Add parallel Print Page Options

And the people spoke against God and against Moses, “Why have you brought us up from Egypt to die in the wilderness, for there is no bread or water, and we[a] detest this worthless[b] food.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 21:5 tn Heb “our souls.”
  2. Numbers 21:5 tn The Israelites’ opinion about the manna was clear enough—“worthless.” The word used is קְלֹקֵל (qeloqel, “good for nothing, worthless, miserable”).

And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loatheth this light bread.

Read full chapter

And the people (A)spoke against God and against Moses: “Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and our soul [a]loathes this worthless bread.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 21:5 detests

And the people (A)spoke against God and against Moses, (B)“Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and (C)we loathe this worthless food.”

Read full chapter