Add parallel Print Page Options

Người nữ

15 Hãy bắt giúp chúng tôi những con chồn,
    Những con chồn nhỏ
Phá hại vườn nho,
    Vì vườn nho chúng tôi đang trổ hoa.
16 Người yêu tôi thuộc về tôi, và tôi thuộc về chàng.
    Chàng vui thỏa[a] giữa khóm hoa sen.
17 Khi gió chiều hiu hiu thổi,[b]
    Và bóng chiều trải dài trốn chạy,[c]
Anh yêu dấu của em, xin anh trở về,
    Giống như linh dương
Hoặc nai tơ
    Trên dẫy núi Xẻ Đôi.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:16 Động từ Hy-bá ra-a có hai nghĩa: 1) ăn cỏ; hiểu rộng ra là “ăn uống vui thỏa”. 2) chăn bầy, cho bầy súc vật ăn cỏ
  2. 2:17 Nt: “ngày thổi” Theo Sáng 3:8, “gió ban ngày” là gió chiều
  3. 2:17 Nt: “bóng chạy trốn” nghĩa là bóng chiều trải dài ra và trốn mất trong bóng đêm
  4. 2:17 Hoặc núi “Bê-the.” Các học giả chưa biết rõ núi này ở đâu, có người cho là núi Bít-tia, cách Giê-ru-sa-lem khoảng 10km về phía tây nam