Font Size
民数记 21:10-20
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
民数记 21:10-20
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
从何珥山到摩押谷
10 以色列人起行,安营在阿伯。 11 又从阿伯起行,安营在以耶‧亚巴琳,在摩押对面的旷野,向日出的方向。 12 又从那里起行,安营在撒烈谷。 13 从那里再起行,安营在亚嫩河的另一边。这亚嫩河在旷野,从亚摩利人的境内流出来;亚嫩河是摩押的边界,在摩押和亚摩利人之间。 14 所以《耶和华的战记》中提到:
“苏法的哇哈伯,
亚嫩河谷,
15 以及亚珥地区众河床的斜坡,
都靠近摩押的边境。”
16 以色列人从那里起行,到了比珥[a]。从前耶和华对摩西说:“召集百姓,我要给他们水”,说的就是这井。 17 当时,以色列人唱这首歌:
“井啊,涌出水来!
你们要向它歌唱!
18 这井是领袖用权杖所挖,
是百姓中的贵族用手杖所掘。”
以色列人从旷野往玛他拿去, 19 从玛他拿到拿哈列,从拿哈列到巴末, 20 从巴末到摩押地的谷,又到那可以瞭望旷野的毗斯迦山顶。
Read full chapterFootnotes
- 21.16 “比珥”意思是“井”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.