祭司和利未人的名单

12 以下是与撒拉铁的儿子所罗巴伯和耶书亚一起回来的祭司和利未人:

祭司有西莱雅、耶利米、以斯拉、 亚玛利雅、玛鹿、哈突、 示迦尼、利宏、米利末、 易多、近顿、亚比雅、 米雅民、玛底雅、璧迦、 示玛雅、约雅立、耶大雅、 撒路、亚木、希勒迦和耶大雅。这些人在耶书亚的时代是祭司和他们弟兄的首领。

利未人有耶书亚、宾内、甲篾、示利比、犹大和玛他尼。玛他尼及其弟兄负责感恩诗歌。 他们的弟兄八布迦和乌尼站在他们对面供职。

耶书亚大祭司的后代

10 耶书亚生约雅金,约雅金生以利亚实,以利亚实生耶何耶大, 11 耶何耶大生约拿单,约拿单生押杜亚。

做族长的祭司

12 在约雅金时代,祭司家族的族长有西莱雅家族的米拉雅,耶利米家族的哈拿尼雅, 13 以斯拉家族的米书兰,亚玛利雅家族的约哈难, 14 米利古家族的约拿单,示巴尼家族的约瑟, 15 哈琳家族的押拿,米拉约家族的希勒恺, 16 易多家族的撒迦利亚,近顿家族的米书兰, 17 亚比雅家族的细基利,米拿民家族的无名氏,摩亚底家族的毗勒太, 18 璧迦家族的沙姆亚,示玛雅家族的约拿单, 19 约雅立家族的玛特乃,耶大雅家族的乌西, 20 撒来家族的加莱,亚木家族的希伯, 21 希勒迦家族的哈沙比雅,耶大雅家族的拿坦业。

祭司和利未家族的记录

22 在以利亚实、耶何耶大、约哈难和押杜亚的时代,利未人的族长都列入名册;在波斯王大流士执政期间,祭司的族长也都列入名册。 23 做族长的利未子孙的名字都记录在历代志上,直到以利亚实的儿子约哈难的时代。

圣殿供职的班次

24 哈沙比雅、示利比和甲篾的儿子耶书亚是利未人的首领。他们的弟兄站在他们对面,照上帝仆人大卫的吩咐一班一班地赞美、称颂上帝。 25 负责守卫库房的是玛他尼、八布迦、俄巴底亚、米书兰、达们和亚谷。 26 他们任职时正值约撒达的孙子、耶书亚的儿子约雅金,尼希米省长和律法教师以斯拉祭司的时代。

尼希米奉献新城墙

27 在耶路撒冷的城墙典礼之际,民众把各处的利未人请到耶路撒冷,来称颂、歌唱、敲钹、鼓瑟、弹琴,欢庆典礼。 28 歌乐手的子孙从耶路撒冷周围地区,尼陀法的村庄, 29 伯·吉甲,以及迦巴和押玛弗地区被招聚起来,因为歌乐手已在耶路撒冷周围为自己建立了村庄。 30 祭司和利未人自洁,然后洁净民众、城门和城墙。

31 我率犹大的首领上到城墙上,使称颂的歌乐手分成两大队,一队从城墙上向右前往粪厂门, 32 跟在他们后面的有何沙雅和半数的犹大首领, 33 还有亚撒利雅、以斯拉、米书兰、 34 犹大、便雅悯、示玛雅和耶利米, 35 还有一些吹号的祭司,包括约拿单的儿子撒迦利亚——约拿单是示玛雅的儿子,示玛雅是玛他尼的儿子,玛他尼是米该亚的儿子,米该亚是撒刻的儿子,撒刻是亚萨的儿子—— 36 还有撒迦利亚的弟兄示玛雅、亚撒利、米拉莱、基拉莱、玛艾、拿坦业、犹大、哈拿尼,他们都拿着上帝仆人大卫的乐器。队伍由律法教师以斯拉带领。 37 他们经过泉门,沿大卫城的台阶,顺城墙的地势而上,经过大卫的宫殿,走到东面的水门。

38 第二队称颂的歌乐手向左走,我和半数的民众在城墙上跟着他们,经过炉楼一直走到宽墙, 39 然后又经过以法莲门、古门、鱼门、哈楠业楼、哈米亚楼,远至羊门,之后停在护卫门。 40 这两队称颂的歌乐手站在上帝的殿里,我和半数的首领也站在那里, 41 同时还有吹号的祭司以利亚金、玛西雅、米拿民、米该雅、以利约乃、撒迦利亚和哈楠尼亚, 42 以及玛西雅、示玛雅、以利亚撒、乌西、约哈难、玛基雅、以拦和以谢。歌乐手在伊斯拉希雅的领导下高声歌唱。 43 那天,众人献上许多祭物,满心欢喜,因为上帝赐给他们极大的喜乐,连妇孺也都欢喜,以致耶路撒冷的欢声远处可闻。

预备圣殿的需要

44 那天,有人被委派管理库房,把举祭、初熟之物和十一奉献收集在库房里。他们要照律法的规定从各城田地收集祭司和利未人当得的份,因为犹大人对祭司和利未人的供职很满意。 45 祭司和利未人遵行上帝的吩咐,遵守洁净的礼。歌乐手和殿门守卫也遵照大卫和他儿子所罗门的命令行事。 46 远在大卫和亚萨的时代就有歌乐手,并有赞美、称颂上帝的诗歌。 47 在所罗巴伯和尼希米的时代,全体以色列人供应歌乐手和殿门守卫的日常需用,并分出一份给利未人,利未人又分出一份给亚伦的子孙。

Priests and Levites

12 This is a list of the priests and the Levites who returned with Zerubbabel, son of Shealtiel, and with Jeshua:

Seraiah, Jeremiah, Ezra, Amariah, Malluch, Hattush,

Shecaniah, Rehum, Meremoth, Iddo, Ginnethon, Abijah,

Mijamin, Moadiah, Bilgah, Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,

Sallu, Amok, Hilkiah and Jedaiah.

These men were the leaders of the priests and the people who helped them in the time of Jeshua.

The Levites were:

Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah and Mattaniah.

Mattaniah and his relatives had authority for the songs which they sang to thank God in the temple. Bakbukiah and Unni and their relatives joined them when they sang.

10 Jeshua was the father of Joiakim. Joiakim was the father of Eliashib. Eliashib was the father of Joiada, 11 Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.

12 In the time of Joiakim, these were the priests who were leaders of their clans:

Meraiah was the leader of Seraiah's clan.

Hananiah was the leader of Jeremiah's clan.

13 Meshullam was the leader of Ezra's clan.

Jehohanan was the leader of Amariah's clan.

14 Jonathan was the leader of Malluch's clan.

Joseph was the leader of Shecaniah's clan.

15 Adna was the leader of Harim's clan.

Helkai was the leader of Meremoth's clan.

16 Zechariah was the leader of Iddo's clan.

Meshullam was the leader of Ginnethon's clan.

17 Zicri was the leader of Abijah's clan.

Piltai was the leader of the clans of Miniamin and Moadiah.

18 Shammua was the leader of Bilgah's clan.

Jehonathan was the leader of Shemaiah's clan.

19 Mattenai was the leader of Joiarib's clan.

Uzzi was the leader of Jedaiah's clan.

20 Kallai was the leader of Sallu's clan.

Eber was the leader of Amok's clan.

21 Hashabiah was the leader of Hilkiah's clan.

Nethanel was the leader of Jedaiah's clan.

22 During the time when Eliashib, Joiada, Johanan and Jaddua were the leaders of the priests, they recorded the names of the Levites and the priests who were leaders of their clans. At the time when King Darius ruled Persia, they stopped doing this. 23 They wrote the names of Levi's descendants who were leaders of their clans in the history book of Israel. They did that until the time of Eliashib's son, Johanan.

24 The leaders of the Levites were:

Hashabiah, Sherebiah, Kadmiel's son, Jeshua, and their relatives.

The two groups stood opposite each other to sing and praise and thank God. They did this in the way that God's servant, King David, had commanded.

25 The guards for the temple gates were:

Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon and Akkub.

They watched the temple rooms near the gates, where they stored special things. 26 They served as guards in the time of Joiakim, son of Jeshua and grandson of Jozadak. This was in the time when Nehemiah had authority over Judah, and Ezra the priest was teaching people God's Law.

The people dedicate Jerusalem's wall to God

27 This is what happened when we dedicated the wall of Jerusalem to God. The people told the Levites to come to Jerusalem from the places where they lived. They wanted the Levites to help them to praise God with joy. The Levites would sing songs to thank God. They would make music with cymbals, harps and lyres.[a]

28 The temple singers came together from places near Jerusalem. They came from villages round Netophah, 29 and from Beth Gilgal, Geba and Azmaveth. The singers had built these villages so that they could live near to Jerusalem. 30 The priests and the Levites made themselves clean to serve God. Then they made the people clean, as well as the city's gates and its wall.[b]

31 I took the leaders of Judah to go and stand on top of the wall. I chose two large groups of singers to thank God with songs. I told the first group to walk along the wall to the south, in the direction of the Dung Gate.

32 Hoshaiah and half of the leaders of Judah followed this group of singers. 33 Azariah, Ezra, Meshullam, 34 Judah, Benjamin, Shemaiah and Jeremiah also followed them. 35 Some priests with trumpets went with them. They included Jonathan's son, Zechariah. He was a descendant of Asaph, through Shemaiah, Mattaniah, Micaiah and Zaccur, Asaph's son. 36 These other people helped Zechariah: Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah and Hanani. They all had musical instruments, as King David had told them. Ezra, the teacher of God's Law, led this group of people. 37 When they arrived at the Fountain Gate they all went up the steps of the City of David. While they went up the steps, they passed King David's palace. Then they continued along the wall to the Water Gate, on the east side of the city.

38 The second group of singers went in the opposite direction. I followed them along the top of the wall, with half of the people. We went past the Tower of the Ovens and we continued to the Broad Wall. 39 Then we went over the Gate of Ephraim and over the Jeshanah Gate. We went along to the Fish Gate, the Tower of Hananel, the Tower of the Hundred and the Sheep Gate. We stopped at the Gate of the Guards.

40 Then the two groups of singers went to stand in the yard of God's temple. I went with them, together with half of the officers. 41 The priests who had trumpets were there: Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah and Hananiah. 42 Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malkijah, Elam and Ezer followed them. Jezrahiah led the groups of singers, so that they sang loudly.

43 On that day, the people offered many sacrifices to God. They were full of joy because God had caused them to be very happy. Men, women and children were all shouting with joy. Far away from the city, people could hear the noise!

44 On the same day, we chose men to take care of the rooms where they stored the people's gifts. Those gifts to God were the first fruits from the harvest and the tithes. They had to bring these gifts from the fields near each city. They read this in the law. They were gifts for the Levites and the priests, as God's Law commanded. The people of Judah were happy to help the priests and Levites who served God.

45 The priests and the Levites did the work that God had given them to make the people clean. The temple singers and guards also served God in the way that King David and his son Solomon had commanded. 46 Long ago, at the time when King David and Asaph were alive, there had been people to lead the singers. They sang songs to praise God and to thank him. 47 In the time of Zerubbabel and Nehemiah, all the Israelites shared their food with the singers and the guards. Every day they kept separate the part that was for the Levites. The Levites also kept separate the part that was for the priests.

Footnotes

  1. 12:27 To dedicate something means that you are giving it to God, so that he will bless it.
  2. 12:30 The Jews had special ways to make themselves clean. Sometimes they killed an animal for a sacrifice. When they had made themselves clean, they could serve God properly.