Add parallel Print Page Options

När nu Mose dagen därefter gick in i vittnesbördets tält, se, då grönskade Arons stav, som var där för Levi hus, den hade knoppar och utslagna blommor och mogna mandlar.

Och Mose bar alla stavarna ut från HERRENS ansikte till alla Israels barn; och de sågo på dem och togo var och en sin stav.

10 Och HERREN sade till Mose: »Lägg Arons stav tillbaka framför vittnesbördet, för att den där må förvaras såsom ett tecken för de gensträviga; så skall du göra en ände på deras knorrande, så att jag slipper höra det, på det att de icke må dö.»

Read full chapter

(A) Nästa dag gick Mose in i vittnesbördets tält, och se, Arons stav för Levi hus grönskade, och den hade knoppar och utslagna blommor och mogna mandlar[a]. Mose bar ut alla stavarna från Herrens ansikte till alla Israels barn. De såg på dem, och var och en tog sin stav. 10 Och Herren sade till Mose: ”Lägg tillbaka Arons stav[b] framför vittnesbördet. Den ska förvaras som ett tecken för de upproriska. Så ska du göra slut på deras klagande mot mig så att de inte dör.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 17:8 mandlar   Hebr. shakéd, som också kan betyda ”vaka över” (jfr Jer 1:11 med not).
  2. 17:10 Arons stav   Hade gjort under i Egypten (2 Mos 7:9f). Den förvarades sedan i arken (Heb 9:4).

The next day Moses entered the tent(A) and saw that Aaron’s staff,(B) which represented the tribe of Levi, had not only sprouted but had budded, blossomed and produced almonds.(C) Then Moses brought out all the staffs(D) from the Lord’s presence to all the Israelites. They looked at them, and each of the leaders took his own staff.

10 The Lord said to Moses, “Put back Aaron’s staff(E) in front of the ark of the covenant law, to be kept as a sign to the rebellious.(F) This will put an end to their grumbling against me, so that they will not die.”

Read full chapter