Print Page Options

51 帳幕要起行的時候,利未人要把它拆卸下來;帳幕要支搭的時候,利未人要把它豎立起來;如果有外人走近,必須處死。

Read full chapter

51 Whenever the tabernacle(A) is to move,(B) the Levites are to take it down, and whenever the tabernacle is to be set up, the Levites shall do it.(C) Anyone else who approaches it is to be put to death.(D)

Read full chapter

51 And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down: and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

Read full chapter

51 (A)And when the tabernacle is to go forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be set up, the Levites shall set it (B)up. (C)The outsider who comes near shall be put to death.

Read full chapter

51 (A)When the tabernacle is to set out, the Levites shall take it down, and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up. (B)And if any outsider comes near, he shall be put to death.

Read full chapter