民 數 記 1
Chinese Union Version (Simplified)
1 以 色 列 人 出 埃 及 地 後 , 第 二 年 二 月 初 一 日 , 耶 和 华 在 西 乃 的 旷 野 、 会 幕 中 晓 谕 摩 西 说 :
2 你 要 按 以 色 列 全 会 众 的 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 计 算 所 有 的 男 丁 。
3 凡 以 色 列 中 , 从 二 十 岁 以 外 , 能 出 去 打 仗 的 , 你 和 亚 伦 要 照 他 们 的 军 队 数 点 。
4 每 支 派 中 必 有 一 人 作 本 支 派 的 族 长 , 帮 助 你 们 。
5 他 们 的 名 字 : 属 流 便 的 , 有 示 丢 珥 的 儿 子 以 利 蓿 ;
6 属 西 缅 的 , 有 苏 利 沙 代 的 儿 子 示 路 蔑 ;
7 属 犹 大 的 , 有 亚 米 拿 达 的 儿 子 拿 顺 ;
8 属 以 萨 迦 的 , 有 苏 押 的 儿 子 拿 坦 业 ;
9 属 西 布 伦 的 , 有 希 伦 的 儿 子 以 利 押 ;
10 约 瑟 子 孙 、 属 以 法 莲 的 , 有 亚 米 忽 的 儿 子 以 利 沙 玛 ; 属 玛 拿 西 的 , 有 比 大 蓿 的 儿 子 迦 玛 列 ;
11 属 便 雅 悯 的 , 有 基 多 尼 的 儿 子 亚 比 但 ;
12 属 但 的 , 有 亚 米 沙 代 的 儿 子 亚 希 以 谢 ;
13 属 亚 设 的 , 有 俄 兰 的 儿 子 帕 结 ;
14 属 迦 得 的 , 有 丢 珥 的 儿 子 以 利 雅 萨 ;
15 属 拿 弗 他 利 的 , 有 以 南 的 儿 子 亚 希 拉 。
16 这 都 是 从 会 中 选 召 的 , 各 作 本 支 派 的 首 领 , 都 是 以 色 列 军 中 的 统 领 。
17 於 是 , 摩 西 、 亚 伦 带 着 这 些 按 名 指 定 的 人 ,
18 当 二 月 初 一 日 招 聚 全 会 众 。 会 众 就 照 他 们 的 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 的 , 都 述 说 自 己 的 家 谱 。
19 耶 和 华 怎 样 吩 咐 摩 西 , 他 就 怎 样 在 西 乃 的 旷 野 数 点 他 们 。
20 以 色 列 的 长 子 , 流 便 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 男 丁 , 共 有 四 万 六 千 五 百 名 。
21 a
22 西 缅 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 男 丁 , 共 有 五 万 九 千 三 百 名 。
23 a
24 迦 得 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 , 共 有 四 万 五 千 六 百 五 十 名 。
25 a
26 犹 大 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 , 共 有 七 万 四 千 六 百 名 。
27 a
28 以 萨 迦 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 , 共 有 五 万 四 千 四 百 名 。
29 a
30 西 布 伦 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 , 共 有 五 万 七 千 四 百 名 。
31 a
32 约 瑟 子 孙 属 以 法 莲 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 , 共 有 四 万 零 五 百 名 。
33 a
34 玛 拿 西 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 , 共 有 三 万 二 千 二 百 名 。
35 a
36 便 雅 悯 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 , 共 有 三 万 五 千 四 百 名 。
37 a
38 但 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 , 被 数 的 , 共 有 六 万 二 千 七 百 名 。
39 a
40 亚 设 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 , 共 有 四 万 一 千 五 百 名 。
41 a
42 拿 弗 他 利 子 孙 的 後 代 , 照 着 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 , 凡 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 , 共 有 五 万 三 千 四 百 名 。
43 a
44 这 些 就 是 被 数 点 的 , 是 摩 西 、 亚 伦 , 和 以 色 列 中 十 二 个 首 领 所 数 点 的 ; 这 十 二 个 人 各 作 各 宗 族 的 代 表 。
45 这 样 , 凡 以 色 列 人 中 被 数 的 , 照 着 宗 族 , 从 二 十 岁 以 外 , 能 出 去 打 仗 、 被 数 的 , 共 有 六 十 万 零 三 千 五 百 五 十 名 。
46 a
47 利 未 人 却 没 有 按 着 支 派 数 在 其 中 ,
48 因 为 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
49 惟 独 利 未 支 派 你 不 可 数 点 , 也 不 可 在 以 色 列 人 中 计 算 他 们 的 总 数 。
50 只 要 派 利 未 人 管 法 柜 的 帐 幕 和 其 中 的 器 具 , 并 属 乎 帐 幕 的 ; 他 们 要 抬 帐 幕 和 其 中 的 器 具 , ( 抬 或 作 : 搬 运 ) 并 要 办 理 帐 幕 的 事 , 在 帐 幕 的 四 围 安 营 。
51 帐 幕 将 往 前 行 的 时 候 , 利 未 人 要 拆 卸 ; 将 支 搭 的 时 候 , 利 未 人 要 竖 起 。 近 前 来 的 外 人 必 被 治 死 。
52 以 色 列 人 支 搭 帐 棚 , 要 照 他 们 的 军 队 , 各 归 本 营 , 各 归 本 纛 。
53 但 利 未 人 要 在 法 柜 帐 幕 的 四 围 安 营 , 免 得 忿 怒 临 到 以 色 列 会 众 ; 利 未 人 并 要 谨 守 法 柜 的 帐 幕 。
54 以 色 列 人 就 这 样 行 。 凡 耶 和 华 所 吩 咐 摩 西 的 , 他 们 就 照 样 行 了 。
Números 1
Nueva Traducción Viviente
Registro de las tropas de Israel
1 Un año después de la salida de Israel de Egipto, el Señor le habló a Moisés en el tabernáculo[a] en el desierto de Sinaí. El primer día del segundo mes[b] de ese año le dijo: 2 «Registren los nombres de todos los guerreros de toda la comunidad de Israel, por sus clanes y sus familias. Anoten en la lista a todos los hombres 3 que tengan veinte años o más y que sean aptos para la guerra. Tú y Aarón anoten a las tropas 4 con la ayuda de un jefe de familia por cada tribu.
5 »Estas son las tribus y los nombres de los jefes que te ayudarán:
| Tribu | Jefe |
|---|---|
| Rubén | Elisur, hijo de Sedeur |
| 6 Simeón | Selumiel, hijo de Zurisadai |
| 7 Judá | Naasón, hijo de Aminadab |
| 8 Isacar | Natanael, hijo de Zuar |
| 9 Zabulón | Eliab, hijo de Helón |
| 10 Efraín, hijo de José | Elisama, hijo de Amiud |
| Manasés, hijo de José | Gamaliel, hijo de Pedasur |
| 11 Benjamín | Abidán, hijo de Gedeoni |
| 12 Dan | Ahiezer, hijo de Amisadai |
| 13 Aser | Pagiel, hijo de Ocrán |
| 14 Gad | Eliasaf, hijo de Deuel |
| 15 Neftalí | Ahira, hijo de Enán |
16 Estos son los jefes escogidos de la comunidad, jefes de sus tribus patriarcales, cabezas de los clanes de Israel».
17 Entonces Moisés y Aarón convocaron a los jefes elegidos 18 y reunieron a toda la comunidad de Israel ese mismo día.[c] Se anotó a toda la gente según su descendencia por sus clanes y sus familias. Los varones de Israel de veinte años o más fueron anotados uno por uno, 19 tal como el Señor le había ordenado a Moisés. Así que Moisés registró sus nombres mientras estaban en el desierto de Sinaí.
20-21 Este es el número de los hombres de veinte años o más que eran aptos para la guerra, como quedaron escritos en el registro según su propio clan y su familia:[d]
| Tribu | Número |
|---|---|
| Rubén (el hijo mayor de Jacob)[e] | 46.500 |
| 22-23 Simeón | 59.300 |
| 24-25 Gad | 45.650 |
| 26-27 Judá | 74.600 |
| 28-29 Isacar | 54.400 |
| 30-31 Zabulón | 57.400 |
| 32-33 Efraín, hijo de José | 40.500 |
| 34-35 Manasés, hijo de José | 32.200 |
| 36-37 Benjamín | 35.400 |
| 38-39 Dan | 62.700 |
| 40-41 Aser | 41.500 |
| 42-43 Neftalí | 53.400 |
44 Moisés, Aarón y los doce jefes de Israel anotaron a estos hombres, agrupados de acuerdo a su familia patriarcal. 45 Todos los hombres de Israel que tenían veinte años o más y que eran aptos para la guerra fueron registrados por familias. 46 En total sumaban 603.550.
47 Pero este total no incluía a los levitas, 48 porque el Señor le había dicho a Moisés: 49 «No incluyas a la tribu de Leví en la lista. No los cuentes con el resto de los israelitas. 50 Pon a los levitas a cargo del tabernáculo del pacto,[f] así como del mobiliario y sus accesorios. Cuando ustedes viajen, los levitas transportarán el tabernáculo junto con todo su mobiliario, lo cuidarán y acamparán a su alrededor. 51 Cuando sea tiempo de trasladar el tabernáculo, los levitas lo desarmarán, y cuando sea tiempo de detenerse, ellos lo armarán nuevamente. Sin embargo, cualquier persona no autorizada que se acerque al tabernáculo será ejecutada. 52 Cada tribu de Israel acampará en un área designada y bajo su propio estandarte; 53 pero los levitas acamparán alrededor del tabernáculo del pacto para proteger a la comunidad de Israel del enojo del Señor. Los levitas son responsables de permanecer en guardia alrededor del tabernáculo».
54 Así que los israelitas hicieron todo tal como el Señor le había ordenado a Moisés.
Footnotes
- 1:1a En hebreo en la carpa de reunión.
- 1:1b En el antiguo calendario lunar hebreo, ese día caía en abril o en mayo.
- 1:18 En hebreo en el primer día del segundo mes; ver 1:1.
- 1:20-21a En el texto hebreo, la oración Este es el número de los hombres de veinte años o más que eran aptos para la guerra, como quedaron escritos en el registro según su propio clan y su familia se repite en 1:22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42.
- 1:20-21b En hebreo de Israel. Los nombres «Jacob» e «Israel» a menudo son intercambiables en el Antiguo Testamento. Algunas veces hacen referencia al patriarca como individuo y otras veces a la nación.
- 1:50 O tabernáculo del testimonio; también en 1:53.
Числа 1
Священное Писание (Восточный Перевод)
Перепись исраильского народа
1 В первый день второго месяца (в середине весны), во второй год после исхода исраильтян из Египта, Вечный[a] говорил с Мусой в шатре встречи в Синайской пустыне. Он сказал:
2 – Сделайте перепись исраильского народа по кланам и семьям, перечисляя каждого мужчину по имени, одного за другим. 3 Исчисли вместе с Харуном всех исраильтян, годных к военной службе, от двадцати лет и старше, по ополчениям. 4 Пусть от каждого рода вам помогает один человек, который является главой своего семейства. 5 Вот имена тех, кто будет вам помогать:
от Рувима – Элицур, сын Шедеура;
6 от Шимона – Шелумиил, сын Цуришаддая;
7 от Иуды – Нахшон, сын Аминадава;
8 от Иссахара – Нетанил, сын Цуара;
9 от Завулона – Элиав, сын Хелона;
10 от сыновей Юсуфа:
от Ефраима – Элишама, сын Аммихуда;
от Манассы – Гамалиил, сын Педацура;
11 от Вениамина – Авидан, сын Гидеони;
12 от Дана – Ахиезер, сын Аммишаддая;
13 от Ашира – Пагиил, сын Охрана;
14 от Гада – Элиасаф, сын Деуила;
15 от Неффалима – Ахира, сын Енана.
16 Это те, кто был назначен от общества исраильтян, вожди отцовских родов. Это главы кланов Исраила.
17 Муса и Харун с людьми, указанными поимённо, 18 созвали собрание в тот самый день, когда Вечный говорил с Мусой. Исраильтяне объявляли свои родословия по кланам и семьям, и мужчины от двадцати лет и старше были перечислены по именам, один за другим, 19 как повелел Мусе Вечный. Вот как он исчислил их в Синайской пустыне.
20 Из потомков Рувима, первенца Исраила:
все мужчины от двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, один за другим, по свидетельствам их кланов и семей. 21 В роду Рувима их было 46 500.
22 Из потомков Шимона:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были исчислены и перечислены по именам, один за другим, по свидетельствам их кланов и семей. 23 В роду Шимона их было 59 300.
24 Из потомков Гада:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей. 25 В роду Гада их было 45 650.
26 Из потомков Иуды:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей. 27 В роду Иуды их было 74 600.
28 Из потомков Иссахара:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей. 29 В роду Иссахара их было 54 400.
30 Из потомков Завулона:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей. 31 В роду Завулона их было 57 400.
32 Из сыновей Юсуфа:
из потомков Ефраима:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей. 33 В роду Ефраима их было 40 500.
34 Из потомков Манассы:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей. 35 В роду Манассы их было 32 200.
36 Из потомков Вениамина:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей. 37 В роду Вениамина их было 35 400.
38 Из потомков Дана:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей. 39 В роду Дана их было 62 700.
40 Из потомков Ашира:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей. 41 В роду Ашира их было 41 500.
42 Из потомков Неффалима:
все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей. 43 В роду Неффалима их было 53 400.
44 Это мужчины, исчисленные Мусой, Харуном и двенадцатью вождями Исраила, каждый из которых представлял свою семью. 45 Все исраильтяне от двадцати лет и старше, годные к военной службе в Исраиле, были исчислены по их семьям. 46 Всего их было 603 550.
47 Однако семьи из рода Леви не были исчислены вместе с остальными.
48 Вечный сказал Мусе:
49 – Не исчисляй род Леви и не включай их в перепись вместе с остальными исраильтянами. 50 Поручи левитам шатёр соглашения, всю его утварь и всё, что при нём. Пусть они носят священный шатёр и всю его утварь, пусть заботятся о них и разбивают вокруг шатра свой лагерь. 51 Когда священный шатёр нужно будет перенести, пусть левиты снимают его, а когда его нужно будет поставить, то пусть и это делают они. Если к шатру приблизится посторонний, он будет предан смерти. 52 Исраильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своём стане, под своим знаменем. 53 Но левиты будут ставить шатры вокруг шатра соглашения, чтобы на народ Исраила не пал гнев. Левиты будут нести стражу при шатре соглашения.
54 Исраильтяне сделали всё точно так, как повелел Мусе Вечный.
Footnotes
- 1:1 Вечный – на языке оригинала: «Яхве». Под этим именем Всевышний открылся Мусе и народу Исраила (см. Исх. 3:13-15). См. пояснительный словарь.
Numbers 1
The Message
Census in the Wilderness of Sinai
1 1-5 God spoke to Moses in the Wilderness of Sinai at the Tent of Meeting on the first day of the second month in the second year after they had left Egypt. He said, “Number the congregation of the People of Israel by clans and families, writing down the names of every male. You and Aaron are to register, company by company, every man who is twenty years and older who is able to fight in the army. Pick one man from each tribe who is head of his family to help you. These are the names of the men who will help you:
from Reuben: Elizur son of Shedeur
6 from Simeon: Shelumiel son of Zurishaddai
7 from Judah: Nahshon son of Amminadab
8 from Issachar: Nethanel son of Zuar
9 from Zebulun: Eliab son of Helon
10 from the sons of Joseph,
from Ephraim: Elishama son of Ammihud
from Manasseh: Gamaliel son of Pedahzur
11 from Benjamin: Abidan son of Gideoni
12 from Dan: Ahiezer son of Ammishaddai
13 from Asher: Pagiel son of Ocran
14 from Gad: Eliasaph son of Deuel
15 from Naphtali: Ahira son of Enan.”
16 These were the men chosen from the congregation, leaders of their ancestral tribes, heads of Israel’s military divisions.
17-19 Moses and Aaron took these men who had been named to help and gathered the whole congregation together on the first day of the second month. The people registered themselves in their tribes according to their ancestral families, putting down the names of those who were twenty years old and older, just as God commanded Moses. He numbered them in the Wilderness of Sinai.
20-21 The line of Reuben, Israel’s firstborn: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by tribes according to their ancestral families. The tribe of Reuben numbered 46,500.
22-23 The line of Simeon: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Simeon numbered 59,300.
24-25 The line of Gad: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Gad numbered 45,650.
26-27 The line of Judah: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Judah numbered 74,600.
28-29 The line of Issachar: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Issachar numbered 54,400.
30-31 The line of Zebulun: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Zebulun numbered 57,400.
32-33 The line of Joseph: From son Ephraim the men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Ephraim numbered 40,500.
34-35 And from son Manasseh the men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Manasseh numbered 32,200.
36-37 The line of Benjamin: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Benjamin numbered 35,400.
38-39 The line of Dan: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Dan numbered 62,700.
40-41 The line of Asher: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Asher numbered 41,500.
42-43 The line of Naphtali: The men were counted off head by head, every male twenty years and older who was able to fight in the army, registered by clans and families. The tribe of Naphtali numbered 53,400.
44-46 These are the numbers of those registered by Moses and Aaron, registered with the help of the leaders of Israel, twelve men, each representing his ancestral family. The sum total of the People of Israel twenty years old and over who were able to fight in the army, counted by ancestral family, was 603,550.
47-51 The Levites, however, were not counted by their ancestral family along with the others. God had told Moses, “The tribe of Levi is an exception: Don’t register them. Don’t count the tribe of Levi; don’t include them in the general census of the People of Israel. Instead, appoint the Levites to be in charge of The Dwelling of The Testimony—over all its furnishings and everything connected with it. Their job is to carry The Dwelling and all its furnishings, maintain it, and camp around it. When it’s time to move The Dwelling, the Levites will take it down, and when it’s time to set it up, the Levites will do it. Anyone else who even goes near it will be put to death.
52-53 “The rest of the People of Israel will set up their tents in companies, every man in his own camp under its own flag. But the Levites will set up camp around The Dwelling of The Testimony so that wrath will not fall on the community of Israel. The Levites are responsible for the security of The Dwelling of The Testimony.”
54 The People of Israel did everything that God commanded Moses. They did it all.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson