Add parallel Print Page Options

Balak Hires Balaam

22 The Israelites set out and camped on the Plains of Moab along the Jordan across from Jericho. Balak son of Zippor saw everything that Israel had done to the Amorites. So Moab was afraid of the people, because they were so numerous. Moab was terrified because of the Israelites. Moab said to the elders of Midian, “Now this assembly will eat up everything around us, just as cattle eat up the grass in the field.”

Balak son of Zippor was king of Moab at that time. He sent messengers to summon Balaam, the son of Beor, from Pethor by the Euphrates River, in the land of his own people.[a]

He said, “Look, a people came out of Egypt. They cover the surface of the land, and they are settling right across from me. Please come now. Curse this people for me, for they are more powerful than I am. Perhaps I will succeed and strike them down, driving them out of the land, for I know that whomever you bless is blessed, and whomever you curse is cursed.”

The elders of Moab and the elders of Midian went with payments for his occult practices[b] in their hand. They came to Balaam and told him what Balak said.

Balaam said to them, “Spend the night here, and I will report to you what the Lord says to me.” So the Moabite officials stayed with Balaam.

God came to Balaam and said, “Who are these men with you?”

10 Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent messengers to me, who said, 11 ‘Look, the people that has come out of Egypt covers the surface of the land. Now, come, curse them for me. Perhaps I will be able to fight against them and drive them out.’”

12 God said to Balaam, “You are not to go with them. You are not to curse the people, for they are blessed.”

13 Balaam got up in the morning and said to Balak’s officials, “Go back to your land, because the Lord has refused to let me go with you.”

14 The officials of Moab got up and went back to Balak. They said, “Balaam refuses to come with us.”

15 So Balak again sent other officials, more numerous and more prestigious than the others. 16 They went to Balaam and said to him, “This is what Balak son of Zippor says, ‘Do not let anything prevent you from coming to me, 17 for I will reward you very richly. Also I will do whatever you tell me. Just come and curse this people for me.’”

18 Balaam responded to Balak’s servants, “Even if Balak would give to me his house full of silver and gold, I would not be able to go against the command of the Lord my God to do anything small or great. 19 But please, stay and spend the night here, and I will find out what else the Lord might say to me.”

20 God came to Balaam at night and said to him, “If the men have come to summon you, get up and go with them. However, do only what I tell you.” 21 Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the officials of Moab.

Balaam’s Donkey

22 But God’s anger burned because Balaam was going with them. So the Angel[c] of the Lord stood in the road to oppose him. Balaam was riding on his donkey, and his two servants were with him. 23 The donkey saw the Angel of the Lord standing in the road, with his drawn sword in his hand. So the donkey turned off the road and went into the field. Balaam struck the donkey to make it turn back to the road. 24 Then the Angel of the Lord stood in a narrow path between the vineyards with walls on both sides. 25 The donkey saw the Angel of the Lord and pressed against the wall and squeezed Balaam’s foot against the wall. Balaam struck the donkey again. 26 Then the Angel of the Lord went ahead and stood in a narrow place where there was no room to turn to the right or to the left. 27 The donkey saw the Angel of the Lord and lay down under Balaam. Balaam’s anger burned, and he struck the donkey with his staff.

28 The Lord opened the mouth of the donkey, which said to Balaam, “What have I done to you that you have struck me these three times?”

29 Balaam said to the donkey, “Because you have made a fool of me! If only there was a sword in my hand, I would kill you now!”

30 The donkey said to Balaam, “Am I not your donkey, the one you have always ridden to this day? Is this what I usually do to you?”

He said, “No.”

31 Then the Lord opened Balaam’s eyes, and he saw the Angel of the Lord standing in the road, with his drawn sword in his hand. Balaam knelt and bowed with his face to the ground. 32 The Angel of the Lord said to him, “Why have you struck your donkey these three times? Look, I myself have come out to oppose you, because your way is reckless[d] before me. 33 The donkey saw me and turned away from me these three times. If it had not turned away from me, I would have surely killed you by now and let the donkey live.”

34 Balaam said to the Angel of the Lord, “I have sinned, for I didn’t know that you stood in the road to confront me. Now if this is displeasing to you, I will go back.”

35 The Angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but you will speak only the words that I speak to you.” So Balaam went with Balak’s officials.

Balak Meets Balaam

36 When Balak heard that Balaam had come, he went out to meet him at the Moabite town on the Arnon border at the edge of his territory. 37 Balak said to Balaam, “Didn’t I send for you urgently when I summoned you? Why didn’t you come to me? Don’t you know that I can really reward you?”

38 Balaam said to Balak, “Look, I have come to you now. But am I really able to say anything? I will speak only the words that God puts in my mouth.”

39 Balaam went with Balak, and they came to Kiriath Huzoth. 40 Balak sacrificed cattle and sheep and sent for Balaam and the officials who were with him. 41 In the morning, Balak took Balaam and brought him up to Bamoth Baal. From there, he saw the outskirts of the people.

Footnotes

  1. Numbers 22:5 Or in the land of Amaw
  2. Numbers 22:7 This is often translated divination, but divination refers primarily to obtaining occult knowledge. Balak was seeking the exercise of occult power.
  3. Numbers 22:22 Or angel of the Lord
  4. Numbers 22:32 Literally the way is precipitous

Balak and Balaam

22 The Israelites[a] set out, and they encamped on the desert-plateau of Moab, across from Jericho beyond the Jordan. Balak son of Zippor saw all that Israel did to the Amorites,[b] and Moab was very terrified in the presence of the people because they[c] were numerous; and Moab dreaded the presence of the Israelites.[d] And Moab said to the elders of Midian, “Now the crowd will lick up all around us, like a bull devours the grass of the field.” And Balak son of Zippor was king of Moab at that time. He sent messengers to Balaam son of Beor at Pethor, which is by the river,[e] in the land of the children of his people, to summon him, saying, “Look! A people went out from Egypt. Look! They cover the surface of the land;[f] they are about to dwell opposite me. Now, please go, curse this people for me because they[g] are stronger than me; perhaps I will be able to strike them[h] and drive them[i] out from the land because I know whoever you bless is blessed, and whoever you cursed is cursed.”

So the elders of Moab and the elders of Midian went with a fee for divination in their hand; they came to Balaam and spoke the words of Balak to him. He said to them, “Spend the night here, and I will return, and I will return word to you, just as Yahweh speaks to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam. And God came to Balaam and said, “Who are these men with you?” 10 And Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent word to me, 11 ‘Look! A people went out from Egypt. Look! They cover the surface of the land.[j] Now, go, curse them[k] for me. Perhaps I will be able to attack them[l] and drive them[m] out.” 12 God said to Balaam, “You will not go with them; you will not curse the people, because they[n] are blessed.” 13 Balaam got up in the morning, and he said to the princes of Balak, “Go to your land, because Yahweh refused to allow me to go with you.” 14 The princes of Moab got up and went to Balak, and they said, “Balaam refused to come with us.”

15 Balak again sent many princes, who were more honored than the former.[o] 16 They came to Balaam and said to him, “Thus says Balak son of Zippor, ‘Please, let nothing keep you from coming to me 17 because I will surely honor you greatly, and all that you say to me I will do. Please, come; curse this people for me.’” 18 Balaam answered and said to the servants of Balak, “Even though Balak gives to me his house full of silver and gold, I am not able to go beyond the command of Yahweh[p] my God to do a little or a lot. 19 And now please, you also stay here[q] the night, and let me find out[r] again what Yahweh will say with me.” 20 And God came to Balaam at night, and he said to him, “If the men have come to call you, get up and go with them; but only the word that I will speak to you, you will do.” 21 So Balaam got up in the morning and saddled his donkey, and he went with the princes of Moab.

Balaam and the Angel

22 But God became angry[s] because he was going, and the angel of Yahweh stood in the road as an adversary to him; he was riding on his donkey, and two servants were with him. 23 The donkey saw the angel of Yahweh standing in the road with his sword drawn in his hand, and the donkey turned aside from the road and went into the field. And Balaam struck the donkey to turn her back to the road. 24 The angel of Yahweh stood in the narrow path of the vineyards, with a wall on either side.[t] 25 When the donkey saw the angel of Yahweh, she pressed herself into the wall, and she pressed the foot of Balaam into the wall, so he struck her again. 26 Then the angel of Yahweh went further ahead and stood in a narrow place where there was not a way to turn aside to the right or left. 27 When the donkey saw the angel of Yahweh, she lay down under Balaam, so Balaam became angry,[u] and he struck the donkey with his staff. 28 Yahweh opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What did I do to you that you struck me these three times?” 29 Balaam said to the donkey, “Because you made a mockery of me! If only I had a sword in my hand, I would kill you right now!” 30 The donkey said to Balaam, “Am I not your donkey on which you have ridden all your life until this day? Have I been in the habit of doing this to you?” He said, “No.”

31 Then Yahweh exposed the eyes of Balaam, and he saw the angel of Yahweh standing in the road with his sword drawn in his hand, and he bowed down and worshiped to his face. 32 The angel of Yahweh said to him, “Why have you struck this donkey three times? Look, I have come out as an adversary because your conduct is perverse before me. 33 The donkey saw me and turned aside from me these three times. If she had not turned aside from my face, then I would have killed you and kept her alive.” 34 Balaam said to the angel of Yahweh, “I have sinned because I did not know that you were standing to meet me in the road. Now, if it is displeasing to you,[v] I will turn back.” 35 The angel of Yahweh said to Balaam, “Go with the men, but speak only the word that I will speak to you.” So Balaam went with the princes of Balak.

36 When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him by the city of Moab, which was on the boundary of Aaron at the end of the territory. 37 And Balak said to Balaam, “Did I not urgently send to meet with you? Why did you not come to me? Am I really not able to honor you?” 38 Balaam said to Balak, “Look, I came to you now. Am I really able to speak anything at all? I speak the word that God puts in my mouth.” 39 Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-Huzoth. 40 And Balak sacrificed cattle and sheep, and he sent them to Balaam and to the princes who were with him. 41 And it happened, in the morning Balak took Balaam and took him up to Bamoth-Baal, and he saw from there the end of the nation.

Footnotes

  1. Numbers 22:1 Literally “sons/children of Israel”
  2. Numbers 22:2 Hebrew “Amorite”
  3. Numbers 22:3 Hebrew “he” or “it”
  4. Numbers 22:3 Literally “sons/children of Israel”
  5. Numbers 22:5 That is, the Euphrates
  6. Numbers 22:5 Literally “the eye of the land”
  7. Numbers 22:6 Hebrew “he”
  8. Numbers 22:6 Hebrew “he”
  9. Numbers 22:6 Hebrew “he”
  10. Numbers 22:11 Literally “the eye of the land”
  11. Numbers 22:11 Hebrew “him”
  12. Numbers 22:11 Hebrew “him”
  13. Numbers 22:11 Hebrew “him”
  14. Numbers 22:12 Hebrew “he”
  15. Numbers 22:15 Literally “than these”
  16. Numbers 22:18 Literally “the mouth of Yahweh”
  17. Numbers 22:19 Literally “please stay in this”
  18. Numbers 22:19 Literally “let me know”
  19. Numbers 22:22 Literally “God’s nose became hot”
  20. Numbers 22:24 Literally “a wall from this and a wall from this”
  21. Numbers 22:27 Literally “Balaam’s nose became hot”
  22. Numbers 22:34 Literally “if it is evil in your eyes”