A A A A A
Bible Book List

Nombres 24La Bible du Semeur (BDS)

24  Balaam, voyant bien que l'Eternel trouvait bon de bénir Israël, n'alla pas, comme les autres fois, à la recherche d'augures. Il se tourna vers le désert et

regarda Israël campé par tribus. Alors l'Esprit de Dieu vint sur lui.

Et il prononça son oracle:
    C'est là ce que déclare Balaam, le fils de Beor,
    voici ce que proclame l'homme au regard pénétrant,

oui, celui qui entend les paroles de Dieu,
qui perçoit la révélation du Tout-Puissant,
dont les yeux se dessillent quand il tombe, prostré:

Que tes tentes sont belles, ô peuple de Jacob!
Et tes demeures, ô Israël!

Comme des torrents, elles se répandent,
c'est comme des jardins alignés près d'un fleuve,
comme des aloès plantés par l'Eternel,
ou bien comme des cèdres croissant au bord des eaux.

De ses réservoirs l'eau déborde,
la semence est plantée dans des champs irrigués.
Son roi est grand, plus que le roi Agag[a];
et son royaume gagnera en puissance.

Quand Dieu le fit sortir d'Egypte,
avec une puissance semblable à la force du buffle,
il dévora les peuples qui lui étaient hostiles,
il leur brisa les os
et les cribla de flèches.

Le voici couché comme un lion,
au repos comme un lion. Qui le fera lever?
Il est béni[b] celui qui te bénit,
il est maudit celui qui te maudit!

10 Alors Balaq se mit en colère contre Balaam, frappa des mains et lui dit:
---C'est pour maudire mes ennemis que je t'ai appelé; et voici la troisième fois que tu les combles de bénédictions!

11 Puisqu'il en est ainsi, retourne chez toi! Je voulais te combler d'honneurs, mais voici que l'Eternel te frustre de ces honneurs.

12 Balaam lui répondit:
---N'ai-je pas expressément dit aux messagers que tu m'as envoyés:

13 «Même si Balaq me donnait son palais rempli d'argent et d'or, je ne pourrais pas transgresser l'ordre de l'Eternel pour faire quoi que ce soit en bien ou en mal»? Je ne pourrai dire que ce que l'Eternel dira.

14 Maintenant, je m'en retourne chez les miens. Mais auparavant, viens, je vais t'annoncer ce que ce peuple-ci fera au tien dans les temps à venir.

15 Et il prononça son oracle:
    C'est là ce que déclare Balaam, le fils de Beor,
    voici ce que proclame l'homme au regard pénétrant,

16 oui, celui qui entend les paroles de Dieu,
qui a accès à la science du Très-Haut,
qui perçoit la révélation du Tout-Puissant,
dont les yeux se dessillent
quand il tombe, prostré:

17 Je le vois bien, mais ce n'est pas pour maintenant,
je le contemple, mais non de près;
un astre[c] monte de Jacob,
un sceptre surgit d'Israël;
il brise les flancs de Moab,
il abat[d] tous les fils de Seth.

18 Edom sera conquis;
Séir, son ennemi[e], tombera en sa possession.
Le peuple d'Israël accomplit des exploits.

19 Celui qui surgira de Jacob régnera,
et il fera périr des villes les derniers survivants.

20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle:
    Amalec était à la tête de toutes les nations[f],
    mais sa postérité en fin de compte disparaîtra.

21 Puis il vit les Qéniens et prononça son oracle:
    Ta demeure est solide,
    ton nid[g] est juché sur le roc,

22 mais finalement le Qénien sera exterminé
quand, en captivité, Assour[h] t'emmènera captif.

23 Enfin il prononça encore un oracle:
    Hélas: Qui survivra[i] lorsque Dieu agira?

24 Des bateaux viennent de Kittim[j],
ils soumettront Assour, ils soumettront Héber[k],
et même ce dernier court à sa ruine.

25 Puis Balaam se mit en route et s'en retourna chez lui. Balaq, lui aussi, s'en alla de son côté.

Footnotes:

  1. Nombres 24:7 Voir 1 S 15.
  2. Nombres 24:9 Voir Gn 12.3.
  3. Nombres 24:17 Dans les textes orientaux et les hiéroglyphes, l'étoile désigne un roi, ce que confirme la mention du sceptre. Voir Ap 22.16.
  4. Nombres 24:17 Le Pentateuque samaritain: il frappe à la tête.
  5. Nombres 24:18 Les Edomites, descendants d'Esaü, habitaient la région montagneuse de Séir (voir Abd 19).
  6. Nombres 24:20 Les Amalécites étaient des nomades de la partie sud de Canaan (voir Gn 14.7; Ex 17.8-16; Nb 13.29). Ils furent les premiers à attaquer Israël (Ex 17.8-13). Saül et David exécuteront cette menace (1 S 15.32).
  7. Nombres 24:21 En hébreu, il y a assonance entre les noms Qénien et nid.
  8. Nombres 24:22 C'est-à-dire l'Assyrie (voir Gn 10.11) qui emmènera les Qéniens en exil.
  9. Nombres 24:23 Selon le texte hébreu traditionnel. En coupant différemment les mots de l'hébreu, on obtient: un peuple se rassemblera du nord.
  10. Nombres 24:24 Kittim désigne l'île de Chypre, puis, par extension, les côtes d'Asie mineure et toutes les côtes méditerranéennes (Gn 10.4).
  11. Nombres 24:24 Héber était l'ancêtre des Hébreux (1 Ch 1.25-27) et d'autres nations désignées sans doute ici (voir Gn 10.25).
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes