33 They went down alive into the realm of the dead,(A) with everything they owned; the earth closed over them, and they perished and were gone from the community. 34 At their cries, all the Israelites around them fled, shouting, “The earth is going to swallow us too!”

35 And fire came out from the Lord(B) and consumed(C) the 250 men who were offering the incense.

Read full chapter

33 그들이 산 채로 깊은 구렁에 빠지자 갈라진 땅이 다시 합해지고 그들은 생매장 되어 [a]지상에서 영원히 사라졌다.

34 그 주변에 있던 모든 사람들은 그들의 비명 소리를 듣고 “땅이 우리까지 삼키려 한다!” 하고 소리치며 달아났다.

35 그리고 여호와께서는 불을 보내 분향하던 고라의 추종자 250명도 태워 죽였다.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:33 또는 ‘총회 중에서 망하니라’

33 So they and all those with them went down alive into the pit; the earth closed over them, and they perished from among the assembly. 34 Then all Israel who were around them fled at their cry, for they said, “Lest the earth swallow us up also!

35 And (A)a fire came out from the Lord and consumed the two hundred and fifty men who were offering incense.

Read full chapter

33 So they and all that belonged to them went down alive into Sheol, and the earth closed over them, and (A)they perished from the midst of the assembly. 34 And all Israel who were around them fled at their cry, for they said, “Lest the earth swallow us up!” 35 And (B)fire came out from the Lord and consumed (C)the 250 men offering the incense.

Read full chapter