Add parallel Print Page Options

Revolt of Korah, Dathan, and Abiram

16 Now Korah son of Izhar son of Kohath son of Levi, along with Dathan and Abiram sons of Eliab, and On son of Peleth—descendants of Reuben—took two hundred and fifty Israelite men, leaders of the congregation, chosen from the assembly, well-known men,[a] and they confronted Moses. They assembled against Moses and against Aaron, and said to them, ‘You have gone too far! All the congregation are holy, every one of them, and the Lord is among them. So why then do you exalt yourselves above the assembly of the Lord?’ When Moses heard it, he fell on his face. Then he said to Korah and all his company, ‘In the morning the Lord will make known who is his, and who is holy, and who will be allowed to approach him; the one whom he will choose he will allow to approach him. Do this: take censers, Korah and all your[b] company, and tomorrow put fire in them, and lay incense on them before the Lord; and the man whom the Lord chooses shall be the holy one. You Levites have gone too far!’ Then Moses said to Korah, ‘Hear now, you Levites! Is it too little for you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel, to allow you to approach him in order to perform the duties of the Lord’s tabernacle, and to stand before the congregation and serve them? 10 He has allowed you to approach him, and all your brother Levites with you; yet you seek the priesthood as well! 11 Therefore you and all your company have gathered together against the Lord. What is Aaron that you rail against him?’

12 Moses sent for Dathan and Abiram sons of Eliab; but they said, ‘We will not come! 13 Is it too little that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey to kill us in the wilderness, that you must also lord it over us? 14 It is clear you have not brought us into a land flowing with milk and honey, or given us an inheritance of fields and vineyards. Would you put out the eyes of these men? We will not come!’

15 Moses was very angry and said to the Lord, ‘Pay no attention to their offering. I have not taken one donkey from them, and I have not harmed any one of them.’ 16 And Moses said to Korah, ‘As for you and all your company, be present tomorrow before the Lord, you and they and Aaron; 17 and let each one of you take his censer, and put incense on it, and each one of you present his censer before the Lord, two hundred and fifty censers; you also, and Aaron, each his censer.’ 18 So each man took his censer, and they put fire in the censers and laid incense on them, and they stood at the entrance of the tent of meeting with Moses and Aaron. 19 Then Korah assembled the whole congregation against them at the entrance of the tent of meeting. And the glory of the Lord appeared to the whole congregation.

20 Then the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying: 21 Separate yourselves from this congregation, so that I may consume them in a moment. 22 They fell on their faces, and said, ‘O God, the God of the spirits of all flesh, shall one person sin and you become angry with the whole congregation?’

23 And the Lord spoke to Moses, saying: 24 Say to the congregation: Get away from the dwellings of Korah, Dathan, and Abiram. 25 So Moses got up and went to Dathan and Abiram; the elders of Israel followed him. 26 He said to the congregation, ‘Turn away from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, or you will be swept away for all their sins.’ 27 So they got away from the dwellings of Korah, Dathan, and Abiram; and Dathan and Abiram came out and stood at the entrance of their tents, together with their wives, their children, and their little ones. 28 And Moses said, ‘This is how you shall know that the Lord has sent me to do all these works; it has not been of my own accord: 29 If these people die a natural death, or if a natural fate comes on them, then the Lord has not sent me. 30 But if the Lord creates something new, and the ground opens its mouth and swallows them up, with all that belongs to them, and they go down alive into Sheol, then you shall know that these men have despised the Lord.’

31 As soon as he finished speaking all these words, the ground under them was split apart. 32 The earth opened its mouth and swallowed them up, along with their households—everyone who belonged to Korah and all their goods. 33 So they with all that belonged to them went down alive into Sheol; the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly. 34 All Israel around them fled at their outcry, for they said, ‘The earth will swallow us too!’ 35 And fire came out from the Lord and consumed the two hundred and fifty men offering the incense.

36 [c] Then the Lord spoke to Moses, saying: 37 Tell Eleazar son of Aaron the priest to take the censers out of the blaze; then scatter the fire far and wide. 38 For the censers of these sinners have become holy at the cost of their lives. Make them into hammered plates as a covering for the altar, for they presented them before the Lord and they became holy. Thus they shall be a sign to the Israelites. 39 So Eleazar the priest took the bronze censers that had been presented by those who were burned; and they were hammered out as a covering for the altar— 40 a reminder to the Israelites that no outsider, who is not of the descendants of Aaron, shall approach to offer incense before the Lord, so as not to become like Korah and his company—just as the Lord had said to him through Moses.

41 On the next day, however, the whole congregation of the Israelites rebelled against Moses and against Aaron, saying, ‘You have killed the people of the Lord.’ 42 And when the congregation had assembled against them, Moses and Aaron turned towards the tent of meeting; the cloud had covered it and the glory of the Lord appeared. 43 Then Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting, 44 and the Lord spoke to Moses, saying, 45 ‘Get away from this congregation, so that I may consume them in a moment.’ And they fell on their faces. 46 Moses said to Aaron, ‘Take your censer, put fire on it from the altar and lay incense on it, and carry it quickly to the congregation and make atonement for them. For wrath has gone out from the Lord; the plague has begun.’ 47 So Aaron took it as Moses had ordered, and ran into the middle of the assembly, where the plague had already begun among the people. He put on the incense, and made atonement for the people. 48 He stood between the dead and the living; and the plague was stopped. 49 Those who died by the plague were fourteen thousand seven hundred, besides those who died in the affair of Korah. 50 When the plague was stopped, Aaron returned to Moses at the entrance of the tent of meeting.

Footnotes

  1. Numbers 16:2 Cn: Heb and they confronted Moses, and two hundred and fifty men . . . well-known men
  2. Numbers 16:6 Heb his
  3. Numbers 16:36 Ch 17.1 in Heb

A rebelião de Corá, Datã e Abirão

16 E Corá, filho de Izar, filho de Coate, filho de Levi, tomou consigo a Datã e a Abirão, filhos de Eliabe, e a Om, filho de Pelete, filhos de Rúben, e levantaram-se perante Moisés com duzentos e cinquenta homens dos filhos de Israel, maiorais da congregação, chamados ao ajuntamento, varões de nome. E se congregaram contra Moisés e contra Arão e lhes disseram: Demais é já; pois que toda a congregação é santa, todos eles são santos, e o Senhor está no meio deles; por que, pois, vos elevais sobre a congregação do Senhor?

Como Moisés isto ouviu, caiu sobre o seu rosto e falou a Corá e a toda a sua congregação, dizendo: Amanhã pela manhã o Senhor fará saber quem é seu e quem o santo que ele fará chegar a si; e aquele a quem escolher fará chegar a si. Fazei isto: Tomai vós incensários, Corá e toda a sua congregação; e, pondo fogo neles amanhã, sobre eles deitai incenso perante o Senhor; e será que o homem a quem o Senhor escolher, este será o santo; baste-vos, filhos de Levi. Disse mais Moisés a Corá: Ouvi, agora, filhos de Levi: Porventura, pouco para vós é que o Deus de Israel vos separou da congregação de Israel para vos fazer chegar a si, a administrar o ministério do tabernáculo do Senhor e estar perante a congregação para ministrar-lhe; 10 e te fez chegar e todos os teus irmãos, os filhos de Levi, contigo; ainda também procurais o sacerdócio? 11 Pelo que tu e toda a tua congregação congregados estais contra o Senhor; e Arão, que é ele, que murmurais contra ele? 12 E Moisés enviou a chamar a Datã e a Abirão, filhos de Eliabe; porém eles disseram: Não subiremos; 13 porventura, pouco é que nos fizeste subir de uma terra que mana leite e mel, para nos matares neste deserto, senão que também totalmente te assenhoreias de nós? 14 Nem tampouco nos trouxeste a uma terra que mana leite e mel, nem nos deste campos e vinhas em herança; porventura, arrancarás os olhos a estes homens? Não subiremos.

15 Então, Moisés irou-se muito e disse ao Senhor: Não atentes para a sua oferta; nem um só jumento tomei deles nem a nenhum deles fiz mal. 16 Disse mais Moisés a Corá: Tu e toda a tua congregação, ponde-vos perante o Senhor, tu, e eles, e Arão, amanhã. 17 E tomai cada um o seu incensário e neles ponde incenso; e trazei cada um o seu incensário perante o Senhor, duzentos e cinquenta incensários; também tu e Arão, cada qual o seu incensário. 18 Tomaram, pois, cada qual o seu incensário, e neles puseram fogo, e neles deitaram incenso, e se puseram perante a porta da tenda da congregação com Moisés e Arão. 19 E Corá fez ajuntar contra eles toda a congregação à porta da tenda da congregação; então, a glória do Senhor apareceu a toda a congregação.

20 E falou o Senhor a Moisés e a Arão, dizendo: 21 Apartai-vos do meio desta congregação, e os consumirei como num momento. 22 Mas eles se prostraram sobre os seus rostos, e disseram: Ó Deus, Deus dos espíritos de toda carne, pecará um só homem, e indignar-te-ás tu tanto contra toda esta congregação? 23 E falou o Senhor a Moisés, dizendo: 24 Fala a toda esta congregação, dizendo: Levantai-vos do redor da habitação de Corá, Datã e Abirão. 25 Então, Moisés levantou-se e foi a Datã e a Abirão; e após ele foram os anciãos de Israel. 26 E falou à congregação, dizendo: Desviai-vos, peço-vos, das tendas destes ímpios homens e não toqueis nada do que é seu, para que, porventura, não pereçais em todos os seus pecados. 27 Levantaram-se, pois, do redor da habitação de Corá, Datã e Abirão. E Datã e Abirão saíram e se puseram à porta das suas tendas, juntamente com as suas mulheres, e seus filhos, e suas crianças. 28 Então, disse Moisés: Nisto conhecereis que o Senhor me enviou a fazer todos estes feitos, que de meu coração não procedem. 29 Se estes morrerem como morrem todos os homens e se forem visitados como se visitam todos os homens, então, o Senhor me não enviou. 30 Mas, se o Senhor criar alguma coisa nova, e a terra abrir a sua boca e os tragar com tudo o que é seu, e vivos descerem ao sepulcro, então, conhecereis que estes homens irritaram ao Senhor.

31 E aconteceu que, acabando ele de falar todas estas palavras, a terra que estava debaixo deles se fendeu. 32 E a terra abriu a sua boca e os tragou com as suas casas, como também a todos os homens que pertenciam a Corá e a toda a sua fazenda. 33 E eles e tudo o que era seu desceram vivos ao sepulcro, e a terra os cobriu, e pereceram do meio da congregação. 34 E todo o Israel, que estava ao redor deles, fugiu do clamor deles; porque diziam: Para que, porventura, também nos não trague a terra a nós. 35 Então, saiu fogo do Senhor e consumiu os duzentos e cinquenta homens que ofereciam o incenso.

36 E falou o Senhor a Moisés, dizendo: 37 Dize a Eleazar, filho de Arão, o sacerdote, que tome os incensários do meio do incêndio e espalhe o fogo longe, porque santos são; 38 quanto aos incensários daqueles que pecaram contra a sua alma, deles se façam folhas estendidas para cobertura do altar; porquanto os trouxeram perante o Senhor; pelo que santos são e serão por sinal aos filhos de Israel. 39 E Eleazar, o sacerdote, tomou os incensários de metal, que trouxeram aqueles que foram queimados, e os estenderam para cobertura do altar, 40 por memorial para os filhos de Israel, para que nenhum estranho, que não for da semente de Arão, se chegue para acender incenso perante o Senhor; para que não seja como Corá e a sua congregação, como o Senhor lhe tinha dito pela boca de Moisés.

41 Mas, no dia seguinte, toda a congregação dos filhos de Israel murmurou contra Moisés e contra Arão, dizendo: Vós matastes o povo do Senhor. 42 E aconteceu que, ajuntando-se a congregação contra Moisés e Arão e virando-se para a tenda da congregação, eis que a nuvem a cobriu, e a glória do Senhor apareceu. 43 Vieram, pois, Moisés e Arão perante a tenda da congregação. 44 Então, falou o Senhor a Moisés, dizendo: 45 Levantai-vos do meio desta congregação, e a consumirei como num momento; então, se prostraram sobre o seu rosto, 46 e disse Moisés a Arão: Toma o teu incensário, e põe nele fogo do altar, e deita incenso sobre ele, e vai depressa à congregação, e faze expiação por eles; porque grande indignação saiu de diante do Senhor; já começou a praga. 47 E tomou-o Arão, como Moisés tinha falado, e correu ao meio da congregação; e eis que já a praga havia começado entre o povo; e deitou incenso nele e fez expiação pelo povo. 48 E estava em pé entre os mortos e os vivos; e cessou a praga. 49 E os que morreram daquela praga foram catorze mil e setecentos, fora os que morreram por causa de Corá. 50 E voltou Arão a Moisés à porta da tenda da congregação; e cessou a praga.