Add parallel Print Page Options

There was no water for the congregation; and they assembled themselves together against Moses and against Aaron. The people quarreled with Moses, and spoke, saying, “We wish that we had died when our brothers died before Yahweh! Why have you brought Yahweh’s assembly into this wilderness, that we should die there, we and our animals? Why have you made us to come up out of Egypt, to bring us in to this evil place? It is no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither is there any water to drink.”

Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the door of the Tent of Meeting, and fell on their faces. Yahweh’s glory appeared to them. Yahweh spoke to Moses, saying, “Take the rod, and assemble the congregation, you, and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes, that it pour out its water. You shall bring water to them out of the rock; so you shall give the congregation and their livestock drink.”

Moses took the rod from before Yahweh, as he commanded him. 10 Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, “Hear now, you rebels! Shall we bring water out of this rock for you?” 11 Moses lifted up his hand, and struck the rock with his rod twice, and water came out abundantly. The congregation and their livestock drank.

12 Yahweh said to Moses and Aaron, “Because you didn’t believe in me, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore you shall not bring this assembly into the land which I have given them.”

13 These are the waters of Meribah;[a] because the children of Israel strove with Yahweh, and he was sanctified in them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:13 “Meribah” means “quarreling”.

Now there was no water(A) for the community,(B) and the people gathered in opposition(C) to Moses and Aaron. They quarreled(D) with Moses and said, “If only we had died when our brothers fell dead(E) before the Lord!(F) Why did you bring the Lord’s community into this wilderness,(G) that we and our livestock should die here?(H) Why did you bring us up out of Egypt to this terrible place? It has no grain or figs, grapevines or pomegranates.(I) And there is no water to drink!(J)

Moses and Aaron went from the assembly to the entrance to the tent of meeting(K) and fell facedown,(L) and the glory of the Lord(M) appeared to them. The Lord said to Moses, “Take the staff,(N) and you and your brother Aaron gather the assembly together. Speak to that rock before their eyes and it will pour out its water.(O) You will bring water out of the rock for the community so they and their livestock can drink.”

So Moses took the staff(P) from the Lord’s presence,(Q) just as he commanded him. 10 He and Aaron gathered the assembly together(R) in front of the rock and Moses said to them, “Listen, you rebels, must we bring you water out of this rock?”(S) 11 Then Moses raised his arm and struck the rock twice with his staff. Water(T) gushed out, and the community and their livestock drank.

12 But the Lord said to Moses and Aaron, “Because you did not trust in me enough to honor me as holy(U) in the sight of the Israelites, you will not bring this community into the land I give them.”(V)

13 These were the waters of Meribah,[a](W) where the Israelites quarreled(X) with the Lord and where he was proved holy among them.(Y)

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 20:13 Meribah means quarreling.