[a] (A)“You are the Lord, you alone. (B)You have made heaven, (C)the heaven of heavens, (D)with all their host, (E)the earth and all that is on it, the seas and all that is in them; (F)and you preserve all of them; and the host of heaven worships you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 9:6 Septuagint adds And Ezra said

You alone are the Lord.(A) You made the heavens,(B) even the highest heavens, and all their starry host,(C) the earth(D) and all that is on it, the seas(E) and all that is in them.(F) You give life to everything, and the multitudes of heaven(G) worship you.

Read full chapter

When I (A)look at your heavens, the work of your (B)fingers,
    the moon and the stars, (C)which you have set in place,
(D)what is man that you are (E)mindful of him,
    and (F)the son of man that you (G)care for him?

Read full chapter

When I consider your heavens,(A)
    the work of your fingers,(B)
the moon and the stars,(C)
    which you have set in place,
what is mankind that you are mindful of them,
    human beings that you care for them?[a](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 8:4 Or what is a human being that you are mindful of him, / a son of man that you care for him?

31 For (A)who is God, but the Lord?
    And who is (B)a rock, except our God?—

Read full chapter

31 For who is God besides the Lord?(A)
    And who is the Rock(B) except our God?

Read full chapter

10 (A)“Be still, and know that I am God.
    (B)I will be exalted among the nations,
    I will be exalted in the earth!”

Read full chapter

10 He says, “Be still, and know that I am God;(A)
    I will be exalted(B) among the nations,
    I will be exalted in the earth.”

Read full chapter

10 For (A)you are great and (B)do wondrous things;
    (C)you alone are God.

Read full chapter

10 For you are great(A) and do marvelous deeds;(B)
    you alone(C) are God.

Read full chapter

Give thanks to (A)the Lord of lords,
    for his steadfast love endures forever;

Read full chapter

Give thanks(A) to the Lord of lords:(B)
His love endures forever.

Read full chapter

14 Therefore the (A)Lord himself will give you a sign. (B)Behold, the (C)virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name (D)Immanuel.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 Immanuel means God is with us

14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.

(A)For to us a child is born,
    to us (B)a son is given;
(C)and the government shall be (D)upon[a] his shoulder,
    and his name shall be called[b]
Wonderful (E)Counselor, (F)Mighty God,
    (G)Everlasting (H)Father, Prince of (I)Peace.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 9:6 Or is upon
  2. Isaiah 9:6 Or is called

For to us a child is born,(A)
    to us a son is given,(B)
    and the government(C) will be on his shoulders.(D)
And he will be called
    Wonderful Counselor,(E) Mighty God,(F)
    Everlasting(G) Father,(H) Prince of Peace.(I)

Read full chapter

16 “O Lord of hosts, God of Israel, (A)enthroned above the cherubim, you are the God, you alone, of all the kingdoms of the earth; (B)you have made heaven and earth.

Read full chapter

16 Lord Almighty, the God of Israel, enthroned(A) between the cherubim,(B) you alone are God(C) over all the kingdoms(D) of the earth. You have made heaven and earth.(E)

Read full chapter

20 So now, O Lord our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you alone are the Lord.”

Read full chapter

20 Now, Lord our God, deliver(A) us from his hand, so that all the kingdoms of the earth(B) may know that you, Lord, are the only God.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 37:20 Dead Sea Scrolls (see also 2 Kings 19:19); Masoretic Text you alone are the Lord

10 (A)“You are my witnesses,” declares the Lord,
    “and (B)my servant whom I have chosen,
that you may know and believe me
    and understand that I am he.
(C)Before me no god was formed,
    nor shall there be any after me.
11 (D)I, I am the Lord,
    and besides me there is no savior.

Read full chapter

10 “You are my witnesses,(A)” declares the Lord,
    “and my servant(B) whom I have chosen,
so that you may know(C) and believe me
    and understand that I am he.
Before me no god(D) was formed,
    nor will there be one after me.(E)
11 I, even I, am the Lord,(F)
    and apart from me there is no savior.(G)

Read full chapter

21 (A)Declare and present your case;
    let them take counsel together!
Who told this long ago?
    Who declared it of old?
Was it not I, the Lord?
    And there is no other god besides me,
a righteous God (B)and a Savior;
    there is none besides me.

Read full chapter

21 Declare what is to be, present it—
    let them take counsel together.
Who foretold(A) this long ago,
    who declared it from the distant past?(B)
Was it not I, the Lord?
    And there is no God apart from me,(C)
a righteous God(D) and a Savior;(E)
    there is none but me.

Read full chapter

    remember the former things of old;
for I am God, and there is no other;
    I am God, and there is none like me,

Read full chapter

Remember the former things,(A) those of long ago;(B)
    I am God, and there is no other;
    I am God, and there is none like me.(C)

Read full chapter