes de Madián.
―Está muchedumbre va a comernos con la misma facilidad con que un buey come pasto —exclamaron los moabitas.
Entonces el rey Balac 5-6 envió mensajeros a Balán (hijo de Beor) quien vivía en su tierra natal de Petor, cerca del río Éufrates. En su mensaje el rey rogaba a Balán que fuera y les ayudara.
―Una multitud ha llegado de Egipto, cubren toda la superficie de nuestro país; y han acampado justo delante de mí —le decía—. Ven y maldícelos en mi nombre para que pueda echarlos de mi tierra. Sé que cuando tú bendices grandes bendiciones caen sobre ellos, y también sé que a quienes tú maldices les va mal en todo.
7 La comitiva, compuesta de algunos de los príncipes de Moab y de Madían, se presentó ante Balán, dinero en mano, y le refirieron las palabras de Balac.
8 ―Quédense esta noche —dijo Balán—. Les contaré en la mañana lo que el Señor me ordene hacer.
Y así lo hicieron. 9 Aquella noche el Señor vino y le preguntó a Balán:
―¿Quiénes son estos hombres?
10 ―Ellos han venido de parte del rey Balac de Moab —le explicó—. 11 El rey dice que un pueblo enorme ha venido de Egipto y ha llegado hasta sus fronteras. Quiere que yo vaya inmediatamente y los maldiga. Tiene la esperanza de que pueda vencerlos en la batalla si yo voy con ellos y maldigo a los invasores.
12 ―No lo hagas —le dijo el Señor—. No debes maldecirlos, porque ellos tienen mi bendición.
13 Al día siguiente Balán les dijo a los hombres:
―Váyanse, el Señor no me deja ir con ustedes.
14 Los embajadores del rey Balac regresaron e informaron al rey de la negativa de Balán. 15 Pero Balac insistió. Envió un número mayor y más distinguido de embajadores. 16-17 Estos se presentaron ante Balán y le dieron el siguiente mensaje:
―El rey Balac te ruega que vayas. Promete darte grandes honores y cualquier cantidad de dinero que pidas. Ven de inmediato, y maldice a ese pueblo.
18 Pero Balán replicó:
―Aunque Balac me ofreciera un palacio repleto de oro y plata, yo no podría hacer nada contrario a los mandamientos del Señor mi Dios. 19 Sin embargo, pasen aquí la noche para ver si el Señor añade algo a lo que me dijo antes.
20 Aquella noche el Señor le dijo a Balán:
―Levántate y ve con aquellos hombres, pero harás solamente lo que yo te ordene.
21 Al día siguiente Balán aparejó su burra y salió con los mensajeros del rey. 22 Pero Dios estaba enojado, y envió un ángel para que en el camino le diera muerte. Mientras Balán y los dos siervos cabalgaban juntos, 23 la burra de Balán vio repentinamente al ángel del Señor que estaba en el camino con una espada desenvainada. La burra se apartó del camino y entró en un campo, pero Balán la golpeó hasta que volvió al camino. 24 Nuevamente el ángel del Señor se paró en el lugar donde el camino se estrechaba entre dos muros de viñas. 25 Cuando la burra lo vio allí se espantó y apretó el pie de Balán contra la pared. Él azotó nuevamente a la burra.
26 Entonces el ángel del Señor siguió por el camino y se paró en un lugar tan estrecho que la burra no podía pasar por ningún lado. 27 Así que el animal no tuvo más remedio que echarse en el camino. En un arranque de ira, Balán la azotó nuevamente con su vara.
28 Entonces el Señor hizo que la burra hablara:
―¿Qué te he hecho; que me has castigado tres veces? —preguntó.
29 ―Es que tú me has hecho quedar como un necio —gritó Balán—. Si tuviera una espada conmigo te habría dado muerte.
30 ―¿Te he hecho alguna vez algo semejante en toda mi vida? —le preguntó la burra.
―No —reconoció Balán.
31 Entonces el Señor abrió los ojos de Balán y pudo ver al ángel parado en el camino con la espada desenvainada. El profeta cayó en tierra delante del ángel.
32 ―¿Por qué golpeaste a tu burra tres veces? —le preguntó el ángel—. He venido para detenerte porque vas caminando hacia la destrucción. 33 Tres veces la burra me vio y se apartó de mí. Si no hubiera sido por ella ciertamente ya te habría dado muerte, y ella habría salido con vida.
34 ―He pecado —confesó Balán—. No me di cuenta que estabas allí. Regresaré a casa si no quieres que siga adelante.
35 El ángel le dijo:
―Ve con esos hombres, pero hablarás solamente lo que yo te diga.
Balán, siguió con ellos.
36 Cuando el rey Balac oyó que Balán se acercaba, salió de la capital y se dirigió a encontrarlo en el río Arnón, en la frontera de su tierra.
37 ―¿Por qué te has demorado tanto? —le preguntó—. ¿No creíste cuando yo te dije que te daría grandes honores?
38 Balán replicó:
―He venido, pero no tengo poder para decir nada, salvo lo que el Señor me diga. Y eso es lo que haré.
39 Balán acompaño al rey hasta Quiriat Jusot, 40 donde el rey Balac dio animales a Balán y a los embajadores para que ofrecieran sacrificios. 41 A la mañana siguiente Balac llevó a Balán hasta la cumbre del monte de Ramot Baal, desde el cual podía ver a todo el pueblo de Israel esparcido delante de sí.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
