Numbers 1-3
New English Translation
Organizing the Census of the Israelites
1 [a] Now the Lord[b] spoke[c] to Moses in the tent of meeting[d] in the desert[e] of Sinai[f] on the first day of the second month of the second year after[g] the Israelites[h] departed from the land of Egypt.[i] He said:[j] 2 “Take a census[k] of the entire[l] Israelite community[m] by their clans and families,[n] counting the name of every individual male.[o] 3 You and Aaron are to number[p] all in Israel who can serve in the army,[q] those who are[r] twenty years old or older,[s] by their divisions.[t] 4 And to help you[u] there is to be a man from each[v] tribe, each man[w] the head[x] of his family.[y] 5 Now these are the names of the men who are to help[z] you:
from[aa] Reuben, Elizur son of Shedeur;
6 from Simeon, Shelumiel son of Zurishaddai;[ab]
7 from Judah, Nahshon[ac] son of Amminadab;
8 from Issachar, Nethanel son of Zuar;
9 from Zebulun, Eliab son of Helon;
10 from the sons of Joseph:
from Ephraim, Elishama son of Ammihud;
from Manasseh, Gamaliel son of Pedahzur;
11 from Benjamin, Abidan son of Gideoni;
12 from Dan, Ahiezer son of Ammishaddai;
13 from Asher, Pagiel son of Ocran;
14 from Gad, Eliasaph son of Deuel;[ad]
15 from Naphtali, Ahira son of Enan.”
The Census of the Tribes
16 These were the ones chosen[ae] from the community, leaders[af] of their ancestral tribes.[ag] They were the heads of the thousands[ah] of Israel.
17 So Moses and Aaron took these men who had been mentioned specifically by name, 18 and they assembled the entire community together on the first day of the second month.[ai] Then the people recorded their ancestry[aj] by their clans and families, and the men who were twenty years old or older were listed[ak] by name individually, 19 just as the Lord had commanded Moses. And so he numbered them in the desert of Sinai.
20 And they were as follows:
The descendants of Reuben, the firstborn son of Israel: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name individually. 21 Those of them who were numbered[al] from the tribe of Reuben were 46,500.
22 From the descendants of Simeon: According to the records of their clans and families, all the males numbered of them[am] twenty years old or older who could serve in the army were listed by name individually. 23 Those of them who were numbered from the tribe of Simeon were 59,300.
24 [an] From the descendants of Gad: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name. 25 Those of them who were numbered from the tribe of Gad were 45,650.
26 From the descendants of Judah: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name. 27 Those of them who were numbered from the tribe of Judah were 74,600.
28 From the descendants of Issachar: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name. 29 Those of them who were numbered from the tribe of Issachar were 54,400.
30 From the descendants of Zebulun: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name. 31 Those of them who were numbered from the tribe of Zebulun were 57,400.
32 From the sons of Joseph:
From the descendants of Ephraim: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name. 33 Those of them who were numbered from the tribe of Ephraim were 40,500. 34 From the descendants of Manasseh: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name. 35 Those of them who were numbered from the tribe of Manasseh were 32,200.
36 From the descendants of Benjamin: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name. 37 Those of them who were numbered from the tribe of Benjamin were 35,400.
38 From the descendants of Dan: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name. 39 Those of them who were numbered from the tribe of Dan were 62,700.
40 From the descendants of Asher: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name. 41 Those of them who were numbered from the tribe of Asher were 41,500.
42 From[ao] the descendants of Naphtali: According to the records of their clans and families, all the males twenty years old or older who could serve in the army were listed by name. 43 Those of them who were numbered from the tribe of Naphtali were 53,400.
44 These were the men whom Moses and Aaron numbered[ap] along with the twelve leaders of Israel, each of whom[aq] was from his own family. 45 All the Israelites who were twenty years old or older, who could serve in Israel’s army, were numbered[ar] according to their families. 46 And all those numbered totaled 603,550.
The Exemption of the Levites
47 But[as] the Levites, according to the tribe of their fathers,[at] were not numbered[au] among them. 48 The Lord had said to Moses,[av] 49 “Only the tribe of Levi[aw] you must not number[ax] or count[ay] with[az] the other Israelites. 50 But appoint[ba] the Levites over the tabernacle of the testimony,[bb] over all its furnishings and over everything in it. They must carry[bc] the tabernacle and all its furnishings; and they[bd] must attend to it and camp around it.[be] 51 Whenever the tabernacle is to move,[bf] the Levites must take it down, and whenever the tabernacle is to be reassembled,[bg] the Levites must set it up.[bh] Any unauthorized person[bi] who approaches it must be killed.
52 “The Israelites will camp according to their divisions, each man in his camp, and each man by his standard. 53 But the Levites must camp around the tabernacle of the testimony, so that the Lord’s anger[bj] will not fall on the Israelite community. The Levites are responsible for the care[bk] of the tabernacle of the testimony.”
54 The Israelites did according to all that the Lord commanded Moses[bl]—that is what they did.
The Arrangement of the Tribes
2 [bm] The Lord spoke to Moses and to Aaron: 2 “Every one[bn] of the Israelites must camp[bo] under his standard with the emblems of his family;[bp] they must camp at some distance[bq] around the tent of meeting.[br]
The Tribes on the East
3 “Now those who will be camping[bs] on the east, toward the sunrise,[bt] are the divisions[bu] of the camp of Judah under their standard. The leader of the people of Judah is[bv] Nahshon son of Amminadab. 4 Those numbered in his division[bw] are 74,600. 5 Those who will be camping next to them[bx] are the tribe of Issachar. The leader of the people of Issachar is Nethanel son of Zuar. 6 Those numbered in his division are 54,400. 7 Next will be[by] the tribe of Zebulun. The leader of the people of Zebulun is Eliab son of Helon. 8 Those numbered in his division are 57,400. 9 All those numbered of the camp of Judah, according to their divisions, are 186,400. They will travel[bz] at the front.
The Tribes on the South
10 “On the south will be the divisions of the camp of Reuben under their standard.[ca] The leader of the people of Reuben is Elizur son of Shedeur. 11 Those numbered in his division are 46,500. 12 Those who will be camping next to them are the tribe of Simeon. The leader of the people of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai. 13 Those numbered in his division are 59,300. 14 Next will be[cb] the tribe of Gad. The leader of the people of Gad is Eliasaph son of Deuel.[cc] 15 Those numbered in his division are 45,650. 16 All those numbered of the camp of Reuben, according to their divisions, are 151,450. They will travel second.
The Tribe in the Center
17 “Then the tent of meeting with the camp of the Levites will travel in the middle of the camps. They will travel in the same order as they camped, each in his own place[cd] under his standard.
The Tribes on the West
18 “On the west will be the divisions of the camp of Ephraim under their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Ammihud. 19 Those numbered in his division are 40,500. 20 Next to them will be the tribe of Manasseh. The leader of the people of Manasseh is Gamaliel son of Pedahzur. 21 Those numbered in his division are 32,200. 22 Next will be[ce] the tribe of Benjamin. The leader of the people of Benjamin is Abidan son of Gideoni. 23 Those numbered in his division are 35,400. 24 All those numbered of the camp of Ephraim, according to their divisions, are 108,100. They will travel third.
The Tribes on the North
25 “On the north will be the divisions of the camp of Dan, under their standards. The leader of the people of Dan is Ahiezer son of Ammishaddai. 26 Those numbered in his division are 62,700. 27 Those who will be camping next to them are the tribe of Asher. The leader of the people of Asher is Pagiel son of Ocran. 28 Those numbered in his division are 41,500. 29 Next will be[cf] the tribe of Naphtali. The leader of the people of Naphtali is Ahira son of Enan. 30 Those numbered in his division are 53,400. 31 All those numbered of the camp of Dan are 157,600. They will travel last, under their standards.”
Summary
32 These are the Israelites, numbered according to their families.[cg] All those numbered in the camps, by their divisions, are 603,550. 33 But the Levites were not numbered among the other Israelites, as the Lord commanded Moses.
34 So the Israelites did according to all that the Lord commanded Moses; that is the way[ch] they camped under their standards, and that is the way they traveled, each with his clan and family.
The Sons of Aaron
3 [ci] Now these are the records[cj] of Aaron and Moses when[ck] the Lord spoke with Moses on Mount Sinai. 2 These are the names of the sons of Aaron: Nadab the firstborn, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 3 These are the names of the sons of Aaron, the anointed[cl] priests, whom he consecrated[cm] to minister as priests.[cn]
4 Nadab and Abihu died[co] before the Lord[cp] when they offered[cq] strange[cr] fire[cs] before the Lord in the desert of Sinai, and they had no children.[ct] So Eleazar and Ithamar ministered as priests[cu] in the presence of[cv] Aaron their father.
The Assignment of the Levites
5 The Lord spoke to Moses: 6 “Bring the tribe of Levi near,[cw] and present[cx] them before Aaron the priest, that they may serve him.[cy] 7 They are responsible for his needs[cz] and the needs of the whole community before the tent of meeting, by attending to[da] the service of the tabernacle. 8 And they are responsible for all the furnishings of the tent of meeting, and for the needs of the Israelites, as they serve[db] in the tabernacle. 9 You are to assign[dc] the Levites to Aaron and his sons; they will be assigned exclusively[dd] to him out of all[de] the Israelites. 10 So you are to appoint Aaron and his sons, and they will be responsible for their priesthood,[df] but the unauthorized person[dg] who comes near must be put to death.”
11 Then the Lord spoke to Moses: 12 “Look,[dh] I myself have taken the Levites from among the Israelites instead of[di] every firstborn who opens the womb among the Israelites. So the Levites belong to me, 13 because all the firstborn are mine. When I destroyed[dj] all the firstborn in the land of Egypt, I set apart for myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They belong to me. I am the Lord.”[dk]
The Numbering of the Levites
14 Then the Lord spoke to Moses in the desert of Sinai: 15 “Number the Levites by their clans[dl] and their families; every male from a month old and upward you are to number.”[dm] 16 So Moses numbered them according to the word[dn] of the Lord, just as he had been commanded.[do]
The Summary of Families
17 These were the sons[dp] of Levi by their names: Gershon, Kohath, and Merari.
18 These are the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shimei. 19 The sons of Kohath by their families were: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. 20 The sons of Merari by their families were Mahli and Mushi. These are the families of the Levites by their clans.
The Numbering of the Gershonites
21 From Gershon came the family of the Libnites and the family of the Shimeites; these were the families of the Gershonites. 22 Those of them who were numbered, counting every male from a month old and upward, were 7,500. 23 The families of the Gershonites were to camp behind the tabernacle toward the west. 24 Now the leader[dq] of the clan[dr] of the Gershonites was Eliasaph son of Lael.
25 And[ds] the responsibilities of the Gershonites in the tent of meeting included the tabernacle, the tent with its covering, the curtain at the entrance of the tent of meeting, 26 the hangings of the courtyard,[dt] the curtain at the entrance to the courtyard that surrounded the tabernacle and the altar, and their ropes, plus all the service connected with these things.[du]
The Numbering of the Kohathites
27 From Kohath came the family of the Amramites, the family of the Izharites, the family of the Hebronites, and the family of the Uzzielites; these were the families of the Kohathites.[dv] 28 Counting every male from a month old and upward, there were 8,600. They were responsible for the care[dw] of the sanctuary. 29 The families of the Kohathites were to camp on the south side of the tabernacle. 30 Now the leader of the clan of the families of the Kohathites was Elizaphan son of Uzziel.
31 Their responsibilities included the ark, the table, the lampstand, the altars, and the utensils of the sanctuary with which they ministered,[dx] the curtain, and all their service.[dy] 32 Now the head of all the Levitical leaders[dz] was Eleazar son of Aaron the priest. He was appointed over those who were responsible for[ea] the sanctuary.
The Numbering of Merari
33 From Merari came the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these were[eb] the families of Merari. 34 Those of them who were numbered, counting every male from a month old and upward, were 6,200. 35 Now the leader of the clan of the families of Merari was Zuriel son of Abihail. These were to camp on the north side of the tabernacle.
36 The appointed responsibilities of the Merarites included the frames of the tabernacle, its crossbars, its posts, its sockets, its utensils, plus all the service connected with these things,[ec] 37 and the pillars of the courtyard all around, with their sockets, their pegs, and their ropes.
38 But those who were to camp in front of the tabernacle on the east, in front of the tent of meeting, were Moses, Aaron,[ed] and his sons. They were responsible for the needs[ee] of the sanctuary and for the needs of the Israelites, but the unauthorized person who approached was to be put to death. 39 All who were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron numbered by the word[ef] of the Lord, according to their families, every male from a month old and upward, were 22,000.
The Substitution for the Firstborn
40 Then the Lord said to Moses, “Number all the firstborn males of the Israelites from a month old and upward, and take[eg] the number of their names. 41 And take[eh] the Levites for me—I am the Lord—instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of all the firstborn of the livestock of the Israelites.” 42 So Moses numbered all the firstborn males among the Israelites, as the Lord had commanded him. 43 And all the firstborn males, by the number of the names from a month old and upward, totaled 22,273.
44 Then the Lord spoke to Moses: 45 “Take the Levites instead of all the firstborn males among the Israelites, and the livestock of the Levites instead of their livestock. And the Levites will be mine. I am the Lord. 46 And for the redemption of the 273 firstborn males of the Israelites who exceed the number of the Levites, 47 collect[ei] five shekels for each one[ej] individually; you are to collect[ek] this amount[el] in the currency of the sanctuary shekel (this shekel is twenty gerahs).[em] 48 And give the money for the redemption of the excess number of them to Aaron and his sons.”
49 So Moses took the redemption money[en] from those who were in excess of those redeemed by the Levites. 50 From the firstborn males of the Israelites he collected the money, 1,365 shekels, according to the sanctuary shekel. 51 Moses gave the redemption money to Aaron and his sons, according to the word of the Lord, as the Lord had commanded Moses.
Footnotes
- Numbers 1:1 sn The book of Numbers is the fourth book of the Pentateuch, traditionally called the Law of Moses. It provides a record of the experience of the Israelites during the wilderness wanderings, and records the laws for the camp as they traveled from place to place. The book focuses on the difficulties of the Israelites due to their lack of faith, rebellion, and apostasy. It also records God’s protection of his people from opposition from without. The book makes a fitting contribution to the collection of holy writings as it shows the spiritual and physical progression of the company of the redeemed toward the promised land. The book has to be studied in conjunction with the other books of the Pentateuch. It builds on the promises made to Abraham in Genesis and the redemption from bondage in Exodus; it completes the cultic instructions for Israel that were laid down in Leviticus, and it concerns the worship in and the movement of the tabernacle that was built in Exodus. But the information here, both legal and historical, was not the major concern in those books. The book gets its title in English (following the Greek tradition) from the two censuses taken of the people, one at the beginning of the wanderings and the other at the end (although the Hebrew title is taken from the beginning of the book, בַּמִּדְבָּר [bammidbar], “in the wilderness”). In these lists particular emphasis is given to the leaders of the clans, a theme that will continue in the book as the focus is on how the leaders function in all the trials and temptations of the journey. The material in this book is essentially a theological interpretation of historical events, and as such it stands as an integral part of the revelation of God. In the study of the book of Numbers, when these issues of the nature of the text are significant to the interpretation and acceptance of the text, the notes will comment on them briefly. The indication at the outset of the book is that Moses had a good number of people who were able to help him compile the statistics and the facts of the wandering community. In Num 11:16-18 there is a group of leaders known as שֹׁטְרִים (shoterim). This term was used in Exod 5:16-19 to describe the officers or foremen of the Israelites. They were appointed supervisors of the clans by Moses, and by the time of Joshua (Josh 1:10) they were a literary guild. The Hebrew word, cognate with Akkadian sataru, means “to write.” These people were to Israel what the scribes and chroniclers were to the pagan nations. They assisted Moses and the priests in their keeping of records. So no matter what they were called from time to time, there was a group of literate people who could keep the records and preserve the information from the very beginning. Their work matches the activities of scribes in the ancient world who used all the literary devices to preserve the material. There is no reason to doubt that the events recorded were attested to and preserved by such eyewitnesses. But their work would have been essentially to serve the leader, Moses. The book essentially follows the order of the events chronologically, more or less. Where it departs from that order it does so for literary or theological reasons. At the center of the theological concern is the tabernacle, its significance to the faith, and therefore the care in using it and in moving it. Its importance explains the presence and the arrangement of the ritual laws. With the records and statistics provided for him, Moses could then introduce into the record the great events in the wilderness experience of Israel, which were to become warnings and encouragements for all time. Most of this material comes from the two years at the beginning of the experience and the two years at the end. But this itself may be a literary device (merism) to show the nature of the wanderings throughout. The Hebrew text of the book of Numbers has been preserved fairly well. It has not been preserved as well as Leviticus, which was most important to the ministry of the priests and Levites. But in comparison with some of the prophetic writings, Numbers represents a well-preserved text. The problems will be discussed in the relevant passages. So Numbers is essentially a part of the unfolding revelation of the Torah, the Law. It shows God’s faithfulness to his covenant plan and to his covenant people, but it also shows the problems incurred by the people’s lack of faith and obedience. The book focuses frequently on the nature of the holy Lord God, for at the center of all this material is the person and the works of the Lord. This provided the standard for the faith and practice of the people. For more information on chapter one, see W. F. Albright, “The Administrative Divisions of Israel and Judah,” JPOS 5 (1925): 17-54; A. Cody, A History of Old Testament Priesthood; A. Lucas, “The Number of the Israelites at the Time of the Exodus,” PEQ 76 (1944): 351-64; G. E. Mendenhall, “The Census Lists of Numbers 1 and 26, ” JBL 77 (1958): 52-66; E. Nielsen, “The Levites in the Old Testament,” ASTI 3 (1964): 16-27; L. A. Snijders, “The Meaning of זר in the Old Testament: An Exegetical Study,” OTS 10 (1954): 1-154; and J. W. Wenham, “Large Numbers in the Old Testament,” TynBul 18 (1967): 19-53.
- Numbers 1:1 sn The holy name is “Yahweh.” This is the ancient name for the God of the covenant community. The name was explained or interpreted by Moses for the Israelites by the etymological connection to the verb “to be.” God said that its significance was “I am that I am” (אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה, ʾehyeh ʾasher ʾehyeh) using the first person of the verb; the name, the third person of the verb, would therefore mean “He is.” The name indicates that God is the sovereign Lord of creation, the eternal God, the covenant Lord; he is sovereignly independent of all creation, but he is intimately involved with all his people. Most English translations do not use it, but follow the Jewish custom of using substitute words for the holy name, such as “the Lord,” “the Eternal One,” etc.
- Numbers 1:1 tn The book begins with the vav (ו) consecutive and the preterite, “and he spoke.” This does not indicate that the book is a continuation of the previous material, for in that case certain other books in the canon would have to be linked with the writings of other people just because they followed them. This form is simply the narrative verb; the conjunction need not be translated. The verb should not be limited to a literary formula, but does indicate the divine source of the command for Moses. God was speaking to Moses throughout the wilderness wanderings from the tent, and so the ideas are from him, and not from the “will of man.”
- Numbers 1:1 sn This was one of several names by which the tabernacle was known. This was the tent with its furnishings that the Israelites built according to the book of Exodus. While that tabernacle was being built, the Lord met with Moses in a tent of meeting nearby (Exod 33:7), but when the project was finished, the title was transferred to the tabernacle. It may be that the expression “tent of meeting” refers to the inner tabernacle where God revealed himself to Moses and Aaron, and the word “tabernacle” refers to the whole shrine, the curtained structure with all its contents. This would mean that God addressed Moses from between the cherubim in the holy of holies (see R. A. Cole, Exodus [TOTC], 191). The point is clear, though—the shrine was functioning as the sign of God’s actual presence and leadership among his people.
- Numbers 1:1 sn The English word “wilderness” is workable for the Hebrew term, because it describes land that is wild. The term “desert” works if one thinks of land deserted by people. But to many modern readers “desert” suggests the idea of an arid land without growth. The word must not be pressed to mean only sand dunes; it describes land that has rocks, canyons, oases, shrubs and trees occasionally, some animal life, and of course sand.
- Numbers 1:1 sn The exact location of Mount Sinai has been debated for some time. The traditional view from very early times is that it is located in the south, Jebel Musa, south of the monastery of St. Catherine. The other plausible suggestion is Ras es-Safsafeh, which is on the other end of the valley near the monastery. The mountain is also called Horeb in the Bible. The wilderness of Sinai would refer to the large plain that is at the base of the mountain. See further G. E. Wright, IDB 4:376-78; and G. I. Davies, The Way of the Wilderness.
- Numbers 1:1 tn The construction uses the infinitive construct of יָצַא (yatsaʾ, “to go out”), with a suffix serving as the subjective genitive, and the lamed preposition providing the temporal indication: “according to the going out of them.” The Israelites are clearly intended as the subject.
- Numbers 1:1 tn Heb “they”; the referent (the Israelites) has been specified in the translation for clarity.
- Numbers 1:1 sn This means that the Israelites had spent nine months at Sinai, because they had arrived there in the third month following the exodus. This account does not follow a strict chronology (see Num 9:1). The difference of one month in the narrative is not a critical difference, but a literary general reference. Here begins a new section of major importance to the future of the nation—the numbering for war and for settlement.
- Numbers 1:1 tn Heb “saying.” A new sentence was started here in the English translation for stylistic reasons.
- Numbers 1:2 tn The construction is literally “lift up the head[s],” (שְׂאוּ אֶת־רֹאשׁ, seʾu ʾet roʾsh). This idiom for taking a census occurs elsewhere (e.g., Exod 30:12; Num 26:2). The idea is simply that of counting heads to arrive at the base for the standing army. This is a different event than the one recorded in Exod 30:11-16, which was taken for a different purpose altogether. The verb is plural, indicating that Moses had help in taking the census.
- Numbers 1:2 tc Smr lacks the Hebrew word “all” here.
- Numbers 1:2 tn Heb “the congregation of Israel.”
- Numbers 1:2 tn The tribe (מַטֶּה, matteh or שֵׁבֶט, shevet) is the main category. The family groups or clans (מִשְׁפְּחֹת, mishpekhot) and the households or families (בֵּית אֲבֹת, bet ʾavot) were sub-divisions of the tribe.
- Numbers 1:2 tn This clause simply has “in/with the number of the names of every male with respect to their skulls [individually].” Counting heads, or every skull, simply meant that each person was to be numbered in the census. Except for the Levites, no male was exempt from the count.
- Numbers 1:3 tn The verb (פָּקַד, paqad) means “to visit, appoint, muster, number.” The word is a common one in scripture. It has as its basic meaning the idea of “determining the destiny” of someone, by appointing, mustering, or visiting. When God “visits,” it is a divine intervention for either blessing or cursing. Here it is the taking of a census for war (see G. André, Determining the Destiny [ConBOT], 16).
- Numbers 1:3 tn The construction uses the participle “going out” followed by the noun “army.” It describes everyone “going out in a military group,” meaning serving in the army. It was the duty of every able-bodied Israelite to serve in this “peoples” army. There were probably exemptions for the infirm or the crippled, but every male over twenty was chosen. For a discussion of warfare, see P. C. Craigie, The Problem of War in the Old Testament, and P. D. Miller, “The Divine Council and the Prophetic Call to War,” VT 18 (1968): 100-107.
- Numbers 1:3 tn The text simply has “from twenty years old and higher.”
- Numbers 1:3 tn Heb “and up.”
- Numbers 1:3 tn The noun (צָבָא, tsavaʾ) means “army” or “military group.” But the word can also be used for nonmilitary divisions of labor (Num 4:3).
- Numbers 1:4 tn Heb “and with you.”
- Numbers 1:4 tn The construction uses the noun in a distributive sense: “a man, a man for a tribe,” meaning a man for each tribe.
- Numbers 1:4 tn The clause expresses a distributive function, “a man” means “each man.”
- Numbers 1:4 sn See J. R. Bartlett, “The Use of the Word ראשׁ as a Title in the Old Testament,” VT 19 (1969): 1-10.
- Numbers 1:4 tn Heb “the house of his fathers.”
- Numbers 1:5 tn The verb is עָמַד (ʿamad, “to stand”). It literally then is, “who will stand with you.” They will help in the count, but they will also serve as leaders as the camp moves from place to place.
- Numbers 1:5 tn The preposition ל (lamed) prefixed to the name could be taken in the sense of “from,” but could also be “with regard to” (specification).
- Numbers 1:6 sn This name and the name Ammishaddai below have the theophoric element (שַׁדַּי, shadday, “the Almighty”). It would mean “the Almighty is my rock”; the later name means “the Almighty is my kinsman.” Other theophoric elements in the passage are “father,” “brother,” and “God.”
- Numbers 1:7 sn Nahshon was an ancestor of Boaz and David, and therefore of Christ (Luke 3:32-33).
- Numbers 1:14 tc The LXX and Syriac reflect ר (resh) rather than ד (dalet), suggesting the name Reuel.
- Numbers 1:16 tc The form has a Kethib-Qere problem, but the sentence calls for the Qere, the passive participle in the construct—“the called of….” These men were God’s choice, and not Moses’, or their own choice. He announced who they would be, and then named them. So they were truly “called” (קָרָא, qaraʾ). The other reading is probably due to a copyist’s error.
- Numbers 1:16 tn The word is נָשִׂיא (nasiʾ, “exalted one, prince, leader”). Cf. KJV, ASV, NAB “princes.” These were men apparently revered or respected in their tribes, and so the clear choice to assist Moses with the leadership. See further, E. A. Speiser, “Background and Function of the Biblical nāśīʾ,” CBQ 25 (1963): 111-17.
- Numbers 1:16 tn Heb “exalted ones of the tribes of their fathers.” The earlier group of elders was chosen by Moses at the advice of his father-in-law. This group represents the few leaders of the tribes that were chosen by God, a more literate group apparently, who were the forerunners of the שֹׁטְּרִים (shotterim).
- Numbers 1:16 tc The Hebrew text has אַלְפֵי (ʾalfe, “thousands of”). There is some question over this reading in the MT, however. The community groups that have these leaders were larger tribes, but there is little certainty about the size of the divisions.
- Numbers 1:18 tc The LXX adds “of the second year.”
- Numbers 1:18 tn The verb is the Hitpael preterite form וַיִּתְיַלְדוּ (vayyityaledu). The cognate noun תּוֹלְדוֹת (toledot) is the word that means “genealogies, family records, records of ancestry.” The root is יָלַד (yalad, “to bear, give birth to”). Here they were recording their family connections, and not, of course, producing children. The verbal stem seems to be both declarative and reflexive.
- Numbers 1:18 tn The verb is supplied. The Hebrew text simply has “in/with the number of names of those who are twenty years old and higher according to their skulls.”
- Numbers 1:21 tn Heb “those numbered of them.” The form is פְּקֻדֵיהֶם (pequdehem), the passive participle with the pronominal suffix. This indicates that the number came to 46,500, but it specifically refers to “those numbered.” This expression occurs frequently throughout the book of Numbers.
- Numbers 1:22 tc Some witnesses have omitted “those that were numbered of them,” to preserve the literary pattern of the text. The omission is supported by the absence of the expression in the Greek as well as in some MT mss. Most modern commentators follow this.
- Numbers 1:24 tc The LXX has vv. 24-35 after v. 37.
- Numbers 1:42 tc The verse does not have the preposition, only “the descendants of Naphtali.”
- Numbers 1:44 tn The construction uses both the passive participle הַפְּקֻדִים (happequdim) and the verb פָּקַד (paqad), giving a literal translation of “these were the numbered ones, whom Moses and Aaron numbered.”
- Numbers 1:44 tn Heb “they were one man for the house of his fathers.”
- Numbers 1:45 tn Literally the text has, “and all the numbered of the Israelites were according to their families.” The verb in the sentence is actually without a complement (see v. 46).
- Numbers 1:47 tn The vav (ו) on this word indicates a disjunction with the previous sequence of reports. It may be taken as a contrastive clause, translated “but” or “however.”
- Numbers 1:47 tn The construction is unexpected, for Levites would be from the tribe of Levi. The note seems more likely to express that all these people were organized by tribal lineage, and so too the Levites, according to the tribe of their fathers—individual families of Levites.
- Numbers 1:47 tc The form in the text is הָתְפָּקְדוּ (hotpaqedu); if this is correct, then it is an isolated instance of the reflexive of the Qal of פָּקַד (paqad). Some, however, explain the form as the Hitpael without the doubling of the middle letter and with a compensatory lengthening of the vowel before it (G. B. Gray, Numbers [ICC], 10).
- Numbers 1:48 tn Heb “had spoken to Moses, saying.” The infinitive construct of אָמַר (ʾamar), sometimes rendered “saying” in older English translations, does not need to be translated, but can be taken simply as the indicator of direct discourse. Most recent English translations, including the present one, leave the form untranslated for stylistic reasons to avoid redundancy.
- Numbers 1:49 sn From the time the Law was given, the priesthood was the prerogative of the tribe of Levi. There were, however, members of other tribes who served as priests from time to time (see Judg 17:5).
- Numbers 1:49 tn The construction has literally, “only the tribe of Levi you shall not number.” The Greek text rendered the particle אַךְ (ʾakh) forcefully with “see to it that” or “take care that.” For the uses of this form, see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 65, §388-89.
- Numbers 1:49 tn Heb “lift up their head.”
- Numbers 1:49 tn Heb “in the midst of the sons of Israel.”
- Numbers 1:50 tn The same verb translated “number” (פָּקַד, paqad) is now used to mean “appoint” (הַפְקֵד, hafqed), which focuses more on the purpose of the verbal action of numbering people. Here the idea is that the Levites were appointed to take care of the tabernacle. On the use of this verb with the Levites’ appointment, see M. Gertner, “The Masorah and the Levites,” VT 10 (1960): 252.
- Numbers 1:50 tn The Hebrew name used here is מִשְׁכַּן הָעֵדֻת (mishkan haʿedut). The tabernacle or dwelling place of the Lord was given this name because it was here that the tablets of the Law were kept. The whole shrine was therefore a reminder (הָעֵדוּת, a “warning sign” or “testimony”) of the stipulations of the covenant. For the ancient Near Eastern customs of storing the code in the sanctuaries, see M. G. Kline, Treaty of the Great King, 14-19, and idem, The Structure of Biblical Authority, 35-36. Other items were in the ark in the beginning, but by the days of Solomon only the tablets were there (1 Kgs 8:9).
- Numbers 1:50 tn The imperfect tense here is an obligatory imperfect telling that they are bound to do this since they are appointed for this specific task.
- Numbers 1:50 tn The addition of the pronoun before the verb is emphatic—they are the ones who are to attend to the tabernacle. The verb used is שָׁרַת (sharat) in the Piel, indicating that they are to serve, minister to, attend to all the details about this shrine.
- Numbers 1:50 tn Heb “the tabernacle.” The pronoun (“it”) was used in the translation here for stylistic reasons.
- Numbers 1:51 tn The construction uses the infinitive construct with the temporal preposition; the “tabernacle” is then the following genitive. Literally it is “and in the moving of the tabernacle,” meaning, “when the tabernacle is supposed to be moved,” i.e., when people are supposed to move it. The verb נָסָע (nasaʿ) means “pull up the tent pegs and move,” or more simply, “journey.”
- Numbers 1:51 tn Here we have the parallel construction using the infinitive construct in a temporal adverbial clause.
- Numbers 1:51 tn Heb “raise it up.”
- Numbers 1:51 tn The word used here is זָר (zar), normally translated “stranger” or “outsider.” It is most often used for a foreigner, an outsider, who does not belong in Israel, or who, although allowed in the land, may be viewed with suspicion. But here it seems to include even Israelites other than the tribe of Levi.
- Numbers 1:53 tc Instead of “wrath” the Greek text has “sin,” focusing the emphasis on the human error and not on the wrath of God. This may have been a conscious change to explain the divine wrath. tn Heb “so that there be no wrath on.” In context this is clearly the divine anger, so “the Lord’s” has been supplied in the translation for clarity.
- Numbers 1:53 tn The main verb of the clause is the perfect tense with vav (ו) consecutive, וְשָׁמְרוּ (veshameru) meaning they “shall guard, protect, watch over, care for.” It may carry the same obligatory nuance as the preceding verbs because of the sequence. The object used with this is the cognate noun מִשְׁמֶרֶת (mishmeret): “The Levites must care for the care of the tabernacle.” The cognate intensifies the construction to stress that they are responsible for this care.
- Numbers 1:54 tc The LXX adds “and Aaron.”
- Numbers 2:1 sn For this chapter, see C. E. Douglas, “The Twelve Houses of Israel,” JTS 37 (1936): 49-56; C. C. Roach, “The Camp in the Wilderness: A Sermon on Numbers 2:2, ” Int 13 (1959): 49-54; and G. St. Clair, “Israel in Camp: A Study,” JTS 8 (1907): 185-217.
- Numbers 2:2 tn Heb “a man by his own standard.”
- Numbers 2:2 tn The imperfect tense is to be taken in the nuance of instruction.
- Numbers 2:2 tn Heb “of/for the house of their fathers.”
- Numbers 2:2 tn The Hebrew expression מִנֶּגֶד (minneged) means “from before” or “opposite; facing” and “at some distance” or “away from the front of” (see BDB 617 s.v. נֶגֶד 2.c.a; DCH 5:603-4 s.v. 3.b).
- Numbers 2:2 sn The Israelites were camping as a military camp, each tribe with the standards and emblems of the family. The standard was the symbol fastened to the end of a pole and carried to battle. It served to rally the tribe to the battle. The Bible nowhere describes these, although the serpent emblem of Numbers 21:8-9 may give a clue. But they probably did not have shapes of animals in view of the prohibition in the Decalogue. The standards may have been smaller for the families than the ones for the tribes. See further K. A. Kitchen, “Some Egyptian Background to the Old Testament,” TynBul 5 (1960): 11; and T. W. Mann, Divine Presence and Guidance in Israelite Tradition, 169-73.
- Numbers 2:3 tn The sentence begins with a vav (ו) on a word that is not a finite verb, indicating a new section begins here. The verbal form is a participle with the article used substantivally, with the meaning “and/now those camping.” Many English versions employ a finite verb; cf. KJV “on the east side…shall they of the standard of the camp of Judah pitch.”
- Numbers 2:3 tc The two synonyms might seem to be tautological, but this is fairly common and therefore acceptable in Hebrew prose (cf. Exod 26:18; 38:13; etc.).
- Numbers 2:3 tn The sentence actually has “[those camping…are] the standard of the camp of Judah according to their divisions.”
- Numbers 2:3 tn Or “will be.”
- Numbers 2:4 tc The expression “and his divisions and those numbered of them” is somewhat tautological. The words are synonyms used for statistical purposes, and so neither should be simply deleted.
- Numbers 2:5 tn Heb “by him” [i.e., Judah].
- Numbers 2:7 tn This part has been supplied; the text simply has “the tribe of Zebulun.”
- Numbers 2:9 tn The verb is נָסָע (nasaʿ): “to journey, travel, set out,” and here, “to move camp.” Judah will go first, or, literally, at the head of the nation, when they begin to travel.
- Numbers 2:10 tn Here and throughout the line is literally “[under] the standard of the camp of Reuben…according to their divisions.”
- Numbers 2:14 tn The Hebrew text simply has “and the tribe of Gad.”
- Numbers 2:14 tc The Leningrad codex, upon which BHS is based, has “Reuel” here. In reading “Deuel” the translation presented above follows many medieval Hebrew manuscripts, Smr, and the Latin Vulgate. Cf. Num 1:14.
- Numbers 2:17 tn The Hebrew expression is עַל־יָדוֹ (ʿal yado, “upon his hand”). This clearly refers to a specifically designated place for each man.
- Numbers 2:22 tn Here too the Hebrew text simply has “and the tribe of Benjamin.”
- Numbers 2:29 tn The Hebrew text has “and the tribe of Naphtali.”
- Numbers 2:32 tn Heb “the house of their fathers.” So also in v. 34.
- Numbers 2:34 tn The Hebrew word is כֵּן (ken, “thus, so”).
- Numbers 3:1 sn For significant literature for this chapter, see M. Aberbach and L. Smolar, “Aaron, Jeroboam, and their Golden Calves,” JBL 86 (1967): 129-40; G. Brin, “The First-born in Israel in the Biblical Period” (Ph.D. diss., University of Tel Aviv, 1971); S. H. Hooke, “Theory and Practice of Substitution,” VT 2 (1952): 2-17; and J. Morgenstern, “A Chapter in the History of the High Priesthood,” AJSL 55 (1938): 1-24.
- Numbers 3:1 tn The construction is וְאֵלֶּה תּוֹלְדֹת (ve’elleh toledot), which was traditionally translated “now these are the generations,” much as it was translated throughout the book of Genesis. The noun can refer to records, stories, genealogies, names, and accounts of people. Here it is the recorded genealogical list with assigned posts included. Like Genesis, it is a heading of a section, and not a colophon as some have suggested. It is here similar to Exodus: “these are the names of.” R. K. Harrison, Numbers (WEC), 62, insists that it is a colophon and should end chapter 2, but if that is followed in the Pentateuch, it creates difficulty throughout the narratives. See the discussion by A. P. Ross, Creation and Blessing, 69-74.
- Numbers 3:1 tn The expression in the Hebrew text (“in the day of”) is idiomatic for “when.”
- Numbers 3:3 tn The verb מָשַׁח (mashakh) means “to anoint”; here the form modifies the “priests.” The service of consecration was carried out with anointing oil (Exod 30:30). The verb is used for the anointing of kings as well as priests in the OT, and so out of that derived the technical title “Messiah” for the coming ideal king—the “Anointed One.”
- Numbers 3:3 tn In this verse the expression is in a relative clause: “who he filled their hand” means “whose hands he filled,” or “whom he consecrated.” The idiomatic expression used here is from Lev 8; it literally is “he filled their hand” (מִלֵּא יָדָם, milleʾ yadam). In the ordination service Moses placed some of the meat from the sacrifice in the hand of the ordinand, and this signified what he was going to be about—having his hand full, or being consecrated to the priesthood. There is some evidence that this practice or expression was also known in Mesopotamia. In modern ordination services a NT or a Bible may be placed in the ordinand’s hand—it is what the ministry will be about.
- Numbers 3:3 tn The form is an infinitival construction for the word for the priest, showing the purpose for the filling of the hands.
- Numbers 3:4 tn The verb form is the preterite with vav (ו) consecutive, literally “and Nadab died.” Some commentators wish to make the verb a past perfect, rendering it “and Nadab had died,” but this is not necessary. In tracing through the line from Aaron it simply reports that the first two sons died. The reference is to the event recorded in Lev 10 where the sons brought “strange” or “foreign” fire to the sanctuary.
- Numbers 3:4 tc This initial clause is omitted in one Hebrew ms, Smr, and the Vulgate.
- Numbers 3:4 tn The form בְּהַקְרִבָם (behaqrivam) is the Hiphil infinitive construct functioning as a temporal clause: “when they brought near,” meaning, “when they offered.” The verb קָרַב (qarav) is familiar to students of the NT because of “corban” in Mark 7:11.
- Numbers 3:4 tn Or “prohibited.” See HALOT 279 s.v. זָר 3.
- Numbers 3:4 tn The expression אֵשׁ זָרָה (ʾesh zarah, “strange fire”) seems imprecise and has been interpreted numerous ways (see the helpful summary in J. E. Hartley, Leviticus [WBC 4], 132-33). The infraction may have involved any of the following or a combination thereof: (1) using coals from some place other than the burnt offering altar (i.e., “unauthorized coals” according to J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:598; cf. Lev 16:12 and cf. “unauthorized person” [אִישׁ זָר, ʾish zar] in Num 16:40 [17:5 HT], NASB “layman”), (2) using the wrong kind of incense (cf. the Exod 30:9 regulation against “strange incense” [קְטֹרֶת זָרָה, qetoret zarah] on the incense altar and the possible connection to Exod 30:34-38), (3) performing an incense offering at an unprescribed time (B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 59), or (4) entering the Holy of Holies at an inappropriate time (Lev 16:1-2).sn This event is narrated in Lev 10:1-7.
- Numbers 3:4 sn The two young priests had been cut down before they had children; the ranks of the family of Aaron were thereby cut in half in one judgment from God. The significance of the act of judgment was to show that the priests had to sanctify the Lord before the people—they were to be examples that the sanctuary and its contents were distinct.
- Numbers 3:4 tn The verb is the Piel preterite from the root כָּהַן (kahan): “to function as a priest” or “to minister.”
- Numbers 3:4 tn The expression “in the presence of” can also mean “during the lifetime of” (see Gen 11:28; see also BDB 818 s.v. פָּנֶה II.7.a; cf. NASB, NIV, NCV, NRSV, TEV).
- Numbers 3:6 sn The use of the verb קָרַב (qarav) forms an interesting wordplay in the passage. The act of making an offering is described by this verb, as was the reference to the priests’ offering of strange fire. Now the ceremonial presentation of the priests is expressed by the same word—they are being offered to God.
- Numbers 3:6 tn The verb literally means “make it [the tribe] stand” (וְהַעֲמַדְתָּ אֹתוֹ, vehaʿamadta ʾoto). The verb is the Hiphil perfect with a vav (ו) consecutive; it will take the same imperative nuance as the form before it, but follow in sequence (“and then”). This refers to the ceremonial presentation in which the tribe would take its place before Aaron, that is, stand before him and await their assignments. The Levites will function more like a sacred guard than anything else, for they had to protect and care for the sanctuary when it was erected and when it was transported (see J. Milgrom, Studies in Levitical Terminology, 8-10).
- Numbers 3:6 tn The verb וְשֵׁרְתוּ (vesheretu) is the Piel perfect with a vav (ו) consecutive; it carries the same volitional force as the preceding verb forms, but may here be subordinated in the sequence to express the purpose or result of the preceding action.
- Numbers 3:7 tn The Hebrew text uses the perfect tense of שָׁמַר (shamar) with a vav (ו) consecutive to continue the instruction of the preceding verse. It may be translated “and they shall keep” or “they must/are to keep,” but in this context it refers to their appointed duties. The verb is followed by its cognate accusative—“they are to keep his keeping,” or as it is often translated, “his charge.” This would mean whatever Aaron needed them to do. But the noun is also used for the people in the next phrase, and so “charge” cannot be the meaning here. The verse is explaining that the Levites will have duties to perform to meet the needs of Aaron and the congregation.
- Numbers 3:7 tn The form is the Qal infinitive construct from עָבַד (ʿavad, “to serve, to work”); it is taken here as a verbal noun and means “by (or in) serving” (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 36, §195). This explains the verb “keep [his charge].” Here too the form is followed by a cognate accusative; they will be there to “serve the service” or “work the work.”
- Numbers 3:8 tn The construction uses the infinitive construct (epexegetically) followed by its cognate accusative. It would convey “to serve the service of the tabernacle,” but more simply it may be rendered as “serving.” Their spiritual and practical service is to serve.sn The Levites had the duty of taking care of all the tabernacle and its furnishings, especially in times when it was to be moved. But they were also appointed to be gatekeepers (2 Kgs 22:4; 1 Chr 9:19) in order to safeguard the purity of the place and the activities that went on there. Their offices seem to have then become hereditary in time (1 Sam 1:3); they even took on more priestly functions, such as pronouncing the benediction (Deut 10:8). See further R. de Vaux, Ancient Israel, 348-49.
- Numbers 3:9 tn The verb וְנָתַתָּה (venatattah) is normally “give.” Here, though, the context refers to the assignment of the Levites to the priests for their duties. The form is the perfect tense with vav (ו) consecutive, continuing the sequence for the imperfect of instruction.
- Numbers 3:9 tn This emphasis is derived from the simple repetition of the passive participle, נְתוּנִם נְתוּנִם (netunim netunim). See GKC 396 §123.e. The forms serve as the predicate with the subject pronoun.
- Numbers 3:9 tn The Hebrew text simply has the preposition, “from the Israelites.”
- Numbers 3:10 tc The LXX includes the following words here: “and all things pertaining to the altar and within the veil.” Cf. Num 18:7.
- Numbers 3:10 tn The word is זָר (zar), usually rendered “stranger, foreigner, pagan.” But in this context it simply refers to anyone who is not a Levite or a priest, an unauthorized person or intruder in the tabernacle. That person would be put to death.
- Numbers 3:12 tn The particle הִנֵּה (hinneh) here carries its deictic force, calling attention to the fact that is being declared. It is underscoring the fact that the Lord himself chose Levi.
- Numbers 3:12 tn Literally “in the place of.”
- Numbers 3:13 tn The form הַכֹּתִי (hakkoti) is the Hiphil infinitive construct of the verb נָכָה (nakhah, “to strike, smite, attack”). Here, after the idiomatic “in the day of,” the form functions in an adverbial clause of time—“when I destroyed.”
- Numbers 3:13 sn In the Exodus event of the Passover night the principle of substitution was presented. The firstborn child was redeemed by the blood of the lamb and so belonged to God, but then God chose the Levites to serve in the place of the firstborn. The ritual of consecrating the firstborn son to the Lord was nevertheless carried out, even with Jesus, the firstborn son of Mary (Luke 2:22-23).
- Numbers 3:15 tn Heb “the house of their fathers.” So also in v. 20.
- Numbers 3:15 tn Heb “you are to/shall number them.”
- Numbers 3:16 tn Heb “at the mouth of the Lord.”
- Numbers 3:16 tn The Pual perfect may be given the past perfect translation in this sentence because the act of commanding preceded the act of numbering.
- Numbers 3:17 tn The word “sons of” does at the outset refer to the sons of Levi. But as the listing continues the expression refers more to the family groups of the various descendants.
- Numbers 3:24 tn The vav (ו) disjunctive on the noun at the beginning of the verse here signals a greater emphasis on the individual rather than another item in the numbering of the clans.
- Numbers 3:24 tn Heb “a father’s house.” So also in vv. 30, 35.
- Numbers 3:25 tn The disjunctive vav (ו) here introduces a new section, listing the various duties of the clan in the sanctuary. The Gershonites had a long tradition of service here. In the days of David Asaph and his family were prominent as musicians. Others in the clan controlled the Temple treasuries. But in the wilderness they had specific oversight concerning the tent structure, which included the holy place and the holy of holies.
- Numbers 3:26 tc The phrases in this verse seem to be direct objects without verbs. BHS suggests deleting the sign of the accusative (for which see P. P. Saydon, “Meanings and Uses of the Particle אֵת,” VT 14 [1964]: 263-75).
- Numbers 3:26 tn Heb “for all the service of it [them].”
- Numbers 3:27 sn Both Moses and Aaron came from this line (6:16-20). During the Hebrew monarchy this branch of the line of Levi was exemplary in music (1 Chr 6:33-48). They were also helpful to Hezekiah in his reforms (1 Chr 29:12-14).
- Numbers 3:28 tn The construction here is a little different. The Hebrew text uses the participle in construct plural: שֹׁמְרֵי (shomere, literally “keepers of”). The form specifies the duties of the 8,600 Kohathites. The genitive that follows this participle is the cognate מִשְׁמֶרֶת (mishmeret) that has been used before. So the expression indicates that they were responsible for the care of this part of the cult center. There is no reason to delete one of the forms (as does J. A. Paterson, Numbers, 42), for the repetition stresses the central importance of their work.
- Numbers 3:31 tn The verb is יְשָׁרְתוּ (yesharetu, “they will serve/minister”). The imperfect tense in this place, however, probably describes what the priests would do, what they used to do. The verb is in a relative clause: “which they would serve with them,” which should be changed to read “with which they would serve.”
- Numbers 3:31 tn The word is literally “its [their] service.” It describes all the implements that were there for the maintenance of these things.
- Numbers 3:32 tn The Hebrew construction has “the leader of the leaders of” (וּנְשִׂיא נְשִׂיאֵי, unesiʾ nesiʾe).
- Numbers 3:32 tn Heb “the keepers of the responsibility” (שֹׁמְרֵי מִשְׁמֶרֶת, shomerey mishmeret). The participle is a genitive specifying the duty to which he was appointed (thing possessed); its cognate genitive emphasizes that their responsibility was over the holy place.
- Numbers 3:33 tn The Hebrew text has “these they the families of Merari.” The independent personal pronoun has an anaphoric use, somewhat equivalent to the copula “and” (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 23, §115).
- Numbers 3:36 tn Heb “and all their service.” This could possibly be a hendiadys: “and all their working tools.” However, the parallel with v. 26 suggests this is a separate phrase.
- Numbers 3:38 tc In some Hebrew mss and Smr “and Aaron” is not in the verse. The omission arose probably by scribal error with such repetitious material that could easily give rise to variant traditions.
- Numbers 3:38 tn Here again the verb and its cognate noun are used: keeping the keep, or keeping charge over, or taking responsibility for the care of, or the like.
- Numbers 3:39 tn Here again the Hebrew has “at the mouth of,” meaning in accordance with what the Lord said. So also in v. 51.
- Numbers 3:40 tn The verb נָשָׂא (nasaʾ, “take”) has here the sense of collect, take a census, or register the names.
- Numbers 3:41 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive; it carries forward the instructions from the preceding verse. The verb “take” now has the sense of appointing or designating the Levites.
- Numbers 3:47 tn The verb again is the perfect tense in sequence; the meaning of “take” may be interpreted here with the sense of “collect.”
- Numbers 3:47 tn The idea is expressed simply by repetition: “take five, five, shekels according to the skull.” They were to collect five shekels for each individual.
- Numbers 3:47 tn The verb form now is the imperfect of instruction or legislation.
- Numbers 3:47 tn Heb “them,” referring to the five shekels.
- Numbers 3:47 sn The sanctuary shekel was first mentioned in Exod 30:13. The half-shekel of Exod 38:26 would then be 10 gerahs. Consequently, the calculations would indicate that five shekels was about two ounces of silver for each person. See R. B. Y. Scott, “Weights and Measures of the Bible,” BA 22 (1951): 22-40, and “The Scale-Weights from Ophel, 1963-1964,” PEQ 97 (1965): 128-39.
- Numbers 3:49 sn The word used is “silver.” Coins were not in existence until after 700 b.c. (starting with Lydia).
Mark 3
New English Translation
Healing a Withered Hand
3 Then[a] Jesus[b] entered the synagogue[c] again, and a man was there who had a withered[d] hand. 2 They watched[e] Jesus[f] closely to see if he would heal him on the Sabbath,[g] so that they could accuse him. 3 So he said to the man who had the withered hand, “Stand up among all these people.”[h] 4 Then[i] he said to them, “Is it lawful to do good on the Sabbath, or evil, to save a life or destroy it?” But they were silent. 5 After looking around[j] at them in anger, grieved by the hardness of their hearts,[k] he said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored.[l] 6 So[m] the Pharisees[n] went out immediately and began plotting with the Herodians,[o] as to how they could assassinate[p] him.
Crowds by the Sea
7 Then[q] Jesus went away with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him.[r] And from Judea, 8 Jerusalem, Idumea, beyond the Jordan River,[s] and around Tyre and Sidon[t] a great multitude came to him when they heard about the things he had done. 9 Because of the crowd, he told his disciples to have a small boat[u] ready for him so the crowd[v] would not press toward him. 10 For he had healed many, so that all who were afflicted with diseases pressed toward him in order to touch him. 11 And whenever the unclean spirits[w] saw him, they fell down before him and cried out, “You are the Son of God.” 12 But[x] he sternly ordered them not to make him known.[y]
Appointing the Twelve Apostles
13 Now[z] Jesus went up the mountain[aa] and called for those he wanted, and they came to him. 14 He[ab] appointed twelve[ac] so that they would be with him and he could send them to preach 15 and to have authority to cast out demons. 16 [ad] To Simon[ae] he gave the name Peter; 17 to James and his brother John, the sons of Zebedee,[af] he gave the name Boanerges (that is, “sons of thunder”); 18 and Andrew, Philip, Bartholomew,[ag] Matthew, Thomas,[ah] James the son of Alphaeus, Thaddaeus,[ai] Simon the Zealot,[aj] 19 and Judas Iscariot,[ak] who betrayed him.[al]
Jesus and Beelzebul
20 Now[am] Jesus[an] went home, and a crowd gathered so that they were not able to eat. 21 When his family[ao] heard this they went out to restrain him, for they said, “He is out of his mind.” 22 The experts in the law[ap] who came down from Jerusalem said, “He is possessed by Beelzebul,”[aq] and, “By the ruler[ar] of demons he casts out demons!” 23 So[as] he called them and spoke to them in parables:[at] “How can Satan cast out Satan? 24 If[au] a kingdom is divided against itself, that kingdom will not be able to stand. 25 If a house is divided against itself, that house will not be able to stand. 26 And if Satan rises against himself and is divided, he is not able to stand and his end has come. 27 But no one is able to enter a strong man’s[av] house and steal his property unless he first ties up the strong man. Then he can thoroughly plunder his house.[aw] 28 I tell you the truth,[ax] people will be forgiven for all sins, even all the blasphemies they utter.[ay] 29 But whoever blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven, but is guilty of an eternal sin”[az] 30 (because they said, “He has an unclean spirit”[ba]).
Jesus’ True Family
31 Then[bb] Jesus’[bc] mother and his brothers[bd] came. Standing[be] outside, they sent word to him, to summon him. 32 A crowd was sitting around him and they said to him, “Look, your mother and your brothers[bf] are outside looking for you.” 33 He answered them and said, “Who are my mother and my brothers?”[bg] 34 And looking at those who were sitting around him in a circle, he said, “Here[bh] are my mother and my brothers! 35 For whoever does the will of God is[bi] my brother and sister and mother.”
Footnotes
- Mark 3:1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
- Mark 3:1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
- Mark 3:1 sn See the note on synagogue in 1:21.
- Mark 3:1 sn Withered means the man’s hand was shrunken and paralyzed.
- Mark 3:2 sn The term translated watched…closely is emotive, since it carries negative connotations. It means they were watching him out of the corner of their eye or spying on him.
- Mark 3:2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
- Mark 3:2 sn The background for this is the view that only if life was endangered should one attempt to heal on the Sabbath (see the Mishnah, m. Shabbat 6.3; 12.1; 18.3; 19.2; m. Yoma 8.6).
- Mark 3:3 tn Grk “Stand up in the middle.”sn Most likely synagogues were arranged with benches along the walls and open space in the center for seating on the floor.
- Mark 3:4 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
- Mark 3:5 tn The aorist participle περιβλεψάμενος (periblepsamenos) has been translated as antecedent (prior) to the action of the main verb. It could also be translated as contemporaneous (“Looking around…he said”).
- Mark 3:5 tn This term is a collective singular in the Greek text.
- Mark 3:5 sn The passive was restored points to healing by God. Now the question became: Would God exercise his power through Jesus, if what Jesus was doing were wrong? Note also Jesus’ “labor.” He simply spoke and it was so.
- Mark 3:6 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
- Mark 3:6 sn See the note on Pharisees in 2:16.
- Mark 3:6 tn Grk inserts “against him” after “Herodians.” This is somewhat redundant in English and has not been translated.sn The Herodians are mentioned in the NT only once in Matt (22:16 = Mark 12:13) and twice in Mark (3:6; 12:13; some mss also read “Herodians” instead of “Herod” in Mark 8:15). It is generally assumed that as a group the Herodians were Jewish supporters of the Herodian dynasty (or of Herod Antipas in particular). In every instance they are linked with the Pharisees. This probably reflects agreement regarding political objectives (nationalism as opposed to submission to the yoke of Roman oppression) rather than philosophy or religious beliefs.
- Mark 3:6 tn Grk “destroy.”
- Mark 3:7 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
- Mark 3:7 tn The word “him” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
- Mark 3:8 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity. The region referred to here is sometimes known as Transjordan (i.e., “across the Jordan”).
- Mark 3:8 sn These last two locations, Tyre and Sidon, represented an expansion outside of traditional Jewish territory. Jesus’ reputation continued to expand into new regions.
- Mark 3:9 sn See the note at Mark 1:19 for a description of the first-century fishing boat discovered in 1986 near Tiberias on the western shore of the Sea of Galilee.
- Mark 3:9 tn Grk “they”; the referent (the crowd) has been specified in the translation for clarity.
- Mark 3:11 sn Unclean spirits refers to evil spirits.
- Mark 3:12 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
- Mark 3:12 sn Jesus did not permit the demons to make him known because the time for such disclosure was not yet at hand, and such a revelation would have certainly been misunderstood by the people. In all likelihood, if the people had understood him early on to be the Son of God, or Messiah, they would have reduced his mission to one of political deliverance from Roman oppression (cf. John 6:15). Jesus wanted to avoid, as much as possible, any premature misunderstanding about who he was and what he was doing. However, at the end of his ministry, he did not deny such a title when the high priest asked him (14:61-62).
- Mark 3:13 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
- Mark 3:13 tn Or “up a mountain” (εἰς τὸ ὅρος, eis to horos).sn The expression up the mountain here may be idiomatic or generic, much like the English “he went to the hospital” (cf. 15:29), or even intentionally reminiscent of Exod 24:12 (LXX), since the genre of the Sermon on the Mount seems to be that of a new Moses giving a new law.
- Mark 3:14 tn Grk “And he.”
- Mark 3:14 tc The phrase “whom he named apostles” is lacking in the majority of mss (A C2 D L ƒ1 33 565 579 1241 1424 M latt sy; SBL). Several primary Alexandrian and other key witnesses (א B C* W Δ Θ ƒ13 28 co) include the phrase, rendering the external evidence strongly in favor of this reading. It is possible that the Alexandrian witnesses have inserted these words to bring the text in line with Luke 6:13 (TCGNT 69), but against this is the internal evidence of Mark’s style: Mark tends toward gratuitous redundancy. However, significant Western and Byzantine mss along with other authorities lack the clause, which is against the Byzantine tendencies. The key issue, however, is that both the wording of the clause and its location in the verse varies significantly among the witnesses, which suggests that it was indeed borrowed from the Lukan parallel. The NA28 puts the words in brackets indicating doubts about their authenticity.
- Mark 3:16 tc The phrase “he appointed twelve” at the beginning of v. 16 is lacking in the majority of mss (A C2 D L Θ ƒ1 33 700 1241 1424 M lat sy bo), including several key witnesses. Some significant authorities include the phrase (א B C* Δ 565 579 pc). The omission may have been caused by haplography in combination with homoioarcton: The first word of the clause in question is καί (kai), and the first word after the clause in question is also καί. And the first two letters of the second word, in each instance, are επ (ep). Early scribes may have jumped accidentally from the first καί to the second, omitting the intervening material. Metzger suggests that “the clause seems to be needed in order to pick up the thread of ver. 14 after the parenthesis ἵνα…δαιμόνια” (TCGNT 69). This seems to be a stretch. Further, the external evidence in favor of the words is not as compelling as it could be (the addition of “whom he named apostles” in 3:14 actually has stronger evidence, yet we considered it spurious). A decision is difficult but the shorter reading is preferred. NA28 puts the words in brackets.
- Mark 3:16 sn In the various lists of the twelve, Simon (that is, Peter) is always mentioned first (see also Matt 10:1-4; Luke 6:13-16; Acts 1:13) and the first four are always the same, though not in the same order after Peter.
- Mark 3:17 tn Grk “to James, the son of Zebedee, and John, the brother of James.”
- Mark 3:18 sn Bartholomew (meaning “son of Tolmai” in Aramaic) could be another name for Nathanael mentioned in John 1:45.
- Mark 3:18 sn This is the “doubting Thomas” of John 20:24-29.
- Mark 3:18 tc This disciple is called Λεββαῖον (Lebbaion, “Lebbaeus”) in D it; see the discussion of the parallel text in Matt 10:3 where conflation occurs among other witnesses as well.
- Mark 3:18 tn Grk “the Cananean,” but according to both BDAG 507 s.v. Καναναῖος and L&N 11.88, this term has no relation at all to the geographical terms for Cana or Canaan, but is derived from the Aramaic term for “enthusiast, zealot” (see Luke 6:15; Acts 1:13), possibly because of an earlier affiliation with the party of the Zealots. He may not have been technically a member of the particular Jewish nationalistic party known as “Zealots” (since according to some scholars this party had not been organized at that time), but simply someone who was zealous for Jewish independence from Rome, in which case the term would refer to his temperament.
- Mark 3:19 sn There is some debate about what the name Iscariot means. It probably alludes to a region in Judea and thus might make Judas the only non-Galilean in the group. Several explanations for the name Iscariot have been proposed, but it is probably transliterated Hebrew with the meaning “man of Kerioth” (there are at least two villages that had that name). For further discussion see D. L. Bock, Luke (BECNT), 1:546; also D. A. Carson, John, 304.
- Mark 3:19 tn Grk “who even betrayed him.”
- Mark 3:20 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
- Mark 3:20 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
- Mark 3:21 tc Western witnesses D W it, instead of reading οἱ παρ᾿ αὐτοῦ (hoi par’ autou, here translated “family”), have περὶ αὐτοῦ οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ λοιποί (peri autou hoi grammateis kai hoi loipoi, “[when] the scribes and others [heard] about him”). But this reading is obviously motivated, for it removes the embarrassing statement about Jesus’ family’s opinion of him as “out of his mind” and transfers this view to the Lord’s opponents. The fact that virtually all other witnesses have οἱ παρ᾿ αὐτοῦ here, coupled with the strong internal evidence for the shorter reading, shows this Western reading to be secondary.tn On the meaning “family” for οἱ παρ᾿ αὐτοῦ (hoi par’ autou), see BDAG 756-57 s.v. παρά A.3.b.β.ב.sn The incident involving the religious leaders accusing Jesus of being in league with the devil (3:22-30) is sandwiched between Mark’s mention of Jesus’ family coming to restrain him (the Greek word for restrain here is also used to mean arrest; see Mark 6:17; 12:12; 14:1, 44, 46, 49, 51) because they thought he was out of his mind (3:21). It is probably Mark’s intention in this structure to show that Jesus’ family is to be regarded as not altogether unlike the experts in the law [scribes] in their perception of the true identity of Jesus; they are incorrect in their understanding of him as well. The tone is obviously one of sadness and the emphasis on Jesus’ true family in vv. 31-35 serves to underscore the comparison between his relatives and the scribes on the one hand, and those who truly obey God on the other.
- Mark 3:22 tn Or “The scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.
- Mark 3:22 tn Grk “He has Beelzebul.”sn Beelzebul is another name for Satan. So some people, particularly here the experts in the law, recognized Jesus’ work as supernatural, but called it diabolical.
- Mark 3:22 tn Or “prince.”
- Mark 3:23 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
- Mark 3:23 sn Jesus spoke two parables to demonstrate the absurdity of the thinking of the religious leaders who maintained that he was in league with Satan and that he actually derived his power from the devil. The first parable (vv. 23-26) teaches that if Jesus cast out demons by the ruler of the demons, then in reality Satan is fighting against himself, with the result that his kingdom has come to an end. The second parable (v. 27) about tying up a strong man proves that Jesus does not need to align himself with the devil because Jesus is more powerful. Jesus defeated Satan at his temptation (1:12-13) and by his exorcisms he clearly demonstrated himself to be stronger than the devil. The passage reveals the desperate condition of the religious leaders, who in their hatred for Jesus end up attributing the work of the Holy Spirit to Satan (a position for which they will be held accountable, 3:29-30). For an explanation of what a parable is, see the note on parables in 4:2.
- Mark 3:24 sn The three conditional statements in vv. 24-26 express the logical result of the assumption that Jesus heals by Satan’s power, expressed by the religious leaders. The point is clear: If the leaders are correct, then Satan’s kingdom will not stand, so the suggestion makes no sense. Satan would not seek to heal.
- Mark 3:27 sn The strong man here pictures Satan.
- Mark 3:27 sn Some see the imagery here as similar to Eph 4:7-10, although no opponents are explicitly named in that passage. Jesus has the victory over Satan. Jesus’ acts of healing mean that the war is being won and the kingdom is coming.
- Mark 3:28 tn Grk “Truly (ἀμήν, amēn), I say to you.”
- Mark 3:28 tn Grk “all the sins and blasphemies they may speak will be forgiven the sons of men.”
- Mark 3:29 sn Is guilty of an eternal sin. This passage has troubled many people, who have wondered whether or not they have committed this eternal sin. Three things must be kept in mind: (1) the nature of the sin is to ascribe what is the obvious work of the Holy Spirit (e.g., releasing people from Satan’s power) to Satan himself; (2) it is not simply a momentary doubt or sinful attitude, but is indeed a settled condition which opposes the Spirit’s work, as typified by the religious leaders who opposed Jesus; and (3) a person who is concerned about it has probably never committed this sin, for those who commit it here (i.e., the religious leaders) are not in the least concerned about Jesus’ warning. On this last point see W. W. Wessel, “Mark,” EBC 8:645-46.
- Mark 3:30 sn Unclean spirit refers to an evil spirit.
- Mark 3:31 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
- Mark 3:31 tn Grk “his”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
- Mark 3:31 sn The issue of whether Jesus had brothers (siblings) has had a long history in the church. Epiphanius, in the 4th century, argued that Mary was a perpetual virgin and had no offspring other than Jesus. Others argued that these brothers were really cousins. Nothing in the text suggests any of this. See also John 7:3.
- Mark 3:31 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
- Mark 3:32 tc ‡ Many mss read “and your sisters” here after “your brothers” (A D Γ 700 pm it). However, the pedigree of several of the mss which lack this phrase is considerable (א B C K L W Δ Θ ƒ1,13 28 33 565 892 1241 1424 2542 pm lat sy). It seems likely that this phrase was added by an early Western scribe to harmonize this statement with Jesus’ response in v. 35. NA27 has the words in brackets, indicating some doubt as to their authenticity.
- Mark 3:33 tn Grk “Who is my mother and my brothers?” The use of the singular verb ἐστιν (estin) here singles out Mary above Jesus’ brothers, giving her special prominence (see ExSyn 401-2). This is slightly unnatural in English since the predicate nominative is plural, though, so a plural verb was used in the translation.
- Mark 3:34 tn Grk “Behold my mother and my brothers.”
- Mark 3:35 tn The pleonastic pronoun οὗτος (houtos, “this one”) which precedes this verb has not been translated.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.