Numbers 12
New American Standard Bible 1995
The Murmuring of Miriam and Aaron
12 Then Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married (for he had married a (A)Cushite woman); 2 (B)and they said, “Has the Lord indeed spoken only through Moses? Has He not spoken through us as well?” And the Lord heard it. 3 (Now the man Moses was (C)very humble, more than any man who was on the face of the earth.) 4 Suddenly the Lord said to Moses and Aaron and to Miriam, “You three come out to the tent of meeting.” So the three of them came out. 5 (D)Then the Lord came down in a pillar of cloud and stood at the doorway of the tent, and He called [a]Aaron and Miriam. When they had both come forward, 6 He said,
“Hear now My words:
If there is a prophet among you,
I, the Lord, shall make Myself known to him in a (E)vision.
I shall speak with him in a (F)dream.
7 “Not so, with (G)My servant Moses,
(H)He is faithful in all My household;
8 (I)With him I speak mouth to mouth,
Even openly, and not in dark sayings,
And he beholds (J)the form of the Lord.
Why then were you not afraid
To speak against My servant, against Moses?”
9 So the anger of the Lord burned against them and (K)He departed. 10 But when the cloud had withdrawn from over the tent, behold, (L)Miriam was leprous, as (M)white as snow. As Aaron turned toward Miriam, behold, she was leprous. 11 Then Aaron said to Moses, “Oh, my lord, I beg you, (N)do not account this sin to us, in which we have acted foolishly and in which we have sinned. 12 Oh, do not let her be like one dead, whose flesh is half eaten away when he comes from his mother’s womb!” 13 Moses cried out to the Lord, saying, “O God, (O)heal her, I pray!” 14 But the Lord said to Moses, “If her father had but (P)spit in her face, would she not bear her shame for seven days? Let her be shut up for seven days (Q)outside the camp, and afterward she may be received again.” 15 So (R)Miriam was shut up outside the camp for seven days, and the people did not move on until Miriam was received again.
16 Afterward, however, the people moved out from Hazeroth and camped in the wilderness of Paran.
Footnotes
- Numbers 12:5 Or “Aaron and Miriam!”
民数记 12
Chinese New Version (Traditional)
米利暗和亞倫毀謗摩西
12 米利暗和亞倫,為了摩西所娶的古實女子的緣故,就出言反對摩西,因為他娶了一個古實女子為妻。 2 他們說:“難道耶和華單單與摩西說話,不也與我們說話嗎?”這話耶和華聽見了。 3 摩西為人十分謙和,勝過世上所有的人。 4 耶和華忽然對摩西、亞倫和米利暗說:“你們三個人都出來,到會幕那裡去。”他們三個人就出來。 5 耶和華在雲柱中降臨,停在會幕門口,呼召亞倫和米利暗;他們二人就前去。 6 耶和華說:
“現在你們要聽我的話,
如果你們中間有先知,
我耶和華必在異象中向他顯現,
在夢中與他說話。
7 可是,對我的僕人摩西卻不是這樣,
他是在我全家忠心的。
8 我要與他面對面說話,
是親自說的,不是用謎語;
他必看見耶和華的形象,
你們出言反對我的僕人摩西,
為甚麼不懼怕呢?”
9 耶和華向他們發怒,就走了。
米利暗患大痳風
10 雲彩從會幕上離開,米利暗就長了大痲風,像雪那樣白;亞倫轉身過來看米利暗,見她長了大痲風。 11 亞倫就對摩西說:“我主啊,求你不要因我們行事愚昧所犯的罪,就把這罪加在我們身上。 12 求你不要叫她像個死胎,一出母腹,肉就半腐爛了。” 13 於是摩西向耶和華哀求,說:“ 神啊,求你醫好她。” 14 耶和華對摩西說:“如果她的父親吐唾沫在她臉上,她不是要蒙羞七天嗎?現在把她關在營外七天,然後才讓她回來。” 15 於是米利暗被關在營外七天;人民沒有啟程,直到把米利暗接回來。
16 然後,人民從哈洗錄起行,在巴蘭的曠野安營。
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.

