Nehemja 3
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Fördelning av arbetet
3 Översteprästen Eljashiv och de andra prästerna började bygga upp Fårporten, helgade den och satte in dörrarna. Därefter fortsatte de ända bort till Hundradetornet och Hananeltornet[a]. 2 Bredvid dem byggde männen från Jeriko, och bredvid dem Imris son Sackur.
3 Fiskporten byggdes av Hassenaas söner. De timrade upp den, gjorde i ordning bjälkarna och satte in dörrar, lås och bommar. 4 Meremot, son till Uria och sonson till Hackos, arbetade bredvid dem, och sedan följde Meshullam, son till Berekja och sonson till Meshesavel, och bredvid dem Sadok, Baanas son. 5 Bredvid dem arbetade män från Tekoa på nästa avsnitt, men de förnämsta bland dem ville inte böja sig för att tjäna sin herre.
6 Jeshanaporten[b] reparerades av Jojada, Paseachs son, och Meshullam, Besodejas son. De timrade upp den och satte in dörrar med lås och bommar. 7 Intill dem arbetade Melatja från Givon och Jadon från Meronot, männen från Givon och Mispa, som lydde under ståthållaren i provinsen väster om Eufrat. 8 Guldsmeden Ussiel, Harhajas son, arbetade bredvid dem, och bredvid honom Hananja, som var parfymtillverkare. De återuppbyggde Jerusalem ända fram till Breda muren[c].
9 Refaja, Hurs son, ledare för ena hälften av Jerusalems område, arbetade närmast dem. 10 Jedaja, Harumafs son, arbetade därnäst, intill sitt eget hus, och bredvid honom Hashavnejas son Hattush. 11 Malkia, Harims son, och Hashuv, Pachat Moabs son, arbetade på nästa mursträcka och på Ugnstornet. 12 Shallum, Hallocheshs son, ledare för den andra hälften av Jerusalemområdet, arbetade bredvid dem tillsammans med sina döttrar.
13 Dalporten reparerade Hanun och invånarna i Sanoach. De byggde upp den och satte in dörrar, lås och bommar. De reparerade också en halv kilometer av muren fram till Dyngporten.
14 Dyngporten reparerades av Malkia, Rekavs son, ledare för Bet-Hackeremdistriktet. Han byggde upp den och satte in dess dörrar, lås och bommar.
15 Shallun, Kol-Hoses son, ledare för Mispadistriktet, reparerade Källporten. Han byggde upp den, lade tak på den och satte in dess dörrar med lås och bommar. Sedan reparerade han muren vid vattenledningsdammen intill den kungliga trädgården ända fram till de trappor som leder ner från Davids stad. 16 Närmast honom arbetade Asbuks son Nehemja, ledare för ena hälften av Bet-Surdistriktet. Han byggde upp muren fram till Davids gravar, vattenreservoaren och Hjältehuset.
17 Intill honom arbetade leviter: Banis son Rechum, bredvid honom Hashavja, ledare för den ena hälften av Keiladistriktet, som reparerade sitt distrikts del. 18 Intill dem arbetade deras bröder under Bavvaj[d], Henadads son, ledare för den andra hälften av Keiladistriktet.
19 Bredvid dem arbetade Eser, Jeshuas son, ledare i Mispa, på mursektionen mitt emot uppgången till vapenförrådet, vid murvinkeln[e]. 20 Närmast honom reparerade Baruk, Sabbajs[f] son, ivrigt mursträckan från murvinkeln fram till översteprästen Eljashivs hus. 21 Intill honom reparerade Urias son Meremot en mursträcka från ingången till Eljashivs hus till husets slut.
22 Därnäst arbetade prästerna från stadens omgivningar. 23 Intill dem arbetade Benjamin och Hashuv utanför sina egna hus, och sedan Asarja, Maasejas son och Ananjas sonson, invid sitt hus. 24 Sedan kom Binnuj, Henadads son, som reparerade en mursträcka från Asarjas hus fram till murvinkeln och hörnet. 25 Usajs son Palal fortsatte mitt emot vinkeln och tornet som skjuter ut från det övre kungapalatset, nära fängelsegården. Intill honom arbetade Paroshs son Pedaja 26 och tempeltjänarna som bodde på Ofel, fram till östra Vattenporten och det framskjutande tornet. 27 Tekoaiterna arbetade därnäst med sektionen mitt emot det stora utskjutande tornet och bort till Ofelmuren. 28 Prästerna reparerade muren ovanför Hästporten, var och en framför sitt eget hus.
29 Immers son Sadok arbetade intill dem vid muren framför sitt eget hus, och intill honom Shemaja, Shekanjas son, som var vakt vid Östra porten. 30 Därnäst arbetade Hananja, Shelemjas son, och Hanun, Salafs sjätte son på nästa sträcka. Meshullam, Berekjas son, reparerade muren mitt emot sin tempelkammare. 31 Intill honom arbetade Malkia, en av guldsmederna, ända bort till tempeltjänarnas och köpmännens hus mitt emot Mönstringsporten och vidare fram till övre Hörnsalen. 32 Guldsmederna och köpmännen reparerade muren mellan övre Hörnsalen och Fårporten.
Footnotes
- 3:1 Det är också möjligt att Hundradetornet och Hananeltornet var namn på ett och samma torn.
- 3:6 Eller Gamla porten.
- 3:8 Betydelsen av den sista delen av versen är osäker; möjligen kan den också tolkas som att man utelämnade eller avstod från en del av Jerusalem ända fram till Breda muren.
- 3:18 Enligt en del handskrifter Binnuj.
- 3:19 Grundtextens exakta innebörd är osäker.
- 3:20 Eller Sackajs.
Nehemja 3
Svenska 1917
3 Och översteprästen Eljasib och hans bröder, prästerna, stodo upp och byggde Fårporten, vilken de helgade, och i vilken de sedan satte in dörrarna. Vidare byggde de ända fram till Hammeatornet, som de helgade, och vidare fram till Hananeltornet.
2 Därbredvid byggde Jerikos män; och därbredvid byggde Sackur, Imris son.
3 Fiskporten byggdes av Hassenaas barn; de timrade upp den och satte in dess dörrar, dess riglar och bommar.
4 Därbredvid arbetade Meremot, son till Uria, son till Hackos, på att sätta muren i stånd; därbredvid arbetade Mesullam, son till Berekja, son till Mesesabel; och därbredvid arbetade Sadok, Baanas son.
5 Därbredvid arbetade tekoaiterna, men de förnämsta bland dem ville icke böja sin hals till att tjäna sin Herre.
6 Gamla porten sattes i stånd av Jojada, Paseas son, och Mesullam, Besodjas son; de timrade upp den och satte in dess dörrar, dess riglar och bommar.
7 Därbredvid arbetade gibeoniten Melatja och meronotiten Jadon jämte männen från Gibeon och Mispa, som lydde under ståthållaren i landet på andra sidan floden.
8 Därbredvid arbetade Ussiel, Harhajas son, jämte guldsmederna; och därbredvid arbetade Hananja, en av salvoberedarna. Det nästföljande stycket av Jerusalem lät man vara, ända till Breda muren.
9 Därbredvid arbetade Refaja, Hurs son, hövdingen över ena hälften av Jerusalems område.
10 Därbredvid arbetade Jedaja, Harumafs son, mitt emot sitt eget hus; och därbredvid arbetade Hattus, Hasabnejas son.
11 En annan sträcka sattes i stånd av Malkia, Harims son, och av Hassub, Pahat-Moabs son, och därjämte Ugnstornet.
12 Därbredvid arbetade Sallum, Hallohes' son, hövdingen över andra hälften av Jerusalems område, han själv med sina döttrar.
13 Dalporten sattes i stånd av Hanun och Sanoas invånare; de byggde upp den och satte in dess dörrar, dess riglar och bommar. De byggde ock ett tusen alnar på muren, ända fram till Dyngporten.
14 Och Dyngporten sattes i stånd av Malkia, Rekabs son, hövdingen över Bet-Hackerems område; han byggde upp den och satte in dess dörrar, dess riglar och bommar.
15 Och Källporten sattes i stånd av Sallun, Kol-Hoses son, hövdingen över Mispas område; han byggde upp den och lade tak därpå och satte in dess dörrar, dess riglar och bommar. Han byggde ock muren vid Vattenledningsdammen, invid den kungliga trädgården, ända fram till trapporna som föra ned från Davids stad.
16 Därnäst sattes ett stycke i stånd av Nehemja, Asbuks son, hövdingen över ena hälften av Bet-Surs område, nämligen stycket ända fram till platsen mitt emot Davidsgravarna och vidare fram till den grävda dammen och till Hjältehuset.
17 Därnäst arbetade leviterna under Rehum, Banis son; därbredvid arbetade Hasabja, hövdingen över ena hälften av Kegilas område, för sitt område.
18 Därnäst arbetade deras bröder under Bavai, Henadads son, hövdingen över andra hälften av Kegilas område.
19 Därbredvid sattes en annan sträcka i stånd av Eser, Jesuas son, hövdingen över Mispa, nämligen från platsen mitt emot uppgången till tyghuset i Vinkeln.
20 Därnäst sattes, under ivrigt arbete, en annan sträcka i stånd av Baruk, Sabbais son, från Vinkeln ända fram till ingången till översteprästen Eljasibs hus.
21 Därnäst sattes en annan sträcka i stånd av Meremot, son till Uria, son till Hackos, från ingången till Eljasibs hus ända dit där Eljasibs hus slutar.
22 Därnäst arbetade prästerna, männen från Jordanslätten.
23 Därnäst arbetade Benjamin och Hassub, mitt emot sitt eget hus; därnäst arbetade Asarja, son till Maaseja, son till Ananja, utmed sitt eget hus.
24 Därnäst sattes en annan sträcka i stånd av Binnui, Henadads son, från Asarjas hus ända fram till Vinkeln och vidare fram till Hörnet.
25 Palal, Usais son, satte i stånd stycket från platsen mitt emot Vinkeln och det torn som skjuter ut från det övre konungshuset, vid fängelsegården; därnäst kom Pedaja, Pareos' son.
26 (Men tempelträlarna bodde på Ofel ända fram till platsen mitt emot Vattenporten mot öster och det utskjutande tornet.)
27 Därnäst sattes en annan sträcka i stånd av tekoaiterna, från platsen mitt emot det stora utskjutande tornet ända fram till Ofelmuren.
28 Ovanför Hästporten arbetade prästerna, var och en mitt emot sitt eget hus.
29 Därnäst arbetade Sadok, Immers son, mitt emot sitt eget hus; och därnäst arbetade Semaja, Sekanjas son, som hade vakten vid Östra porten.
30 Därnäst sattes en annan sträcka i stånd av Hananja, Selemjas son, och Hanun, Salafs sjätte son; därnäst arbetade Mesullam, Berekjas son, mitt emot sin tempelkammare.
31 Därnäst sattes ett stycke i stånd av Malkia, en av guldsmederna, ända fram till tempelträlarnas och köpmännens hus, mitt emot Mönstringsporten och vidare fram till Hörnsalen.
32 Och mellan Hörnsalen och Fårporten arbetade guldsmederna och köpmännen på att sätta muren i stånd.
Nehemiah 3
The Voice
3 The sheep gate was first. Led by their brother, the high priest Eliashib, the priests began the work of rebuilding. They framed it,[a] then they set its doors in place. They proceeded to the tower of the hundred, and after dedicating it they made it as far as the tower of Hananel. 2 The men of Jericho partnered with Eliashib, as did Zacur (Imri’s son).
3 Hassenaah’s sons rebuilt the fish gate. They framed it, set its doors in place, then secured it with bolts and bars. 4 Meremoth (Hakkoz’s grandson and Uriah’s son) partnered with Hassenaah’s sons in repairing the wall, as did Meshullam (Berechiah’s son and Meshezabel’s grandson) and Zadok (Baana’s son). 5 Even the men from Tekoa partnered in the repairs; however, Jerusalem’s long-standing noblemen didn’t support the new leadership’s plans.
6 Joiada (Paseah’s son) and Meshullam (Besodeiah’s son) rebuilt the old gate. In the same way, they framed it, set its doors in place, and secured it with bolts and bars. 7 The men of Gibeon and Mizpah (that’s the Mizpah where the governor of the Persian Empire beyond the Euphrates River had his capital)—Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite—partnered with them. 8 Uzziel the goldsmith (Harhaiah’s son) partnered with them in the repairs, as did Hananiah, a perfumer. The wall they built was the broad wall. 9 There, a half-district ruler of Jerusalem named Rephaiah (Hur’s son) partnered with them in the repairs. 10 Jedaiah (Harumaph’s son) partnered with Rephaiah, working directly across from his own house, as did Hattush (Hashabneiah’s son). 11 Malchijah (Harim’s son) and Hasshub (Pahath-moab’s son) repaired another section and the oven tower. 12 A half-district ruler named Shallum (Hallohesh’s son) and his daughters partnered with Malchijah.
13 Working with the residents of Zanoah, Hanun rebuilt the valley gate. In the same way, they framed it, set its doors in place, and secured it with bolts and bars. They were able to build the wall as far as the potsherd gate—a full 500 yards past where they started.
14 The ruler of the district of Beth-haccherem rebuilt the potsherd gate. In the same way, he framed it, set its doors in place, then secured it with bolts and bars.
15 Mizpah’s ruler, Shallum (Col-hozeh’s son) repaired the fountain gate, adding a roof while framing it, setting its doors in place, and securing it with bolts and bars. It fell to him to repair the wall of the pool of Shelah—of the king’s garden—to the steps leading down and away from the city of David.
Instead of repairing the old, these people build entirely new sections of wall inside the former wall’s perimeter, because reterracing the steep incline and clearing the rubble would be far too time consuming.
16 Nehemiah (Azbuk’s son), who was ruler of the half-district of Beth-zur, built until he was directly across from David’s tombs, which is also where the artificial pool is and the house of the heroes.
17 Down the wall, the Levites worked: Rehum (Bani’s son), then Hashabiah, the half-district ruler of Keilah who worked on behalf of his own people. 18 Then came their brothers: Bavvai (Henadad’s son), the other half-district ruler of Keilah. 19 Ezer (Jeshua’s son), who ruled in Mizpah, partnered with Bavvai on the section of the wall that faced the road leading up to the armory—as far as the point where the wall angles away.[b] 20 Then came Baruch (Zabbai’s son), who worked fervently on the section between the angle of the wall and the entrance to High Priest Eliashib’s house. 21 From that entrance all the way to the end of Eliashib’s house, Meremoth (Uriah’s son and Hakkoz’s grandson) worked, in addition to the work he had completed next to the fish gate. 22 Priests from the surrounding region repaired the next portion of the wall. 23 Benjamin and Hasshub worked on sections directly in front of their homes, then Azariah (Maaseiah’s son and Ananiah’s grandson) worked on a section beside his home. 24 From Azariah’s home to the angle and the corner, Binnui (Henadad’s son) completed a second section. 25 Palal (Uzai’s son) worked on the wall section at a point across from both the angle and the place where the upper tower comes out of the palace near the guards’ court. Then came Pedaiah (Parosh’s son) 26 and servants from the temple living on the Ophel’s hill making repairs as far as the point directly across from the water gate to the east and the upper palace tower. 27 The men of Tekoa, who worked without the support of their nobles, worked from that same tower as far as Ophel’s wall.
28 Beyond the horse gate, each priest repaired the wall section in front of his own house, 29 as did Zadok (Immer’s son) and the guard of the east gate, Shemaiah (Shecaniah’s son). 30 Then Hananiah (Shelemiah’s son) and Hanun (Zalaph’s sixth-born son) worked on the next section, and Meshullam (Berechiah’s son) worked on the section across from where he lived. 31 Malchijah, a goldsmith, then repaired the wall all the way to the place where the temple servants and the merchants live, the place across from the inspection gate just beyond the room above the corner. 32 The goldsmiths and the merchants were the ones responsible for the final area between that room and the sheep gate.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.