Nehemiah 7:1-3
Amplified Bible
Census of First Returned Exiles
7 Now when the wall had been rebuilt and I had set up the doors, and the gatekeepers, singers, and Levites had been appointed, 2 I put my brother Hanani, with Hananiah the commander of the fortress, in charge of Jerusalem, for Hananiah was a more faithful and God-fearing man than many [of the others]. 3 I said to them, “Do not let the gates of Jerusalem be opened until the [a]sun is hot; and while the watchmen are still standing guard, have them shut and bar the doors. Appoint guards from the residents of Jerusalem, each at his post [on the wall], and each in front of his own house.”
Read full chapterFootnotes
- Nehemiah 7:3 Under normal conditions the city gates were open from sunrise to sunset. Because of security concerns the hours these gates were open was limited.
Nehemiah 7:1-3
New American Standard Bible
Census of First Returned Exiles
7 Now when (A)the wall was rebuilt and I had installed the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites were appointed, 2 then I put (B)Hanani my brother, and (C)Hananiah the commander of (D)the citadel, in charge of Jerusalem, for he was (E)a faithful man and feared God more than many. 3 Then I said to them, “The gates of Jerusalem are not to be opened until the sun is hot, and while they are standing guard, the gatekeepers are to [a]keep the doors shut and bolted. Also appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, each at his post, and each in front of his own house.”
Read full chapterFootnotes
- Nehemiah 7:3 Lit shut the doors and bolt
Nehemiah 7:1-3
New International Version
7 After the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers,(A) the musicians(B) and the Levites(C) were appointed. 2 I put in charge of Jerusalem my brother Hanani,(D) along with Hananiah(E) the commander of the citadel,(F) because he was a man of integrity and feared(G) God more than most people do. 3 I said to them, “The gates of Jerusalem are not to be opened until the sun is hot. While the gatekeepers are still on duty, have them shut the doors and bar them. Also appoint residents of Jerusalem as guards, some at their posts and some near their own houses.”
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.