Add parallel Print Page Options

37 “Tell[a] Eleazar son of Aaron the priest to pick up[b] the censers out of the flame, for they are holy, and then scatter the coals of fire[c] at a distance.

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 16:37 tn Heb “say to.”
  2. Numbers 16:37 tn The verb is the jussive with a vav (ו) coming after the imperative; it may be subordinated to form a purpose clause (“that he may pick up”) or the object of the imperative.
  3. Numbers 16:37 tn The Hebrew text just has “fire,” but it would be hard to conceive of this action apart from the idea of coals of fire.

37 “Tell Eleazar(A) son of Aaron, the priest, to remove the censers(B) from the charred remains and scatter the coals some distance away, for the censers are holy—

Read full chapter

37 Speak unto Eleazar the son of Aaron the priest, that he take up the censers out of the burning, and scatter thou the fire yonder; for they are hallowed.

Read full chapter

37 “Tell Eleazar, the son of Aaron the priest, to pick up the censers out of the blaze, for (A)they are holy, and scatter the fire some distance away.

Read full chapter