Numbers 14:26-45
New English Translation
26 The Lord spoke to Moses and Aaron: 27 “How long must I bear[a] with this evil congregation[b] that murmurs against me? I have heard the complaints of the Israelites that they murmured against me. 28 Say to them, ‘As I live,[c] says[d] the Lord, I will surely do to you just what you have spoken in my hearing.[e] 29 Your dead bodies[f] will fall in this wilderness—all those of you who were numbered, according to your full number, from twenty years old and upward, who have murmured against me. 30 You will by no means enter into the land where[g] I swore[h] to settle[i] you. The only exceptions are Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun. 31 But I will bring in your little ones, whom you said would become victims of war,[j] and they will enjoy[k] the land that you have despised. 32 But as for you, your dead bodies will fall in this wilderness, 33 and your children will wander[l] in the wilderness forty years and suffer for your unfaithfulness,[m] until your dead bodies lie finished[n] in the wilderness. 34 According to the number of the days you have investigated this land, forty days—one day for a year—you will suffer for[o] your iniquities, forty years, and you will know what it means to thwart me.[p] 35 I, the Lord, have said, “I will surely do so to all this evil congregation that has gathered together against me. In this wilderness they will be finished, and there they will die!”’”
36 The men whom Moses sent to investigate the land, who returned and made the whole community murmur against him by producing[q] an evil report about the land, 37 those men who produced the evil report about the land, died by the plague before the Lord. 38 But Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among[r] the men who went to investigate the land, lived. 39 When Moses told[s] these things to all the Israelites, the people mourned[t] greatly.
40 And early[u] in the morning they went up to the crest of the hill country,[v] saying, “Here we are, and we will go up to the place that the Lord commanded,[w] for we have sinned.”[x] 41 But Moses said, “Why[y] are you now transgressing the commandment[z] of the Lord? It will not succeed! 42 Do not go up, for the Lord is not among you, and you will be[aa] defeated before your enemies. 43 For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the Lord, the Lord will not be with you.”
44 But they dared[ab] to go up to the crest of the hill, although[ac] neither the ark of the covenant of the Lord nor Moses departed from the camp. 45 So the Amalekites and the Canaanites who lived in that hill country swooped down[ad] and attacked them[ae] as far as Hormah.[af]
Read full chapterFootnotes
- Numbers 14:27 tn The figure is aposiopesis, or sudden silence. The main verb is deleted from the line, “how long…this evil community.” The intensity of the emotion is the reason for the ellipsis.
- Numbers 14:27 sn It is worth mentioning in passing that this is one of the Rabbinic proof texts for having at least ten men to form a congregation and have prayer. If God called ten men (the bad spies) a “congregation,” then a congregation must have ten men. But here the word “community/congregation” refers in this context to the people of Israel as a whole, not just to the ten spies.
- Numbers 14:28 sn Here again is the oath that God swore in his wrath, an oath he swore by himself, that they would not enter the land. “As the Lord lives,” or “by the life of the Lord,” are ways to render it.
- Numbers 14:28 tn The word נְאֻם (neʾum) is an “oracle.” It is followed by the subjective genitive: “the oracle of the Lord” is equal to saying “the Lord says.”
- Numbers 14:28 tn Heb “in my ears.”sn They had expressed the longing to have died in the wilderness, and not in war. God will now give them that. They would not say to God “your will be done,” so he says to them, “your will be done” (to borrow from C. S. Lewis).
- Numbers 14:29 tn Or “your corpses” (also in vv. 32, 33).
- Numbers 14:30 tn The relative pronoun “which” is joined with the resumptive pronoun “in it” to form a smoother reading “where.”
- Numbers 14:30 tn The Hebrew text uses the anthropomorphic expression “I raised my hand” in taking an oath.
- Numbers 14:30 tn Heb “to cause you to dwell; to cause you to settle.”
- Numbers 14:31 tn Or “plunder.”
- Numbers 14:31 tn Heb “know.”
- Numbers 14:33 tn The word is “shepherds.” It means that the people would be wilderness nomads, grazing their flock on available land.
- Numbers 14:33 tn Heb “you shall bear your whoredoms.” The imagery of prostitution is used throughout the Bible to reflect spiritual unfaithfulness, leaving the covenant relationship and following after false gods. Here it is used generally for their rebellion in the wilderness, but not for following other gods.
- Numbers 14:33 tn The infinitive is from תָּמַם (tamam), which means “to be complete.” The word is often used to express completeness in a good sense—whole, blameless, or the like. Here and in v. 35 it seems to mean “until your deaths have been completed.” See also Gen 47:15; Deut 2:15.
- Numbers 14:34 tn Heb “you shall bear.”
- Numbers 14:34 tn The phrase refers to the consequences of open hostility to God, or perhaps abandonment of God. The noun תְּנוּאָה (tenuʾah) occurs in Job 33:10 (perhaps). The related verb occurs in Num 30:6 HT (30:5 ET) and 32:7 with the sense of “disallow, discourage.” The sense of the expression adopted in this translation comes from the meticulous study of R. Loewe, “Divine Frustration Exegetically Frustrated,” Words and Meanings, 137-58.
- Numbers 14:36 tn The verb is the Hiphil infinitive construct with a ל (lamed) preposition from the root יָצָא (yatsaʾ, “to bring out”). The use of the infinitive here is epexegetical, that is, explaining how they caused the people to murmur.
- Numbers 14:38 tn The Hebrew text uses the preposition “from,” “some of”—“from those men.” The relative pronoun is added to make a smoother reading.
- Numbers 14:39 tn The preterite here is subordinated to the next preterite to form a temporal clause.
- Numbers 14:39 tn The word אָבַל (ʾaval) is rare, used mostly for mourning over deaths, but it is used here of mourning over bad news (see also Exod 33:4; 1 Sam 15:35; 16:1; etc.).
- Numbers 14:40 tn The verb וַיַּשְׁכִּמוּ (vayyashkimu) is often found in a verbal hendiadys construction: “They rose early…and they went up” means “they went up early.”
- Numbers 14:40 tn The Hebrew text says literally “the top of the hill,” but judging from the location and the terrain it probably means the heights of the hill country.
- Numbers 14:40 tn The verb is simply “said,” but it means the place that the Lord said to go up to in order to fight.
- Numbers 14:40 sn Their sin was unbelief. They could have gone and conquered the area if they had trusted the Lord for their victory. They did not, and so they were condemned to perish in the wilderness. Now, thinking that by going they can undo all that, they plan to go. But this is also disobedience, for the Lord said they would not now take the land, and yet they think they can. Here is their second sin, presumption.
- Numbers 14:41 tn The line literally has, “Why is this [that] you are transgressing….” The demonstrative pronoun is enclitic; it brings the force of “why in the world are you doing this now?”
- Numbers 14:41 tn Heb “mouth.”
- Numbers 14:42 tn This verb could also be subordinated to the preceding: “that you be not smitten.”
- Numbers 14:44 tn N. H. Snaith compares Arabic ʿafala (“to swell”) and gafala (“reckless, headstrong”; Leviticus and Numbers [NCB], 248). The word עֹפֶל (ʿofel) means a “rounded hill” or a “tumor.” The idea behind the verb may be that of “swelling,” and so “act presumptuously.”
- Numbers 14:44 tn The disjunctive vav (ו) here introduces a circumstantial clause; the most appropriate one here would be the concessive “although.”
- Numbers 14:45 tn Heb “came down.”
- Numbers 14:45 tn The verb used here means “crush by beating,” or “pounded” them. The Greek text used “cut them in pieces.”
- Numbers 14:45 tn The name “Hormah” means “destruction”; it is from the word that means “ban, devote” for either destruction or temple use.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.