24 The Lord (A)bless you and (B)keep you;

Read full chapter

24 “‘“The Lord bless you(A)
    and keep you;(B)

Read full chapter

24 The Lord bless thee, and keep thee:

Read full chapter

23 Now may (A)the God of peace himself (B)sanctify you completely, and may your (C)whole (D)spirit and soul and body be kept blameless at (E)the coming of our Lord Jesus Christ.

Read full chapter

23 May God himself, the God of peace,(A) sanctify you through and through. May your whole spirit, soul(B) and body be kept blameless(C) at the coming of our Lord Jesus Christ.(D)

Read full chapter

23 And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

Read full chapter

Behold, he who keeps Israel
    will neither slumber nor sleep.

The Lord is your keeper;
    the Lord is your (A)shade on your (B)right hand.
(C)The sun shall not (D)strike you by day,
    nor the moon by night.

The Lord will (E)keep you from all evil;
    he will (F)keep your life.

Read full chapter

indeed, he who watches(A) over Israel
    will neither slumber nor sleep.

The Lord watches over(B) you—
    the Lord is your shade at your right hand;
the sun(C) will not harm you by day,
    nor the moon by night.

The Lord will keep you from all harm(D)
    he will watch over your life;

Read full chapter

Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.

The Lord is thy keeper: the Lord is thy shade upon thy right hand.

The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.

Read full chapter

And (A)the peace of God, (B)which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Read full chapter

And the peace of God,(A) which transcends all understanding,(B) will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Read full chapter

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Read full chapter

Doxology

24 (A)Now to him who is able (B)to keep you from stumbling and (C)to present you (D)blameless before the presence of his glory with great joy,

Read full chapter

Doxology

24 To him who is able(A) to keep you from stumbling and to present you before his glorious presence(B) without fault(C) and with great joy—

Read full chapter

24 Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

Read full chapter

11 And I am no longer in the world, but (A)they are in the world, and (B)I am coming to you. (C)Holy Father, (D)keep them in your name, (E)which you have given me, (F)that they may be one, (G)even as we are one.

Read full chapter

11 I will remain in the world no longer, but they are still in the world,(A) and I am coming to you.(B) Holy Father, protect them by the power of[a] your name, the name you gave me, so that they may be one(C) as we are one.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 17:11 Or Father, keep them faithful to

11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.

Read full chapter

May the Lord (A)bless you (B)from Zion,
    he who (C)made heaven and earth!

Read full chapter

May the Lord bless you from Zion,(A)
    he who is the Maker of heaven(B) and earth.

Read full chapter

The Lord that made heaven and earth bless thee out of Zion.

Read full chapter

And behold, Boaz came from Bethlehem. And he said to the reapers, (A)“The Lord be with you!” And they answered, “The Lord bless you.”

Read full chapter

Just then Boaz arrived from Bethlehem and greeted the harvesters, “The Lord be with you!(A)

“The Lord bless you!(B)” they answered.

Read full chapter

And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The Lord be with you. And they answered him, The Lord bless thee.

Read full chapter

“I am the Lord; (A)I have called you[a] in righteousness;
    I will take you by the hand and keep you;
I will give you (B)as a covenant for the people,
    (C)a light for the nations,

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 42:6 The Hebrew for you is singular; four times in this verse

“I, the Lord, have called(A) you in righteousness;(B)
    I will take hold of your hand.(C)
I will keep(D) you and will make you
    to be a covenant(E) for the people
    and a light(F) for the Gentiles,(G)

Read full chapter

I the Lord have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;

Read full chapter