Add parallel Print Page Options

11 The people were complaining in the ears of Yahweh. When Yahweh heard it, his anger burned; and Yahweh’s fire burned among them, and consumed some of the outskirts of the camp. The people cried to Moses; and Moses prayed to Yahweh, and the fire abated. The name of that place was called Taberah,[a] because Yahweh’s fire burned among them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:3 Taberah means “burning”

Complaining in the Desert

11 Now when the people complained in the hearing of the Lord about their misfortunes, the Lord heard it, and his anger was kindled. Then the fire of the Lord burned against them and consumed some outlying parts of the camp.(A) But the people cried out to Moses, and Moses prayed to the Lord, and the fire abated.(B) So that place was called Taberah,[a] because the fire of the Lord burned against them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11.3 That is, burning

Fire From the Lord

11 Now the people complained(A) about their hardships in the hearing of the Lord,(B) and when he heard them his anger was aroused.(C) Then fire from the Lord burned among them(D) and consumed(E) some of the outskirts of the camp. When the people cried out to Moses, he prayed(F) to the Lord(G) and the fire died down. So that place was called Taberah,[a](H) because fire from the Lord had burned among them.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 11:3 Taberah means burning.