Add parallel Print Page Options

Sacrificial Rulings

15 [a] The Lord spoke to Moses: “Speak to the Israelites and tell them, ‘When you enter the land where you are to live,[b] which I am giving you,[c] and you make an offering by fire to the Lord from the herd or from the flock (whether a burnt offering or a sacrifice for discharging a vow or as a freewill offering or in your solemn feasts) to create a pleasing aroma to the Lord, then the one who presents his offering to the Lord must bring[d] a grain offering of one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with one-fourth of a hin of olive oil.[e] You must also prepare one-fourth of a hin of wine for a drink offering[f] with the burnt offering or the sacrifice for each lamb.[g] Or for a ram, you must prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with one-third of a hin of olive oil, and for a drink offering you must offer one-third of a hin of wine as a pleasing aroma to the Lord. And when you prepare a young bull as a burnt offering or a sacrifice for discharging a vow or as a peace offering to the Lord, then a grain offering of three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with half a hin of olive oil must be presented[h] with the young bull, 10 and you must present as the drink offering half a hin of wine with the fire offering as a pleasing aroma to the Lord. 11 This is what is to be done[i] for each ox, or each ram, or each of the male lambs or the goats. 12 You must do so for each one according to the number that you prepare.

13 “‘Every native-born person must do these things in this way to present an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord. 14 If a resident foreigner is living[j] with you—or whoever is among you[k] in future generations[l]—and prepares an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord, he must do it the same way you are to do it.[m] 15 One statute must apply[n] to you who belong to the congregation and to the resident foreigner who is living among you, as a permanent[o] statute for your future generations. You and the resident foreigner will be alike[p] before the Lord. 16 One law and one custom must apply to you and to the resident foreigner who lives alongside you.’”

Rules for Firstfruits

17 The Lord spoke to Moses: 18 “Speak to the Israelites and tell them, ‘When you enter the land to which I am bringing you[q] 19 and you eat[r] some of the food of the land, you must offer up a raised offering[s] to the Lord. 20 You must offer up a cake of the first of your finely ground flour[t] as a raised offering; as you offer the raised offering of the threshing floor, so you must offer it up. 21 You must give to the Lord some of the first of your finely ground flour as a raised offering in your future generations.

Rules for Unintentional Offenses

22 [u] “‘If you[v] sin unintentionally and do not observe all these commandments that the Lord has spoken to Moses— 23 all that the Lord has commanded you by the authority[w] of Moses, from the day that the Lord commanded Moses and continuing through your future generations— 24 then if anything is done unintentionally[x] without the knowledge of[y] the community, the whole community must prepare one young bull for a burnt offering—for a pleasing aroma to the Lord—along with its grain offering and its customary drink offering, and one male goat for a purification offering. 25 And the priest is to make atonement[z] for the whole community of the Israelites, and they will be forgiven, because it was unintentional and they have brought their offering, an offering made by fire to the Lord, and their purification offering before the Lord, for their unintentional offense. 26 And the whole community[aa] of the Israelites and the resident foreigner who lives among them will be forgiven, since all the people were involved in the unintentional offense.

27 “‘If any person[ab] sins unintentionally, then he must bring a yearling female goat for a purification offering. 28 And the priest must make atonement for the person who sins unintentionally—when he sins unintentionally before the Lord—to make atonement for him, and he will be forgiven. 29 You must have one law for the person who sins unintentionally, both for the native-born among the Israelites and for the resident foreigner who lives among them.

Deliberate Sin

30 “‘But the person[ac] who acts defiantly,[ad] whether native-born or a resident foreigner, insults[ae] the Lord.[af] That person[ag] must be cut off[ah] from among his people. 31 Because he has despised[ai] the Lord’s message and has broken[aj] his commandment, that person[ak] must be completely cut off.[al] His iniquity will be on him.’”[am]

32 When the Israelites were[an] in the wilderness they found a man gathering wood on the Sabbath day.[ao] 33 Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and to the whole community. 34 They put him in custody, because there was no clear instruction about what should be done to him. 35 Then the Lord said to Moses, “The man must surely be put to death; the whole community must stone[ap] him with stones outside the camp.” 36 So the whole community took him outside the camp and stoned him to death,[aq] just as the Lord commanded Moses.

Rules for Tassels

37 The Lord spoke to Moses: 38 “Speak to the Israelites and tell them to make[ar] tassels[as] for themselves on the corners of their garments throughout their generations, and put a blue thread[at] on the tassel of the corners. 39 You must have this tassel so that you may look at it and remember all the commandments of the Lord and obey them and so that you do not follow[au] after your own heart and your own eyes that lead you to unfaithfulness.[av] 40 Thus[aw] you will remember and obey all my commandments and be holy to your God. 41 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the Lord your God.”

Footnotes

  1. Numbers 15:1 sn The wilderness wandering officially having begun, these rules were then given for the people to be used when they finally entered the land. That they would be provided here would be of some encouragement to the nation after their great failure. God still spoke of a land that was to be their land, even though they had sinned greatly. This chapter collects a number of religious rules. The first 16 verses deal with rulings for sacrifices. Then, vv. 17-36 concerns sins of omission. Finally, rules concerning tassels are covered (vv. 37-41). For additional reading, see G. B. Gray, Sacrifice in the Old Testament (Oxford: Clarendon, 1925); B. A. Levine, In the Presence of the Lord (SJLA); D. J. McCarthy, “The Symbolism of Blood and Sacrifice,” JBL 88 (1969): 166-76; “Further Notes on the Symbolism of Blood and Sacrifice,” JBL 92 (1973): 205-10; J. Milgrom, “Sin Offering or Purification Offering,” VT 21 (1971): 237-39; N. H. Snaith, “Sacrifices in the Old Testament,” VT 7 (1957): 308-17; R. J. Thompson, Penitence and Sacrifice in Early Israel; R. de Vaux, Studies in Old Testament Sacrifice.
  2. Numbers 15:2 tn Heb “the land of your habitations.”
  3. Numbers 15:2 tn The Hebrew participle here has the futur instans use of the participle, expressing that something is going to take place. It is not imminent, but it is certain that God would give the land to Israel.
  4. Numbers 15:4 tn The three words at the beginning of this verse are all etymologically related: “the one who offers his offering shall offer.”
  5. Numbers 15:4 sn Obviously, as the wording of the text affirms, this kind of offering would be made after they were in the land and able to produce the grain and oil for the sacrifices. The instructions anticipated their ability to do this, and this would give hope to them. The amounts are difficult to determine, but it may be that they were to bring 4.5 liters of flour and 1.8 liters each of oil and wine.
  6. Numbers 15:5 sn The drink-offering was an ancient custom, mentioned in the Ugaritic tablets of Ras Shamra (14th century b.c.). The drink offering was poured out at the base of the altar (see Sir 50:15 and Josephus, Ant. 3.9.4 [3.234]).
  7. Numbers 15:5 tn Heb “for the one lamb,” but it clearly means “for each lamb.”
  8. Numbers 15:9 tn The text changes from direct address here to the third person form of the verb. If the MT is correct, then to make a smooth translation it would need to be made a passive (in view of the fact that no subject is expressed).
  9. Numbers 15:11 tn Heb “according to thus shall it be done.”
  10. Numbers 15:14 tn The word גּוּר (gur) was traditionally translated “to sojourn,” i.e., to live temporarily in a land. Here the two words are from the root: “if a sojourner sojourns.”
  11. Numbers 15:14 tn Heb “in your midst.”
  12. Numbers 15:14 tn The Hebrew text just has “to your generations,” but it means in the future.
  13. Numbers 15:14 tn The imperfect tenses must reflect the responsibility to comply with the law, and so the classifications of instruction or obligation may be applied.
  14. Numbers 15:15 tn The word “apply” is supplied in the translation.
  15. Numbers 15:15 tn Or “a statute forever.”
  16. Numbers 15:15 tn Heb “as you, as [so] the alien.”
  17. Numbers 15:18 tn The relative clause is literally, “which I am causing you to enter there.” The final adverb is resumptive, and must be joined with the relative pronoun.
  18. Numbers 15:19 tn The verse has a temporal clause that actually continues or supplements the temporal clause of the preceding verse. It is made up of the temporal indicator, the infinitive construct with the preposition, and the suffixed subjective genitive: “and it shall be when you eat.” Here it is translated simply “and eat” since the temporal element was introduced in the last verse.
  19. Numbers 15:19 tn This is the תְּרוּמָה (terumah), the “raised offering” or “heave offering” (cf. KJV, ASV). It may simply be called a “contribution” (so NAB). The verb of the sentence is from the same root: “you shall lift up/raise up.” It was to be an offering separated from the rest and raised up to the Lord in the sight of all. It was designed to remind the Israelites that the produce and the land belonged to God.
  20. Numbers 15:20 tn Or “the first of your dough.” The phrase is not very clear. N. H. Snaith thinks it means a batch of loaves from the kneading trough—the first batch of the baking (Leviticus and Numbers [NCB], 251).
  21. Numbers 15:22 sn These regulations supplement what was already ruled on in the Levitical code for the purification and reparation offerings. See those rulings in Lev 4-7 for all the details. Some biblical scholars view the rules in Leviticus as more elaborate and therefore later. However, this probably represents a misunderstanding of the purpose of each collection.
  22. Numbers 15:22 tn The verb is the plural imperfect; the sin discussed here is a sin committed by the community, or the larger part of the community.
  23. Numbers 15:23 tn Heb “hand.”
  24. Numbers 15:24 tn The idea of לִשְׁגָגָה (lishgagah) seems to be that of “inadvertence” or “without intent.” The text gives no indication of how this offense might be committed, or what it might include. It probably describes any transgressions done in ignorance of the Law that involved a violation of tabernacle procedure or priestly protocol or social misdemeanor. Even though it was done unintentionally, it was still a violation and called for ritual purification.
  25. Numbers 15:24 tn Heb “[away] from the eyes of the community.”
  26. Numbers 15:25 tn The verb is the Piel perfect with vav (ו) consecutive (וְכִפֶּר, vekhipper) to continue the instruction of the passage: “the priest shall make atonement,” meaning the priest is to make atonement for the sin (thus the present translation). This verb means “to expiate,” “to atone for,” “to pacify.” It describes the ritual events by which someone who was separated from the holy Lord God could find acceptance into his presence through the sacrificial blood of the substitutionary animal. See Lev 1 and Num 16:41-50.
  27. Numbers 15:26 tn Again, rather than translate literally “and it shall be forgiven [to] them” (all the community), one could say, “they (all the community) will be forgiven.” The meaning is the same.
  28. Numbers 15:27 tn The Hebrew text has וְאִם־נֶפֶשׁ אַחַת (veʾim nefesh ʾakhat), sometime translated “and if any soul.” But the word describes the whole person, the soul in the body; it refers here to the individual who sins.
  29. Numbers 15:30 tn Heb “soul.”
  30. Numbers 15:30 tn The sin is described literally as acting “with a high hand”—בְּיָד רָמָה (beyad ramah). The expression means that someone would do something with deliberate defiance, with an arrogance in spite of what the Lord said. It is as if the sinner was about to attack God, or at least lifting his hand against God. The implication of the expression is that it was done in full knowledge of the Law (especially since this contrasts throughout with the sins of ignorance). Blatant defiance of the word of the Lord is dealt with differently. For similar expressions, see Exod 14:8 and Num 33:3.
  31. Numbers 15:30 tn The verb occurs only in the Piel; it means “to blaspheme,” “to revile.”
  32. Numbers 15:30 tn The word order in the Hebrew text places “Yahweh” first for emphasis—it is the Lord such a person insults.
  33. Numbers 15:30 tn Heb “soul.”
  34. Numbers 15:30 tn The clause begins with “and” because the verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive. As discussed with Num 9:13, to be cut off could mean excommunication from the community, death by the community, or death by divine intervention.
  35. Numbers 15:31 tn The verb בָּזָה (bazah, “to despise”) means to treat something as worthless, to treat it with contempt, to look down the nose at something as it were.
  36. Numbers 15:31 tn The verb פָּרַר (parar, “to break”) can mean to nullify, break, or violate a covenant.
  37. Numbers 15:31 tn Heb “soul.”
  38. Numbers 15:31 tn The construction uses the Niphal imperfect with the modifying Niphal infinitive absolute. The infinitive makes the sentence more emphatic. If the imperfect tense is taken as an instruction imperfect, then the infinitive makes the instruction more binding. If it is a simple future, then the future is certain. In either case, there is no exclusion from being cut off.
  39. Numbers 15:31 sn The point is that the person’s iniquity remains with him—he must pay for his sin. The judgment of God in such a case is both appropriate and unavoidable.
  40. Numbers 15:32 tn The preterite of the verb “to be” is here subordinated to the next, parallel verb form, to form a temporal clause.
  41. Numbers 15:32 sn For this brief passage, see A. Phillips, “The Case of the Woodgatherer Reconsidered,” VT 19 (1969): 125-28; J. Weingreen, “The Case of the Woodgatherer (Numbers XV 32-36),” VT 16 (1966): 361-64; and B. J. Bamberger, “Revelations of Torah after Sinai,” HUCA 16 (1941): 97-113. Weingreen argues that there is something of the Rabbinic method of setting a fence around the Law here; in other words, if this sin were not punished, the Law would have been violated in greater ways. Gathering of wood, although seemingly harmless, is done with intent to kindle fire, and so reveals a culpable intent.
  42. Numbers 15:35 tn The sentence begins with the emphatic use of the infinitive absolute with the verb in the Hophal imperfect: “he shall surely be put to death.” Then, a second infinitive absolute רָגוֹם (ragom) provides the explanatory activity—all the community is to stone him with stones. The punishment is consistent with other decrees from God (see Exod 31:14, 15; 35:2). Moses had either forgotten such, or they had simply neglected to (or were hesitant to) enact them.
  43. Numbers 15:36 tn Heb “stoned him with stones, and he died.”
  44. Numbers 15:38 tn The construction uses the imperative followed by perfect tenses with vav (ו) consecutives. The first perfect tense may be translated as the imperative, but the second, being a third common plural form, has to be subordinated as a purpose clause, or as the object of the preceding verb: “speak…and say…that they make.”
  45. Numbers 15:38 sn This is a reference to the צִיצִת (tsitsit), the fringes on the borders of the robes. They were meant to hang from the corners of the upper garment (Deut 22:12), which was worn on top of the clothing. The tassel was probably made by twisting the overhanging threads of the garment into a knot that would hang down. This was a reminder of the covenant. The tassels were retained down through history, and today more elaborate prayer shawls with tassels are worn during prayer. For more information, see F. J. Stephens, “The Ancient Significance of Sisith,” JBL 50 (1931): 59-70; and S. Bertman, “Tasselled Garments in the Ancient East Mediterranean,” BA 24 (1961): 119-28.
  46. Numbers 15:38 sn The blue color may represent the heavenly origin of the Law, or perhaps, since it is a royal color, the majesty of the Lord.
  47. Numbers 15:39 tn Heb “seek out, look into.”
  48. Numbers 15:39 tn This last clause is a relative clause explaining the influence of the human heart and physical sight. It literally says, “which you go whoring after them.” The verb for “whoring” may be interpreted to mean “act unfaithfully.” So, the idea is these influences lead to unfaithful activity: “after which you act unfaithfully.”
  49. Numbers 15:40 tn This clause also serves as a purpose/result clause of the preceding—“in order that you may remember….” But because the line is so long, it is simpler to make this a separate sentence in the translation.

Offerings When Entering Canaan

15 Now Yahweh spoke to Moses, saying, (A)Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land of your places of habitation, which I am going to give you, then make (B)an offering by fire to Yahweh, a burnt offering or a sacrifice to [a](C)fulfill a special vow, or as a freewill offering or in your (D)appointed times, to make a (E)soothing aroma to Yahweh, from the herd or from the flock. (F)And the one who brings his offering near shall bring near to Yahweh a grain offering of one-tenth of an [b]ephah of fine flour mixed with one-fourth of a [c]hin of oil, and you shall prepare wine for the drink offering, one-fourth of a hin, with the burnt offering or for the sacrifice, for (G)each lamb. Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-third of a hin of oil; and for the drink offering you shall bring near one-third of a hin of wine as a soothing aroma to Yahweh. And when you prepare (H)a bull from the herd as a burnt offering or a sacrifice, to [d]fulfill a special vow, or for peace offerings to Yahweh, then you shall bring near with the bull from the herd a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-half a hin of oil; 10 and you shall bring near as the drink offering one-half a hin of wine as an offering by fire, as a soothing aroma to Yahweh.

11 ‘Thus it shall be done for each ox, or for each ram, or for each of the male lambs, or of the goats. 12 According to the number that you prepare, so you shall do for everyone according to their number. 13 All who are native shall do these things in this manner, in bringing near an offering by fire, as a soothing aroma to Yahweh.

Statute for the Sojourner

14 And if a sojourner sojourns with you, or one who may be among you throughout your generations, and he [e]offers an offering by fire as a soothing aroma to Yahweh, just as you do so he shall do. 15 As for the assembly, there shall be (I)one statute for you and for the sojourner who sojourns with you, a perpetual statute throughout your generations; as you are, so shall the sojourner be before Yahweh. 16 There shall be (J)one law and one judgment for you and for the sojourner who sojourns with you.’”

17 Then Yahweh spoke to Moses, saying, 18 “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land where I am going to bring you, 19 then it shall be, that when you eat of the [f](K)food of the land, you shall [g]raise up [h]a contribution offering to Yahweh. 20 (L)Of the first of your [i]dough you shall [j]raise up a cake as a [k]contribution offering; as (M)the [l]contribution offering of the threshing floor, so you shall raise it up. 21 From the first of your [m]dough you shall give to Yahweh a [n]contribution offering throughout your generations.

22 ‘But when you (N)unintentionally fail and do not observe all these commandments, which Yahweh has spoken to Moses, 23 even all that Yahweh has commanded you by the hand of Moses, from the day when Yahweh commanded and onward throughout your generations, 24 then it will be, if it is done (O)unintentionally, hidden from the sight of the congregation, that all the congregation shall offer one bull from the herd for a burnt offering as a soothing aroma to Yahweh, (P)with its grain offering and its drink offering, according to the legal judgment, and one male goat for a sin offering. 25 Then (Q)the priest shall make atonement for all the congregation of the sons of Israel, and they will be pardoned; for it was an error, and they have brought their offering, an offering by fire to Yahweh, and their sin offering before Yahweh, for their error. 26 So all the congregation of the sons of Israel will be pardoned, with the sojourner who sojourns among them, for it happened to all the people through (R)error.

27 ‘Also if one person sins (S)unintentionally, then he shall bring near a one year old female goat for a sin offering. 28 (T)And the priest shall make atonement before Yahweh for the person who goes astray when he sins unintentionally, making atonement for him [o]that he may be pardoned. 29 You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the sons of Israel and for the sojourner who sojourns among them. 30 But the person who does anything with a (U)high hand, whether he is native or a sojourner, that one is blaspheming Yahweh; and that person shall be cut off from among his people. 31 Because he has (V)despised the word of Yahweh and has broken His commandment, that person shall be completely cut off; (W)his [p]guilt will be on him.’”

A Sabbath-breaker Put to Death

32 Now the sons of Israel were in the wilderness, and they found a man (X)gathering wood on the sabbath day. 33 And those who found him gathering wood brought him near to Moses and Aaron and to all the congregation; 34 and they put him in [q]custody (Y)because it had not been [r]declared what should be done to him. 35 Then Yahweh said to Moses, “The man shall surely be put to death; (Z)all the congregation shall stone him with stones outside the camp.” 36 So all the congregation brought him outside the camp and stoned him [s]to death with stones, just as Yahweh had commanded Moses.

37 Yahweh also spoke to Moses, saying, 38 “Speak to the sons of Israel, and tell them that they shall make for themselves (AA)tassels on the corners of their garments throughout their generations, and that they shall put on the tassel of each corner a cord of blue. 39 And it shall be a tassel for you [t]to look at and (AB)remember all the commandments of Yahweh, so as to do them and not [u]follow after your own heart and your own eyes, after which you played the harlot, 40 so that you may remember to do all My commandments and (AC)be holy to your God. 41 I am Yahweh your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am Yahweh your God.”

Footnotes

  1. Numbers 15:3 Or make a special votive offering
  2. Numbers 15:4 An ephah was approx. 21 qt. or 23 l
  3. Numbers 15:4 A hin was approx. 1 gal. or 3.8 l
  4. Numbers 15:8 Or make a special votive offering
  5. Numbers 15:14 Lit does
  6. Numbers 15:19 Lit bread
  7. Numbers 15:19 Or heave up
  8. Numbers 15:19 Or a heave offering
  9. Numbers 15:20 Or coarse meal
  10. Numbers 15:20 Or heave up
  11. Numbers 15:20 Or heave offering
  12. Numbers 15:20 Or heave offering
  13. Numbers 15:21 Or coarse meal
  14. Numbers 15:21 Or heave offering
  15. Numbers 15:28 Or and he shall
  16. Numbers 15:31 Or iniquity
  17. Numbers 15:34 Or prison
  18. Numbers 15:34 Lit declared distinctly
  19. Numbers 15:36 Lit with stones and he died
  20. Numbers 15:39 Lit and you shall look at it
  21. Numbers 15:39 Lit seek