Nehemiah 3
Lexham English Bible
Organization of the Work
3 Then Eliashib the high priest and his brothers the priests arose and rebuilt the Sheep Gate. They consecrated it and erected its doors. They consecrated it up to the Tower of the Hundred and up to the Tower of Hananel. 2 And next to him[a] the men of Jericho built, and next to him[b] Zaccur son of Imri built.
3 The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They laid its beams and erected its doors, its bolts, and its bars. 4 Next to them[c] Meremoth son of Uriah, son of Hakkoz, repaired. Next to them[d] Meshullam son of Berekiah, son of Meshezabel, repaired. Next to them[e] Zadok son of Baana repaired. 5 Next to them[f] the Tekoites repaired, but their nobles did not put their neck to the work of their lord.
6 Jehoiada the son of Paseah and Meshullam repaired the old Yeshanah Gate. They laid its beams and erected its doors, its bolts, and its bars. 7 Next to them[g] Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and Mizpah who were under the rule of the governor of the province Beyond the River, repaired. 8 Next to him[h] Uzziel son of Harhaiah (goldsmiths) repaired. Next to him[i] Hananiah son of the perfume-makers repaired. They restored Jerusalem up to the Broad Wall. 9 Next to them[j] Rephaiah son of Hur, commander of half the district of Jerusalem, repaired. 10 Next to them[k] Jedaiah son of Harumaph repaired opposite his house. Next to him[l] Hattush son of Hashabneiah repaired.
11 Malkijah son of Harim and Hasshub son of Pahath-Moab repaired another section and the Tower of the Ovens. 12 Next to him[m] Shallum son of Hallohesh, commander of half of the district of Jerusalem, repaired with his daughters.
13 Hanun and the inhabitants of Zanoah repaired the Valley Gate. They rebuilt it and erected its doors, its bolts, and its bars, and a thousand cubits of the wall up to the Dung Gate.
14 Malkijah son of Recab, commander of the district of Beth-haccherem, repaired the Dung Gate. He rebuilt it and erected its doors, its bolts, and its bars.
15 Shallun son of Col-Hozeh, the commander of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He rebuilt it and covered it and erected its doors, its bolts, its bars, and he built the wall of the Pool of Shelah of the king’s garden, right up to the steps going down from the city of David. 16 After him Nehemiah son of Azbuk, commander of half of the district of Beth Zur, repaired up to a point opposite the burial sites of David, and up to the artificial pool and to the house of the mighty warriors.
17 After him the Levites repaired; Rehum son of Bani, and next to him Hashabiah, commander of half of the district of Keilah, repaired his district. 18 After him their brothers repaired: Bavvai son of Henadad, commander of half of the district of Keilah, 19 next to him[n] Ezer son of Jeshua, commander of Mizpah, repaired a second section of a wall opposite of the ascent of the armory at the angle. 20 After him Baruch son of Zabbai zealously repaired a second section of a wall from the angle up to the doorway of the house of Eliashib the high priest. 21 After him Meremoth son of Uriah, son of Hakkoz, repaired a second section of a wall from the doorway of the house of Eliashib up to the end of the house of Eliashib.
22 After him the priests, men from the vicinity, repaired. 23 After them Benjamin and Hasshub repaired opposite their house. After them Azariah son of Maaseiah, son of Ananiah, repaired beside his house. 24 After him Binnui son of Henadad repaired a second section of a wall from the house of Azariah up to the angle up to the corner. 25 Palal son of Uzai repaired opposite the Angle at the tower that juts out from the upper house of the king, at the courtyard of the guard. After him Pedaiah son of Parosh 26 and the temple servants who were living on Ophel repaired up to opposite the Water Gate on the east and the projecting tower. 27 After him the Tekoites repaired a second section of a wall opposite the projecting tower that goes out as far as the wall of Ophel.
28 Above the Horse Gate the priests repaired, each one opposite his house. 29 After them Zadok son of Immer repaired opposite his house. After him Shemaiah son of Shecaniah, keeper of the East Gate, repaired. 30 After him Hananiah son of Shelemiah and Hanun the sixth son of Zalaph repaired another section. After him Meshullam son of Berekiah repaired the wall opposite his room. 31 After him Malkijah, one of the goldsmiths,[o] repaired up to the house of the temple servants and the merchants, opposite the Enrollment Gate and up to the upper room of the corner. 32 Between the upper room of the corner to the Sheep Gate the goldsmiths and merchants repaired.
Footnotes
- Nehemiah 3:2 Literally “at his hand”
- Nehemiah 3:2 Literally “at his hand”
- Nehemiah 3:4 Literally “At their hand”
- Nehemiah 3:4 Literally “At their hand”
- Nehemiah 3:4 Literally “At their hand”
- Nehemiah 3:5 Literally “At their hand”
- Nehemiah 3:7 Literally “At their hand”
- Nehemiah 3:8 Literally “At his hand”
- Nehemiah 3:8 Literally “At his hand”
- Nehemiah 3:9 Literally “At their hand”
- Nehemiah 3:10 Literally “At their hand”
- Nehemiah 3:10 Literally “At his hand”
- Nehemiah 3:12 Literally “At his hand”
- Nehemiah 3:19 Literally “at his hand”
- Nehemiah 3:31 Literally “the son of the goldsmith”
尼希米记 3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
重建耶路撒冷的城墙
3 于是,大祭司以利亚实及其他祭司一起重建羊门,将它献给上帝,又安上门。他们重建城墙,一直建到哈米亚楼和哈楠业楼,并将它献给上帝。
2 下一段由耶利哥人修建。
再下一段由音利的儿子撒刻修建。
3 哈西拿的子孙修建鱼门,架上横梁,安上门,装上门闩和门锁。
4 再下一段由哈哥斯的孙子、乌利亚的儿子米利末修筑。
再下一段由米示萨别的孙子、比利迦的儿子米书兰修筑。
再下一段由巴拿的儿子撒督修筑。
5 再下一段由提哥亚人修筑,但他们的贵族不肯做督工所分派的工作。
6 巴西亚的儿子耶何耶大和比所玳的儿子米书兰修筑古门,架上横梁,安上门,装上门闩和门锁。
7 再下一段由基遍人米拉提、米伦人雅顿和其他基遍人,以及河西省省长管辖的米斯巴人修筑。
8 再下一段由哈海雅的儿子金匠乌薛修筑。
再下一段由制造香料的哈拿尼雅修筑,他们修筑耶路撒冷的城墙,直到宽墙。
9 再下一段由管理半个耶路撒冷的户珥的儿子利法雅修筑。
10 接下来,哈路抹的儿子耶大雅修筑他房子对面的那一段。
再下一段由哈沙尼的儿子哈突修筑。
11 哈琳的儿子玛基雅和巴哈·摩押的儿子哈述修筑另一段城墙,包括炉楼。
12 再下一段由哈罗黑的儿子、管理另一半耶路撒冷的沙龙和他的女儿们修筑。
13 哈嫩与撒挪亚的居民修筑谷门,安上门,装上门闩和门锁,之后又修建城墙四百四十五米,直到粪厂门。
14 利甲的儿子、管理伯·哈基琳的玛基雅修筑粪厂门,修好后安上门,装上门闩和门锁。
15 各荷西的儿子、管理米斯巴的沙仑修筑泉门,修好后盖上门顶,安上门,装上门闩和门锁。他还从靠近御花园的西罗亚池的城墙,一直修到大卫城下来的台阶处。
16 再下一段由押卜的儿子、管理半个伯·夙的尼希米修筑,他一直修到大卫墓地对面,远至人工池和勇士堂。
修筑城墙的利未人
17 再下一段由巴尼的儿子利宏带领的利未人修筑。
接下来,管理半个基伊拉的哈沙比雅修筑了自己的辖区。
18 再下一段由他的同族兄弟、管理另一半基伊拉的希拿达的儿子巴瓦伊修筑。
19 再下一段由耶书亚的儿子、管理米斯巴的以谢修筑,他从斜坡对面修到城墙转角的兵器库。
20 再下一段由萨拜的儿子巴录修筑,他从城墙转角修到以利亚实大祭司的家门口。
21 再下一段由哈哥斯的孙子、乌利亚的儿子米利末修筑,他从以利亚实家门口修到以利亚实家的尽头。
修筑城墙的祭司
22 再下一段由住在周围郊区的祭司修筑。
23 接下来,便雅悯与哈述修筑自家对面的那一段。
再接下来,亚南尼的孙子、玛西雅的儿子亚撒利雅修筑自家旁边的那一段。
24 再下一段由希拿达的儿子宾内修筑,他从亚撒利雅的房子修到城墙的转角。
25-26 再接下来,乌赛的儿子巴拉修筑了城墙转角的对面和护卫院附近上宫凸出的城楼。
再下一段由巴录的儿子毗大雅与住在俄斐勒的殿役修筑,他们修到东面的水门对面和凸出的城楼那里。
其他修筑的人
27 再下一段由提哥亚人修筑,他们从凸出来的大城楼对面修到俄斐勒的城墙。
28 接下来,祭司修筑了马门以北的城墙,他们各自修筑自家对面的部分。
29 再接下来,音麦的儿子撒督修筑自家对面的那一段。
再下一段由看守东门的、示迦尼的儿子示玛雅修筑。
30 再下一段由示利米雅的儿子哈拿尼雅和萨拉的第六个儿子哈嫩修筑。
接下来,比利迦的儿子米书兰修筑自家对面的那一段。
31 再下一段由金匠玛基雅修筑,他修到哈米弗甲门对面的殿役和商人的房子,直到城的角楼。
32 金匠和商人修筑从城的角楼到羊门的那一段。
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.