Add parallel Print Page Options

Chapter 14

Threats of Revolt. At this, the whole community broke out with loud cries, and the people wept into the night. (A)All the Israelites grumbled against Moses and Aaron, the whole community saying to them, “If only we had died in the land of Egypt,” or “If only we would die here in the wilderness! Why is the Lord bringing us into this land only to have us fall by the sword? Our wives and little ones will be taken as spoil. Would it not be better for us to return to Egypt?” So they said to one another, “Let us appoint a leader and go back to Egypt.”

But Moses and Aaron fell prostrate before the whole assembled community of the Israelites; while Joshua, son of Nun, and Caleb, son of Jephunneh, who had been among those that reconnoitered the land, tore their garments and said to the whole community of the Israelites,(B) “The land which we went through and reconnoitered is an exceedingly good land. If the Lord is pleased with us, he will bring us in to this land and give it to us, a land which flows with milk and honey. (C)Only do not rebel against the Lord! You need not be afraid of the people of the land, for they are but food for us![a] Their protection has left them, but the Lord is with us. Do not fear them.”

The Lord’s Sentence. 10 The whole community threatened to stone them. But the glory of the Lord appeared at the tent of meeting to all the Israelites. 11 And the Lord said to Moses: How long will this people spurn me? How long will they not trust me, despite all the signs I have performed among them?(D) 12 I will strike them with pestilence and disown them. Then I will make of you a nation greater and mightier than they.(E)

13 (F)But Moses said to the Lord: “The Egyptians will hear of this, for by your power you brought out this people from among them. 14 They will tell the inhabitants of this land, who have heard that you, Lord, are in the midst of this people; you, Lord, who directly revealed yourself! Your cloud stands over them, and you go before them by day in a column of cloud and by night in a column of fire.(G) 15 If now you slay this people all at once, the nations who have heard such reports of you will say, 16 ‘The Lord was not able to bring this people into the land he swore to give them; that is why he slaughtered them in the wilderness.’(H) 17 Now then, may my Lord’s forbearance be great, even as you have said, 18 (I)‘The Lord is slow to anger and abounding in kindness, forgiving iniquity and rebellion; yet certainly not declaring the guilty guiltless, but punishing children to the third and fourth generation for their parents’ iniquity.’ 19 Pardon, then, the iniquity of this people in keeping with your great kindness, even as you have forgiven them from Egypt until now.”(J)

20 The Lord answered: I pardon them as you have asked. 21 Yet, by my life and the Lord’s glory that fills the whole earth, 22 of all the people who have seen my glory and the signs I did in Egypt and in the wilderness,(K) and who nevertheless have put me to the test ten times already and have not obeyed me, 23 not one shall see the land which I promised on oath to their ancestors. None of those who have spurned me shall see it. 24 But as for my servant Caleb, because he has a different spirit and follows me unreservedly,(L) I will bring him into the land which he entered, and his descendants shall possess it. 25 But now, since the Amalekites and Canaanites are living in the valleys,[b] turn away tomorrow and set out into the wilderness by way of the Red Sea road.

26 The Lord also said to Moses and Aaron: 27 How long will this wicked community grumble against me?(M) I have heard the grumblings of the Israelites against me. 28 Tell them:[c] “By my life”—oracle of the Lord—“I will do to you just what I have heard you say. 29 Here in the wilderness(N) your dead bodies shall fall. Of all your men of twenty years or more, enrolled in your registration, who grumbled against me, 30 not one of you shall enter the land where I solemnly swore to settle you, except Caleb, son of Jephunneh, and Joshua, son of Nun. 31 Your little ones, however, who you said would be taken as spoil, I will bring in, and they shall know the land you rejected.(O) 32 But as for you, your bodies shall fall here in the wilderness, 33 while your children will wander for forty years, suffering for your infidelity, till the last of you lies dead in the wilderness.(P) 34 Corresponding to the number of days you spent reconnoitering the land—forty days—you shall bear your punishment one year for each day: forty years. Thus you will realize what it means to oppose me. 35 I, the Lord, have spoken; and I will surely do this to this entire wicked community that conspired against me: here in the wilderness they shall come to their end and there they will die.”

36 And the men whom Moses had sent to reconnoiter the land(Q) and who on returning had set the whole community grumbling against him by spreading discouraging reports about the land— 37 these men who had spread discouraging reports about the land were struck down by the Lord and died. 38 Only Joshua, son of Nun, and Caleb, son of Jephunneh, survived of all the men who had gone to reconnoiter the land.(R)

Unsuccessful Invasion. 39 When Moses repeated these words to all the Israelites, the people mourned greatly. 40 Early the next morning they started up high into the hill country, saying, “Here we are, ready to go up to the place that the Lord spoke of:(S) for we did wrong.” 41 But Moses said, “Why are you now transgressing the Lord’s order? This cannot succeed. 42 Do not go up, because the Lord is not in your midst; do not allow yourself to be struck down by your enemies.(T) 43 For there the Amalekites and Canaanites will face you, and you will fall by the sword. You have turned back from following the Lord; therefore the Lord will not be with you.”

44 Yet they dared to go up high into the hill country,(U) even though neither the ark of the covenant of the Lord nor Moses left the camp. 45 And the Amalekites and Canaanites who dwelt in that hill country came down and defeated them, beating them back as far as Hormah.[d]

Footnotes

  1. 14:9 They are but food for us: lit., “for they are our bread.” “Bread” (Heb. lechem) is here used in the sense of “prey, spoils” to be consumed by an invader. This is the answer to the pessimistic report that this land “consumes its inhabitants” (13:32).
  2. 14:25 The valleys: the low-lying plains in the Negeb and along the seacoast and in the Jordan depression, as well as the higher valleys in the mountains farther north: cf. v. 45.
  3. 14:28–29 God punished the grumblers by giving them their wish; cf. v. 2. Their lack of trust in God is cited in 1 Cor 10:10 and Hb 3:12–18 as a warning for Christians.
  4. 14:45 Hormah: one of the Canaanite royal cities in southern Judah, according to the tradition attested in Jos 12:14, although Nm 21:1–3 gives it as the new name for the city of Arad when it was destroyed by Israel. According to the list of conquered cities preserved in Jgs 1, the earlier name for the city of Hormah was Zephath. The precise location is unknown.

14 And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night.

And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron: and the whole congregation said unto them, Would God that we had died in the land of Egypt! or would God we had died in this wilderness!

And wherefore hath the Lord brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into Egypt?

And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.

Then Moses and Aaron fell on their faces before all the assembly of the congregation of the children of Israel.

And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of them that searched the land, rent their clothes:

And they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.

If the Lord delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.

Only rebel not ye against the Lord, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the Lord is with us: fear them not.

10 But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of the Lord appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.

11 And the Lord said unto Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shewed among them?

12 I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.

13 And Moses said unto the Lord, Then the Egyptians shall hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)

14 And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that thou Lord art among this people, that thou Lord art seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.

15 Now if thou shalt kill all this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,

16 Because the Lord was not able to bring this people into the land which he sware unto them, therefore he hath slain them in the wilderness.

17 And now, I beseech thee, let the power of my lord be great, according as thou hast spoken, saying,

18 The Lord is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.

19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.

20 And the Lord said, I have pardoned according to thy word:

21 But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the Lord.

22 Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;

23 Surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it:

24 But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it.

25 (Now the Amalekites and the Canaanites dwelt in the valley.) Tomorrow turn you, and get you into the wilderness by the way of the Red sea.

26 And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying,

27 How long shall I bear with this evil congregation, which murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.

28 Say unto them, As truly as I live, saith the Lord, as ye have spoken in mine ears, so will I do to you:

29 Your carcases shall fall in this wilderness; and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward which have murmured against me.

30 Doubtless ye shall not come into the land, concerning which I sware to make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.

31 But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.

32 But as for you, your carcases, they shall fall in this wilderness.

33 And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.

34 After the number of the days in which ye searched the land, even forty days, each day for a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my breach of promise.

35 I the Lord have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

36 And the men, which Moses sent to search the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up a slander upon the land,

37 Even those men that did bring up the evil report upon the land, died by the plague before the Lord.

38 But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of the men that went to search the land, lived still.

39 And Moses told these sayings unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.

40 And they rose up early in the morning, and gat them up into the top of the mountain, saying, Lo, we be here, and will go up unto the place which the Lord hath promised: for we have sinned.

41 And Moses said, Wherefore now do ye transgress the commandment of the Lord? but it shall not prosper.

42 Go not up, for the Lord is not among you; that ye be not smitten before your enemies.

43 For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sword: because ye are turned away from the Lord, therefore the Lord will not be with you.

44 But they presumed to go up unto the hill top: nevertheless the ark of the covenant of the Lord, and Moses, departed not out of the camp.

45 Then the Amalekites came down, and the Canaanites which dwelt in that hill, and smote them, and discomfited them, even unto Hormah.

El pueblo se rebela

14 Aquella noche toda la comunidad israelita se puso a gritar y a llorar. En sus murmuraciones contra Moisés y Aarón, la comunidad decía: «¡Cómo quisiéramos haber muerto en Egipto o en este desierto! ¿Para qué nos ha traído el Señor a esta tierra? ¿Para morir atravesados por la espada y que nuestras esposas y nuestros niños se conviertan en botín de guerra? ¿No sería mejor que volviéramos a Egipto?». Y unos a otros se decían: «¡Escojamos un jefe que nos lleve a Egipto!».

Entonces Moisés y Aarón cayeron rostro en tierra ante toda la comunidad israelita. Allí estaban también Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefone, los cuales habían participado en la exploración de la tierra. Ambos se rasgaron las vestiduras en señal de duelo y dijeron a toda la comunidad israelita:

—La tierra que recorrimos y exploramos es increíblemente buena. Si el Señor se agrada de nosotros, nos hará entrar en ella. ¡Nos va a dar una tierra donde abundan la leche y la miel! Así que no se rebelen contra el Señor ni tengan miedo de la gente que habita en esa tierra. ¡Ya son pan comido! No tienen quién los proteja, porque el Señor está de parte nuestra. Así que, ¡no les tengan miedo!

10 Pero como toda la comunidad hablaba de apedrearlos, la gloria del Señor se manifestó en la Tienda de reunión, frente a todos los israelitas. 11 Entonces el Señor dijo a Moisés:

—¿Hasta cuándo esta gente me seguirá menospreciando? ¿Hasta cuándo se negarán a creer en mí, a pesar de todas las maravillas que he hecho entre ellos? 12 Voy a enviarles una plaga que los destruya, pero de ti haré un pueblo más grande y fuerte que ellos.

13 Moisés respondió al Señor:

—¡Recuerda que fuiste tú quien con tu poder sacaste de Egipto a este pueblo! Cuando los egipcios se enteren de lo ocurrido, 14 se lo contarán a los habitantes de este país, quienes ya saben que tú, Señor, estás en medio de este pueblo. También saben que tú, Señor, te dejas ver cara a cara, que tu nube reposa sobre tu pueblo y que eres tú quien lo guía, de día con la columna de nube y de noche con la columna de fuego. 15 De manera que, si matas a todo este pueblo, las naciones que han oído hablar de tu fama dirán: 16 El Señor no fue capaz de llevar a este pueblo a la tierra que juró darles, ¡y acabó matándolos en el desierto!

17 »Ahora, Señor, ¡deja sentir tu gran poder! Tú mismo has dicho: 18 “El Señor es lento para la ira y grande en amor, perdona la maldad y la rebeldía, pero no tendrá por inocente al culpable, sino que castiga la maldad de los padres en sus hijos hasta la tercera y cuarta generación”. 19 Entonces, por tu gran amor, perdona el pecado de este pueblo, tal como lo has venido perdonando desde que salió de Egipto».

20 El Señor respondió:

—Me pides que los perdone y los perdono. 21 Pero tan cierto como que yo, el Señor, vivo y mi gloria llena toda la tierra, 22 ninguno de los que vieron mi gloria y las maravillas que hice en Egipto y en el desierto y aún así me desobedecieron y me pusieron a prueba diez veces, 23 verá jamás la tierra que, bajo juramento, prometí dar a sus antepasados. ¡Ninguno de los que me despreciaron la verá! 24 En cambio, a mi siervo Caleb, que ha mostrado un espíritu diferente y me ha sido fiel, le daré posesión de la tierra que exploró y su descendencia la heredará. 25 Pero regresen mañana al desierto por la ruta del mar Rojo,[a] puesto que los amalecitas y los cananeos viven en el valle.

26 El Señor dijo a Moisés y a Aarón:

27 —¿Hasta cuándo ha de murmurar contra mí esta perversa comunidad? Ya he escuchado cómo se quejan contra mí los israelitas. 28 Así que diles de mi parte: “Tan cierto como que yo vivo”, afirma el Señor, “haré que se cumplan sus deseos. 29 Los cadáveres de todos ustedes quedarán tirados en este desierto. Ninguno de los censados mayores de veinte años que murmuraron contra mí 30 tomará posesión de la tierra que juré solemnemente que sería su hogar. Solo entrarán en ella Caleb, hijo de Jefone, y Josué, hijo de Nun. 31 También entrarán en la tierra los niños que ustedes dijeron que serían botín de guerra. Y serán ellos los que gocen de la tierra que ustedes rechazaron. 32 Pero los cadáveres de todos ustedes quedarán tirados en este desierto. 33 Durante cuarenta años los hijos de ustedes serán pastores por el desierto. Cargarán con esta infidelidad, hasta que el último de ustedes caiga muerto en el desierto. 34 La exploración del país duró cuarenta días, así que ustedes sufrirán un año por cada día. Cuarenta años llevarán a cuestas su maldad y sabrán lo que es tenerme por enemigo”. 35 Yo soy el Señor y cumpliré al pie de la letra todo lo que anuncié contra esta perversa comunidad que se atrevió a desafiarme. En este desierto perecerán. ¡Morirán aquí mismo!

36 Los hombres que Moisés había enviado a explorar el país fueron los que, al volver, difundieron la información falsa de que la tierra era mala. Con esto hicieron que toda la comunidad murmurara. 37 Por eso los responsables de haber difundido esta información falsa acerca de aquella tierra murieron delante del Señor, víctimas de una plaga. 38 De todos los hombres que fueron a explorar el país solo sobrevivieron Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefone.

El pueblo intenta conquistar la tierra

39 Cuando Moisés terminó de decirles esto, todos los israelitas se pusieron a llorar amargamente. 40 Al otro día, muy de mañana, el pueblo empezó a subir a la parte alta de la zona montañosa y decía:

—Subamos al lugar que el Señor nos ha prometido, pues reconocemos que hemos pecado.

41 Pero Moisés dijo:

—¿Por qué han vuelto a desobedecer la orden del Señor? ¡Esto no les va a dar resultado! 42 No suban, porque los derrotarán sus enemigos, pues el Señor no está entre ustedes. 43 Tendrán que enfrentarse a los amalecitas y a los cananeos, que los matarán a filo de espada. Como ustedes se han alejado del Señor, él no estará con ustedes.

44 Pero ellos se empecinaron en subir a la cumbre de la montaña, a pesar de que ni Moisés ni el arca del pacto del Señor salieron del campamento. 45 Entonces los amalecitas y los cananeos que vivían en esas montañas descendieron y los derrotaron, haciéndolos retroceder hasta Jormá.

Footnotes

  1. 14:25 Lit. mar de las Cañas. Término con el que se designa en la Biblia al mar Rojo en su parte septentrional.