民數記 18:7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
7 你和你兒子要盡祭司的本分,負責祭壇和至聖所的一切事務。祭司的職分是我賞賜給你們的,外人若近前來,必被處死。」
Read full chapter
民数记 18:7
Chinese New Version (Traditional)
7 你和你的兒子,要與你一同守你們祭司的職分,辦理一切屬祭壇和幔子內的事;你們要這樣供職。我把祭司的職分賜給你們作服事我的賞賜;外人若是近前來,必被處死。”
Read full chapter
Numbers 18:7
King James Version
7 Therefore thou and thy sons with thee shall keep your priest's office for everything of the altar, and within the vail; and ye shall serve: I have given your priest's office unto you as a service of gift: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.
Read full chapter
Numbers 18:7
New King James Version
7 Therefore (A)you and your sons with you shall attend to your priesthood for everything at the altar and (B)behind the veil; and you shall serve. I give your priesthood to you as a (C)gift for service, but the outsider who comes near shall be put to death.”
Read full chapterChinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

