Numbers 12
New King James Version
Dissension of Aaron and Miriam
12 Then (A)Miriam and Aaron [a]spoke (B)against Moses because of the [b]Ethiopian woman whom he had married; for (C)he had married an Ethiopian woman. 2 So they said, “Has the Lord indeed spoken only through (D)Moses? (E)Has He not spoken through us also?” And the Lord (F)heard it. 3 (Now the man Moses was very humble, more than all men who were on the face of the earth.)
4 (G)Suddenly the Lord said to Moses, Aaron, and Miriam, “Come out, you three, to the tabernacle of meeting!” So the three came out. 5 (H)Then the Lord came down in the pillar of cloud and stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam. And they both went forward. 6 Then He said,
“Hear now My words:
If there is a prophet among you,
I, the Lord, make Myself known to him (I)in a vision;
I speak to him (J)in a dream.
7 Not so with (K)My servant Moses;
(L)He is faithful in all (M)My house.
8 I speak with him (N)face to face,
Even (O)plainly,[c] and not in [d]dark sayings;
And he sees (P)the form of the Lord.
Why then (Q)were you not afraid
To speak against My servant Moses?”
9 So the anger of the Lord was aroused against them, and He departed. 10 And when the cloud departed from above the tabernacle, (R)suddenly Miriam became (S)leprous, as white as snow. Then Aaron turned toward Miriam, and there she was, a leper. 11 So Aaron said to Moses, “Oh, my lord! Please (T)do not lay [e]this sin on us, in which we have done foolishly and in which we have sinned. 12 Please (U)do not let her be as one dead, whose flesh is half consumed when he comes out of his mother’s womb!”
13 So Moses cried out to the Lord, saying, “Please (V)heal her, O God, I pray!”
14 Then the Lord said to Moses, “If her father had but (W)spit in her face, would she not be shamed seven days? Let her be (X)shut[f] out of the camp seven days, and afterward she may be received again.” 15 (Y)So Miriam was shut out of the camp seven days, and the people did not journey till Miriam was brought in again. 16 And afterward the people moved from (Z)Hazeroth and camped in the Wilderness of Paran.
Footnotes
- Numbers 12:1 criticized
- Numbers 12:1 Cushite
- Numbers 12:8 appearing
- Numbers 12:8 riddles
- Numbers 12:11 the penalty for this
- Numbers 12:14 exiled
Números 12
Almeida Revista e Corrigida 2009
A sedição de Miriã e Arão
12 E falaram Miriã e Arão contra Moisés, por causa da mulher cuxita, que tomara; porquanto tinha tomado a mulher cuxita. 2 E disseram: Porventura, falou o Senhor somente por Moisés? Não falou também por nós? E o Senhor o ouviu. 3 E era o varão Moisés mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra.
4 E logo o Senhor disse a Moisés, e a Arão, e a Miriã: Vós três saí à tenda da congregação. E saíram eles três. 5 Então, o Senhor desceu na coluna de nuvem e se pôs à porta da tenda; depois, chamou a Arão e a Miriã, e eles saíram ambos. 6 E disse: Ouvi agora as minhas palavras; se entre vós houver profeta, eu, o Senhor, em visão a ele me farei conhecer ou em sonhos falarei com ele. 7 Não é assim com o meu servo Moisés, que é fiel em toda a minha casa. 8 Boca a boca falo com ele, e de vista, e não por figuras; pois, ele vê a semelhança do Senhor; por que, pois, não tivestes temor de falar contra o meu servo, contra Moisés?
9 Assim, a ira do Senhor contra eles se acendeu; e foi-se. 10 E a nuvem se desviou de sobre a tenda; e eis que Miriã era leprosa como a neve; e olhou Arão para Miriã, e eis que era leprosa. 11 Pelo que Arão disse a Moisés: Ah! Senhor meu! Ora, não ponhas sobre nós este pecado, que fizemos loucamente e com que havemos pecado! 12 Ora, não seja ela como um morto, que, saindo do ventre de sua mãe, tenha metade da sua carne já consumida. 13 Clamou, pois, Moisés ao Senhor, dizendo: Ó Deus, rogo-te que a cures. 14 E disse o Senhor a Moisés: Se seu pai cuspira em seu rosto, não seria envergonhada sete dias? Esteja fechada sete dias fora do arraial; e, depois, a recolham. 15 Assim, Miriã esteve fechada fora do arraial sete dias, e o povo não partiu, até que recolheram a Miriã. 16 Porém, depois, o povo partiu de Hazerote; e assentaram o arraial no deserto de Parã.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
