Nehemiah 7
New English Translation
7 When the wall had been rebuilt and I had positioned the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed, 2 I then put in charge over Jerusalem my brother Hanani and Hananiah[a] the chief of the citadel, for he was a faithful man and feared God more than many do. 3 I[b] said to them, “The gates of Jerusalem must not be opened in the early morning,[c] until those who are standing guard close the doors and lock them.[d] Position residents of Jerusalem as guards, some at their guard stations and some near their homes.” 4 Now the city was spread out[e] and large, and there were not a lot of people in it.[f] At that time houses had not been rebuilt. 5 My God placed it on my heart to gather the leaders,[g] the officials, and the ordinary people so they could be enrolled on the basis of genealogy. I found the genealogical records[h] of those who had formerly returned. Here is what I found written in that record:[i]
6 These are the people[j] of the province who returned[k] from the captivity of the exiles, whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile.[l] They returned to Jerusalem and to Judah, each to his own city. 7 They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah.
The number of Israelite men[m] was as follows:
8 the descendants[n] of Parosh: 2,172;
9 the descendants of Shephatiah: 372;
10 the descendants of Arah: 652;
11 the descendants of Pahath Moab (from the line[o] of Jeshua and Joab): 2,818;
12 the descendants of Elam: 1,254;
13 the descendants of Zattu: 845;
14 the descendants of Zaccai: 760;
15 the descendants of Binnui: 648;
16 the descendants of Bebai: 628;
17 the descendants of Azgad: 2,322;
18 the descendants of Adonikam: 667;
19 the descendants of Bigvai: 2,067;
20 the descendants of Adin: 655;
21 the descendants of Ater (through Hezekiah): 98;
22 the descendants of Hashum: 328;
23 the descendants of Bezai: 324;
24 the descendants of Harif: 112;
25 the descendants of Gibeon: 95;
26 The men of Bethlehem and Netophah: 188;
27 the men of Anathoth: 128;
28 the men of the family[p] of Azmaveth: 42;
29 the men of Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth: 743;
30 the men of Ramah and Geba: 621;
31 the men of Micmash: 122;
32 the men of Bethel and Ai: 123;
33 the men of the other Nebo: 52;
34 the descendants of the other Elam: 1,254;
35 the descendants of Harim: 320;
36 the descendants of Jericho: 345;
37 the descendants of Lod, Hadid, and Ono: 721;
38 the descendants of Senaah: 3,930;
39 The priests: the descendants of Jedaiah (through the family[q] of Jeshua): 973;
40 the descendants of Immer: 1,052;
41 the descendants of Pashhur: 1,247;
42 the descendants of Harim: 1,017.
43 The Levites: the descendants of Jeshua (through Kadmiel, through the line of Hodaviah): 74.
44 The singers: the descendants of Asaph: 148.
45 The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai: 138.
46 The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth, 47 the descendants of Keros, the descendants of Sia, the descendants of Padon, 48 the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Shalmai, 49 the descendants of Hanan, the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, 50 the descendants of Reaiah, the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, 51 the descendants of Gazzam, the descendants of Uzzah, the descendants of Paseah, 52 the descendants of Besai, the descendants of Meunim, the descendants of Nephussim, 53 the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur, 54 the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha, 55 the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah, 56 the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
57 The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, the descendants of Sophereth, the descendants of Perida, 58 the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel, 59 the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pokereth Hazzebaim, and the descendants of Amon.
60 All the temple servants and the descendants of the servants of Solomon, 392.
61 These are the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer (although they were unable to certify[r] their family connection[s] or their ancestry,[t] as to whether they were really from Israel):
62 the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda, 642.
63 And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a woman from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by that name). 64 They searched for their records in the genealogical materials, but none were found. They were therefore excluded[u] from the priesthood. 65 The governor[v] instructed them not to eat any of the sacred food until there was a priest who could consult[w] the Urim and Thummim.
66 The entire group numbered 42,360— 67 not counting their 7,337 male and female servants. They also had 245 male and female singers. 68 They had 736 horses, 245 mules, 69 (7:68)[x] 435 camels, and 6,720 donkeys. 70 Some of the family leaders[y] contributed to the work. The governor contributed to the treasury 1,000 gold drachmas,[z] 50 bowls, and 530 priestly garments. 71 Some of the family leaders gave to the project treasury 20,000 gold drachmas and 2,200 silver minas. 72 What the rest of the people gave amounted to 20,000 gold drachmas, 2,000 silver minas, and 67 priestly garments.
73 The priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all the rest of Israel lived in their cities.
The People Respond to the Reading of the Law
When the seventh month arrived and the Israelites[aa] were settled in their towns,[ab]
Footnotes
- Nehemiah 7:2 tn Some have suggested that “Hananiah” is another name for Hanani, Nehemiah’s brother, so that only one individual is mentioned here. However, the third person plural in v. 3 indicates two people are in view.
- Nehemiah 7:3 tc The present translation (along with most English versions) reads with the Qere, a Qumran text, and the ancient versions וָאֹמַר (vaʾomar, “and I said”) rather than the Kethib of the MT, which reads וַיֹּאמֶר (vayyoʾmer, “and he said”).
- Nehemiah 7:3 tn Heb “until the heat of the sun.” The phrase probably means that the gates were to be opened only after the day had progressed a bit, not at the first sign of morning light (cf. KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, TEV, CEV). It is possible, however, that the Hebrew preposition עַד (ʿad), here translated as “until,” has a more rare sense of “during.” If so, this would mean that the gates were not to be left open and unattended during the hot part of the day when people typically would be at rest (cf. NLT).
- Nehemiah 7:3 tn Presumably this would mean the gates were not to be opened until later in the morning and were to remain open until evening. Some, however, have understood Nehemiah’s instructions to mean that the gates were not to be left open during the hottest part of the day, but must be shut and locked while the guards are still on duty. See J. Barr, “Hebrew עַד, especially at Job i.18 and Neh vii.3, ” JJS 27 (1982): 177-88.
- Nehemiah 7:4 tn Heb “wide of two hands.”
- Nehemiah 7:4 tn Heb “the people were few in its midst.”
- Nehemiah 7:5 tn Heb “nobles”; NCV “important men.”
- Nehemiah 7:5 tn Heb “the book of genealogy.”
- Nehemiah 7:5 tn Heb “in it”; the referent (the genealogical record) has been specified in the translation for clarity.
- Nehemiah 7:6 tn Heb “the sons of”; KJV, ASV “the children of”; NAB “the inhabitants of.”
- Nehemiah 7:6 tn Heb “who were going up.”
- Nehemiah 7:6 tc One medieval Hebrew manuscript has “to Babylon.” Cf. Ezra 2:1.
- Nehemiah 7:7 tn Heb “the men of the people of Israel.” Some English versions translate as “the people from Israel” (NCV) or “the Israelite people” (NRSV), but “men” should be retained because the following numbers presumably include only adult males.
- Nehemiah 7:8 tn Heb “the sons of.”
- Nehemiah 7:11 tn Heb “to the sons of.”
- Nehemiah 7:28 tc The translation reads בְּנֵי (bene, “the sons of”) rather than the MT reading אַנְשֵׁי בֵית (ʾanshe vet, “men of the house of”). Cf. Ezra 2:24.
- Nehemiah 7:39 tn Heb “to the house of.”
- Nehemiah 7:61 tn Heb “relate.”
- Nehemiah 7:61 tn Heb “the house of their fathers.”
- Nehemiah 7:61 tn Heb “their seed.”
- Nehemiah 7:64 tn Heb “they were desecrated.”
- Nehemiah 7:65 tn The Hebrew term תִּרְשָׁתָא (tirshataʾ; KJV “Tirshatha”) is the official title of a Persian governor in Judea. In meaning it may be similar to “excellency” (cf. NAB). See further BDB 1077 s.v.; W. L. Holladay, Concise Hebrew and Aramaic Lexicon, 395; HALOT 1798 s.v.
- Nehemiah 7:65 tn Heb “stood.”
- Nehemiah 7:69 tc Most Hebrew mss omit 7:68 ET, which reads “They had 736 horses, 245 mules,” and thus have one less verse in chap. 7, ending the chapter at 7:72. This verse is included in the LXX and most English versions. Cf. Ezra 2:66.
- Nehemiah 7:70 tn Heb “the heads of the fathers.”
- Nehemiah 7:70 tn Heb “darics” (also in vv. 71, 72).
- Nehemiah 7:73 tn Heb “the sons of Israel.” So also in vv. 14, 17; 9:1.
- Nehemiah 7:73 tn The traditional understanding of the chapter and verse division here is probably incorrect. The final part of v. 73 is best understood as belonging with 8:1.
Nehemiah 7
English Standard Version
7 Now when the wall had been built (A)and I had set up the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed, 2 I gave (B)my brother Hanani and Hananiah the governor of (C)the castle charge over Jerusalem, for he was (D)a more faithful and God-fearing man than many. 3 And I said to them, “Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot. And while they are still standing guard, let them shut and bar the doors. Appoint guards from among the inhabitants of Jerusalem, some at their guard posts and some in front of their own homes.” 4 The city was wide and large, but the people within it were few, and no houses had been rebuilt.
Lists of Returned Exiles
5 Then my God put it into my heart to assemble the nobles and the officials and the people to be enrolled by genealogy. And I found the book of the genealogy of (E)those who came up at the first, and I found written in it:
6 (F)These were the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried into exile. They returned to Jerusalem and Judah, each to his town. 7 They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, (G)Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah.
The number of the men of the people of Israel: 8 the sons of Parosh, 2,172. 9 The sons of Shephatiah, 372. 10 The sons of Arah, (H)652. 11 The sons of Pahath-moab, namely the sons of Jeshua and Joab, 2,818. 12 The sons of (I)Elam, 1,254. 13 The sons of Zattu, 845. 14 The sons of Zaccai, 760. 15 The sons of (J)Binnui, 648. 16 The sons of Bebai, 628. 17 The sons of Azgad, 2,322. 18 The sons of Adonikam, 667. 19 The sons of Bigvai, 2,067. 20 The sons of Adin, 655. 21 The sons of Ater, namely of Hezekiah, 98. 22 The sons of Hashum, 328. 23 The sons of (K)Bezai, 324. 24 The sons of Hariph, 112. 25 The sons of (L)Gibeon, 95. 26 The men of Bethlehem and Netophah, 188. 27 The men of Anathoth, 128. 28 The men (M)of Beth-azmaveth, 42. 29 The men of (N)Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, 743. 30 The men of Ramah and Geba, 621. 31 The men of Michmas, 122. 32 The men of Bethel and Ai, 123. 33 The men of the other Nebo, 52. 34 The sons of (O)the other Elam, 1,254. 35 The sons of Harim, 320. 36 The sons of Jericho, 345. 37 The sons of Lod, Hadid, and Ono, 721. 38 The sons of Senaah, 3,930.
39 The priests: the sons of (P)Jedaiah, namely the house of Jeshua, 973. 40 The sons of (Q)Immer, 1,052. 41 The sons of (R)Pashhur, 1,247. 42 The sons of (S)Harim, 1,017.
43 The Levites: the sons of Jeshua, namely of Kadmiel of the sons of (T)Hodevah, 74. 44 The singers: the sons of Asaph, 148. 45 The gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, 138.
46 The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth, 47 the sons of Keros, the sons of (U)Sia, the sons of Padon, 48 the sons of Lebana, the sons of (V)Hagaba, the sons of (W)Shalmai, 49 the sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar, 50 the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda, 51 the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseah, 52 the sons of Besai, the sons of Meunim, the sons of (X)Nephushesim, 53 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur, 54 the sons of (Y)Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha, 55 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah, 56 the sons of Neziah, the sons of Hatipha.
57 The sons of Solomon's servants: the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of (Z)Perida, 58 the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel, 59 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, the sons of (AA)Amon.
60 All the temple servants and the sons of Solomon's servants were 392.
61 (AB)The following were those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, (AC)Addon, and Immer, but they could not prove their fathers' houses nor their descent, whether they belonged to Israel: 62 the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, 642. 63 Also, of the priests: the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai (who had taken a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by their name). 64 These sought their registration among those enrolled in the genealogies, but it was not found there, so they were excluded from the priesthood as unclean. 65 (AD)The (AE)governor told them that they were not to partake of the most holy food until a priest with Urim and Thummim should arise.
Totals of People and Gifts
66 The whole assembly together was 42,360, 67 besides their male and female servants, of whom there were 7,337. And they had 245 singers, male and female. 68 Their horses were 736, their mules 245,[a] 69 their camels 435, and their donkeys 6,720.
70 Now some of the heads of fathers' houses gave to the work. The (AF)governor gave to the treasury 1,000 darics[b] of gold, 50 basins, 30 priests' garments and 500 minas[c] of silver.[d] 71 And some of the heads of fathers' houses gave into the treasury of the work 20,000 darics of gold and 2,200 minas of silver. 72 (AG)And what the rest of the people gave was 20,000 darics of gold, 2,000 minas of silver, and 67 priests' garments.
73 So the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all Israel, lived in their towns.
(AH)And when the seventh month had come, the people of Israel were in their towns.
Footnotes
- Nehemiah 7:68 Compare Ezra 2:66 and the margins of some Hebrew manuscripts; Hebrew lacks Their horses… 245
- Nehemiah 7:70 A daric was a coin weighing about 1/4 ounce or 8.5 grams
- Nehemiah 7:70 A mina was about 1 1/4 pounds or 0.6 kilogram
- Nehemiah 7:70 Probable reading; Hebrew lacks minas of silver
Nehemías 7
Traducción en lenguaje actual
Nehemías organiza la defensa de la ciudad
7 Cuando se terminó de reparar el muro, se colocaron los portones en su lugar y se eligieron los guardias de las entradas, los cantores y los ayudantes de los sacerdotes. 2 A mi hermano Hananí lo nombré gobernador de Jerusalén; a Hananías lo nombré jefe del palacio del rey, porque podía confiar en él, y además respetaba a Dios más que otras personas. 3 Les dije que no debían abrirse los portones de la ciudad antes de la salida del sol, y que debían cerrarse al atardecer, antes de que los guardias se retiraran. Además, les ordené que nombraran guardias de entre los que vivían en Jerusalén, algunos para los puestos de vigilancia y otros para vigilar sus casas.
Los que volvieron de Babilonia
4 La ciudad de Jerusalén era grande y extensa, pero había poca gente en ella porque no se habían reconstruido las casas. 5 Entonces Dios me dio la idea de reunir a todos, incluyendo los jefes y asistentes, para hacer una lista de las familias. Yo encontré el libro donde estaban anotados los que habían llegado antes, y en ese libro estaba escrito lo siguiente:
6 «Ésta es la lista de las personas de la provincia de Judá que volvieron de Babilonia. Fueron llevados prisioneros por el rey Nabucodonosor de Babilonia, pero volvieron a Jerusalén y a otros lugares de Judá. Cada uno volvió a su pueblo o ciudad. 7 Los líderes que los ayudaron fueron:
Zorobabel,
Josué,
Nehemías,
Azarías,
Raamías,
Nahamaní,
Mardoqueo,
Bilsán,
Mispéret,
Bigvai,
Nehúm,
Baaná.
8 »De los descendientes de Parós regresaron dos mil ciento setenta y dos personas;
9 de los descendientes de Sefatías, trescientas setenta y dos;
10 de los de Árah, seiscientos cincuenta y dos;
11 de los de Pahat-moab, dos mil ochocientos dieciocho. Todos estos eran descendientes de Josué.
12 »De los descendientes de Elam regresaron mil doscientos cincuenta y cuatro personas;
13 de los descendientes de Zatú, ochocientos cuarenta y cinco;
14 de los de Zacai, setecientos sesenta;
15 de los de Binuy, seiscientos cuarenta y ocho;
16 de los de Bebai, seiscientos veintiocho;
17 de los descendientes de Azgad, dos mil trescientos veintidós;
18 de los de Adonicam, seiscientos sesenta y siete;
19 de los de Bigvai, dos mil sesenta y siete;
20 de los de Adín, seiscientos cincuenta y cinco;
21 y de los de Ater, noventa y ocho. Todos estos eran descendientes de Ezequías.
22 »De los descendientes de Hasum regresaron trescientas veintiocho personas;
23 de los descendientes de Besai, trescientos veinticuatro;
24 de los de Harif, ciento doce;
25 de los de Gabaón, noventa y cinco.
26 »También volvieron los que vivían en las siguientes ciudades y pueblos:
De Belén y Netofá regresaron ciento dieciocho personas;
27 de Anatot, ciento veintiocho;
28 de Bet-azmávet, cuarenta y dos;
29 de Quiriat-jearim, Quefirá y Beerot, setecientos cuarenta y tres;
30 de Ramá y de Gueba, seiscientos veintiuno;
31 de Micmás, ciento veintidós;
32 de Betel y de Ai, ciento veintitrés;
33 de Nebo, cincuenta y dos personas;
34 de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
35 de Harim, trescientos veinte;
36 de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
37 de Lod, Hadid y Onó, setecientos veintiuno;
38 de Senaá, tres mil novecientos treinta.
39 »De los sacerdotes regresaron los siguientes:
De los descendientes de Jedaías, que eran familia de Josué, regresaron novecientos setenta y tres sacerdotes;
40 de los descendientes de Imer, mil cincuenta y dos;
41 de los de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
42 de los de Harim, mil diecisiete.
43 »De los ayudantes de los sacerdotes regresaron setenta y cuatro de los descendientes de Josué y de Cadmiel, que eran de la familia de Hodavías.
44 »De los cantores regresaron ciento cuarenta y ocho, que eran descendientes de Asaf.
45 »De los vigilantes de las entradas, que eran descendientes de Salum, de Ater, de Talmón, de Acub, de Hatitá y de Sobai, regresaron ciento treinta y ocho.
46-56 »De los que trabajaban en el templo regresaron todos aquellos que eran descendientes de:
Sihá,
Hasufá,
Tabaot,
Queros,
Siahá,
Padón,
Lebaná,
Hagabá,
Salmai,
Hanán,
Guidel,
Gáhar,
Reaías,
Resín,
Necodá,
Gazam,
Uzá,
Paséah,
Besai,
Meunim,
Nefusim,
Bacbuc,
Hacufá,
Harhur,
Baslut,
Mehidá,
Harsá,
Barcós,
Sísara,
Temá,
Nesíah,
Hatifá.
57-59 »De los parientes de los ayudantes de Salomón regresaron todos aquellos que eran descendientes de Sotai, Soféret, Perudá, Jaalá, Darcón, Guidel, Sefatías, Hatil, Poquéret-hasebaím y Amón.
60 »Los que trabajaban en el templo y los descendientes de los ayudantes de Salomón eran en total trescientos noventa y dos.
61 »Algunos que llegaron de Tel-mélah, Tel-harsá, Querub, Imer y Adón no pudieron comprobar que eran israelitas; tampoco pudieron demostrar que sus padres fueran israelitas ni que estuvieran casados con alguna israelita. 62 Esta gente era descendiente de Delaías, de Tobías y de Necodá, y en total eran seiscientos cuarenta y dos.
63 »De los parientes de los sacerdotes que no pudieron demostrar que en verdad eran sacerdotes, estaban los descendientes de Hobaías, Cos y Barzilai. Este Barzilai había tomado el apellido de su suegro. Se había casado con la hija de un hombre llamado también Barzilai y que era de Galaad. 64 Todos estos buscaron sus nombres en la lista, pero no los encontraron, así que no se les permitió trabajar como sacerdotes. 65 Además, el gobernador les prohibió comer de los alimentos ofrecidos a Dios, hasta que un sacerdote pudiera consultar a Dios por medio del Urim y el Tumim,[a] para saber qué hacer.
66 »En total regresaron de Babilonia cuarenta y dos mil trescientas sesenta personas. 67 Con esa gente vinieron siete mil trescientos treinta y siete sirvientes y sirvientas, además de doscientos cuarenta y cinco cantantes. 68 Traían setecientos treinta y seis caballos, doscientas cuarenta y cinco mulas, 69 cuatrocientos treinta y cinco camellos y seis mil setecientos veinte burros.
70 »Algunos jefes de familia hicieron donaciones para el trabajo de reconstrucción. El gobernador entregó a la tesorería ocho kilos de oro, cincuenta tazones y quinientas treinta túnicas para los sacerdotes. 71 Los jefes de familia entregaron a la tesorería ciento sesenta kilos de oro y mil doscientos diez kilos de plata. 72 Todos los demás dieron en total ciento sesenta kilos de oro, mil cien kilos de plata y sesenta y siete túnicas para los sacerdotes.
73 »Todos los israelitas, incluidos los sacerdotes, sus ayudantes, los guardias de las entradas, los cantores y los servidores del templo de Dios, se quedaron a vivir en sus pueblos».
Esdras lee el libro de la Ley frente a todo el pueblo
Cuando llegó el mes de Etanim,[b] los israelitas ya estaban viviendo en sus pueblos.
Footnotes
- Nehemías 7:65 Urim y Tumim: Par de piedras por medio de las cuales Dios daba a conocer su voluntad. En casos en que era difícil llegar a una decisión, se echaban suertes con ellas, y el resultado se tomaba como la voluntad de Dios sobre ese asunto.
- Nehemías 7:73 Etanim: Séptimo mes del calendario lunar judío. En nuestro calendario solar corresponde al período que va de mediados de septiembre a mediados de octubre.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Copyright © 2000 by United Bible Societies